"participation of developing countries in international trade" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية
        
    II. Efficient transport and trade facilitation to improve the participation of developing countries in international trade UN ثانيا: كفاءة النقل وتيسير التجارة بغية تحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية
    22-Mar participation of developing countries in international trade UN مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية
    Increasing participation of developing countries in international trade in services UN زيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية في مجال الخدمات
    Partnerships can help focus national and international efforts, including between the public and private sectors, on enhancing the participation of developing countries in international trade in goods and services. UN فمن شأن علاقات الشراكة أن تساعد في تركيز الجهود الوطنية والدولية، بما في ذلك المبذولة بين القطاعين العام والخاص، على تعزيز مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية بالسلع والخدمات.
    It is crucial to avoid such adverse impacts in the process of defining and calibrating the new requirements and to continue dialogue with all stakeholders concerned, in particular with a view to ensuring the participation of developing countries in international trade. UN ومن الأهمية بمكان تجنب مثل تلك الآثار الضارة في عملية تحديد ومعايرة المتطلبات الجديدة، ومواصلة الحوار مع جميع أصحاب المصلحة المعنيين، ولا سيما بهدف ضمان مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية.
    The examples illustrated clearly how the persistent distortions in trade in services affected the participation of developing countries in international trade in services. UN وقال إن الأمثلة تبين بوضوح الكيفية التي تؤثر بها التشوهات المستمرة في تجارة الخدمات على مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية في مجال الخدمات.
    32. Securing increased participation of developing countries in international trade in services is becoming increasingly important from both a development and a trade perspective. UN 32 - يزداد ضمان زيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية بالخدمات أهميةً، وذلك من منظور كل من التنمية والتجارة.
    Do you see opportunities for increasing the participation of developing countries in international trade in certain environmental services? If so, in which sectors and how? Are there obstacles to trade in foreign markets? UN هل ترون أن هناك فرصاً لزيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية في خدمات بيئية معينة؟ وإذا كان الأمر كذلك، ففي أي القطاعات وكيف؟ وهل هناك عقبات تعترض التجارة في الأسواق الأجنبية؟
    5. There has been progress in enhancing the participation of developing countries in international trade to realize development gains. UN 5- أُحرز تقدم في تعزيز مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية بهدف تحقيق مكاسب إنمائية.
    In this perspective, the effective implementation of provisions of GATS Article IV are of paramount importance to ensure increasing participation of developing countries in international trade in services. UN ومن هذا المنظور، يعتبر التنفيذ الفعال لأحكام المادة الرابعة من الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات أمراً ذا أهمية أولى في ضمان زيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية في الخدمات.
    The representative of Mexico, speaking on behalf of the Latin American and Caribbean Group, said that to improve the participation of developing countries in international trade in construction services constituted a priority. UN 49- وقال ممثل المكسيك، متحدثا بالنيابة عن مجموعة أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، إن تحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية في خدمات البناء يشكل أولوية.
    The enhanced participation of developing countries in international trade in services depends on the extent to which GATS Articles IV and XIX.2 will be implemented. UN 84- إن تحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية في مجال الخدمات يتوقف على مدى تنفيذ المادتين الرابعة والتاسعة عشرة - 2 من الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات.
    23. Mr. Rae Kwon CHUNG (Republic of Korea) cited statistics demonstrating the improved economic growth in the developing world and the increasing participation of developing countries in international trade. UN ٢٣ - السيد راي كوون شونج )جمهورية كوريا(: أورد إحصائيات تبين تحسن النمو الاقتصادي في العالم النامي وتزايد مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية.
    To secure the increasing participation of developing countries in international trade in services, a number of concerns need to be addressed: transfer of technology could be facilitated when associations and joint ventures are mandated by government regulations, so as to include local companies in the design and implementation of construction projects. UN 12- ولا بد من التصدي لعدد من الشواغل لزيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية في الخدمات: يمكن أن يتيسر نقل التكنولوجيا بإنشاء رابطات ومشاريع مشتركة وفقاً لما تنص عليه الأنظمة الحكومية لكي تضم شركات محلية في تصميم وتنفيذ مشاريع التشييد.
    While Modes 1 and 4 are the ones mostly permitting the increased participation of developing countries in international trade of professional services, evidence suggests that Modes 2 and 3 also play a significant and increasing role for developing countries in trade in the area of professional services. UN 20- بالرغم من أن الأسلوبين 1 و4 هما اللذان يتيحان بالدرجة الأولى زيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية في الخدمات المهنية، فإن ثمة أدلة تشير إلى أن الأسلوبين 2 و3 يضطلعان أيضاً بدور هام ومتزايد في مشاركة البلدان النامية في التجارة في هذا المجال.
    The issues paper (TD/B/COM.3/67) considers the importance of efficient transport and trade facilitation in improving the participation of developing countries in international trade. UN 13- وتنظر ورقة القضايا (TD/B/COM.3/67) في أهمية كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية.
    The secretariat has prepared an issues note on efficient transport and trade facilitation to improve participation of developing countries in international trade (TD/B/COM.3/72). UN 12- أعدت الأمانة مذكرة قضايا حول كفاءة النقل وتيسير التجارة لتحسين مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية (TD/B/COM.3/72).
    How can existing partnerships for trade and development be strengthened, and what new partnerships are needed to enhance the effective and beneficial participation of developing countries in international trade? UN (أ) كيف يمكن تعزيز الشراكات القائمة من أجل التجارة والتنمية، وما هي الشراكات الجديدة اللازمة لزيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية مشاركة فعالة ومفيدة؟
    How can existing partnerships for trade and development be strengthened, and what new partnerships are needed to enhance the effective and beneficial participation of developing countries in international trade? UN (أ) كيف يمكن تعزيز الشراكات القائمة من أجل التجارة والتنمية، وما هي الشراكات الجديدة اللازمة لزيادة مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية مشاركة فعالة ومفيدة؟
    30. The spokesman for the Asian Group (Islamic Republic of Iran) stated that his Group supported the work under way and anticipated that the concrete results expected as a result of the third Review Conference would contribute to fair competition and the greater participation of developing countries in international trade and the global trading system. UN ٠٣- وذكر المتحدث باسم المجموعة اﻵسيوية )جمهورية ايران الاسلامية( أن مجموعته تؤيد العمل الجاري وتتوقع أن تساهم النتائج الملموسة المنتظرة كنتيجة للمؤتمر الاستعراضي الثالث في المنافسة المنصفة وفي مزيد مشاركة البلدان النامية في التجارة الدولية وفي النظام التجاري العالمي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus