"participation of the population in" - Traduction Anglais en Arabe

    • مشاركة السكان في
        
    • بمشاركة السكان في
        
    • ومشاركة السكان في
        
    A further important aspect is the participation of the population in all healthrelated decisionmaking at the community, national and international levels. UN ويتمثل جانب هام آخر في مشاركة السكان في كامل عملية اتخاذ القرارات المرتبطة بالصحة على الصعد المجتمعية والوطنية والدولية.
    A further important aspect is the participation of the population in all healthrelated decision-making at the community, national and international levels. UN ويتمثل جانب هام آخر في مشاركة السكان في كامل عملية اتخاذ القرارات المرتبطة بالصحة على الصعد المجتمعية والوطنية والدولية.
    A further important aspect is the participation of the population in all healthrelated decision-making at the community, national and international levels. UN ويتمثل جانب هام آخر في مشاركة السكان في كامل عملية اتخاذ القرارات المرتبطة بالصحة على الصعد المجتمعية والوطنية والدولية.
    A further important aspect is the participation of the population in all healthrelated decisionmaking at the community, national and international levels. UN ويتمثل جانب هام آخر في مشاركة السكان في كامل عملية اتخاذ القرارات المرتبطة بالصحة على الصعد المجتمعية والوطنية والدولية.
    The present in-depth evaluation covers activities on participation of the population in development, social integration and social welfare, youth, ageing and persons with disabilities. UN يتضمن هذا التقرير المتعمق اﻷنشطة المتعلقة بمشاركة السكان في التنمية، وأنشطة اﻹدماج الاجتماعي والرعاية الاجتماعية والشباب والشيخوخة والمعوقين.
    A further important aspect is the participation of the population in all healthrelated decisionmaking at the community, national and international levels. UN ويتمثل جانب هام آخر في مشاركة السكان في كامل عملية اتخاذ القرارات المرتبطة بالصحة على الصعد المجتمعية والوطنية والدولية.
    A further important aspect is the participation of the population in all healthrelated decisionmaking at the community, national and international levels. UN ويتمثل جانب هام آخر في مشاركة السكان في كامل عملية اتخاذ القرارات المرتبطة بالصحة على الصعد المجتمعية والوطنية والدولية.
    This would include promoting the development of databases and disseminating knowledge and information and increasing the participation of the population in the decision-making process. UN وسيشمل هذا تعزيز تطوير قواعد بيانات ونشر المعارف والمعلومات وزيادة مشاركة السكان في عملية صنع القرار.
    The participation of the population in matters concerning them is a basic component in the building of a real democracy that seeks prosperity for all, without disregarding the most vulnerable groups in the process. UN مشاركة السكان في المسائل التي تهمهم جزء أساسي من مكونات بناء ديمقراطية حقيقية تنشد الرخاء للجميع، دون التغاضي عن أكثر الفئات ضعفا في هذه العملية.
    In Angola the access to sanitary assistance is free for the whole population, although the Government is preparing bills on the participation of the population in the expenses with health. UN الحصول على المساعدة الصحية في أنغولا مجاني لجميع السكان، وإن كانت الحكومة تعدُّ مشاريع قوانين بشأن مشاركة السكان في نفقات الصحة.
    5. Promotion of participation of the population in the decision-making process aimed at its sustainable human development. UN 5 - تعزيز مشاركة السكان في عملية اتخاذ القرار الرامية إلى التنمية البشرية المستدامة.
    The implementation rate of subprogramme 1, participation of the population in development, declined from 33 per cent to about 8 per cent in the 1990-1991 biennium. UN وانخفض معدل تنفيذ البرنامج الفرعي ١: مشاركة السكان في التنمية، من ٣٣ في المائة إلى ٨ في المائة تقريبا في فترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١.
    A further important aspect is the improvement and furtherance of participation of the population in the provision of preventive and curative health services, such as the organization of the health sector, the insurance system and, in particular, participation in political decisions relating to the right to health taken at both the community and national levels. UN ويتمثل أحد الجوانب الهامة الأخرى في تحسين وتعزيز مشاركة السكان في تقديم الخدمات الصحية الوقائية والعلاجية، مثل تنظيم قطاع الصحة، ونظام التأمين، وخاصة المشاركة في القرارات السياسية المرتبطة بالحق في الصحة والمتخذة على كل من الصعيدين المجتمعي والوطني.
    A further important aspect is the improvement and furtherance of participation of the population in the provision of preventive and curative health services, such as the organization of the health sector, the insurance system and, in particular, participation in political decisions relating to the right to health taken at both the community and national levels. UN ويتمثل أحد الجوانب الهامة الأخرى في تحسين وتعزيز مشاركة السكان في تقديم الخدمات الصحية الوقائية والعلاجية، مثل تنظيم قطاع الصحة، ونظام التأمين، وخاصة المشاركة في القرارات السياسية المرتبطة بالحق في الصحة والمتخذة على كل من الصعيدين المجتمعي والوطني.
    A further important aspect is the improvement and furtherance of participation of the population in the provision of preventive and curative health services, such as the organization of the health sector, the insurance system and, in particular, participation in political decisions relating to the right to health taken at both the community and national levels. UN ويتمثل أحد الجوانب الهامة الأخرى في تحسين وتعزيز مشاركة السكان في تقديم الخدمات الصحية الوقائية والعلاجية، مثل تنظيم قطاع الصحة، ونظام التأمين، وخاصة المشاركة في القرارات السياسية المرتبطة بالحق في الصحة والمتخذة على كل من الصعيدين المجتمعي والوطني.
    A further important aspect is the improvement and furtherance of participation of the population in the provision of preventive and curative health services, such as the organization of the health sector, the insurance system and, in particular, participation in political decisions relating to the right to health taken at both the community and national levels. UN ويتمثل أحد الجوانب الهامة الأخرى في تحسين وتعزيز مشاركة السكان في تقديم الخدمات الصحية الوقائية والعلاجية، مثل تنظيم قطاع الصحة، ونظام التأمين، وخاصة المشاركة في القرارات السياسية المرتبطة بالحق في الصحة والمتخذة على الصعيدين المجتمعي والوطني.
    The implementation rate of subprogramme 1: participation of the population in development, declined from 33 per cent to about 8 per cent in the 1990-1991 biennium. UN وانخفض معدل تنفيذ البرنامج الفرعي: مشاركة السكان في التنمية، من ٣٣ في المائة إلى ٨ في المائة تقريبا في فترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١.
    CPC may wish to endorse the following recommendations concerning Headquarters activities on participation of the population in development, social integration and social welfare, youth, ageing and persons with disabilities. Recommendation 1, programme strategies. UN ٤٢ - ربما تود لجنة البرنامج والتنسيق، تأييد التوصيات التالية المتعلقة بأنشطة المقر في مجال مشاركة السكان في التنمية واﻹدماج الاجتماعي والرعاية الاجتماعية والشباب والشيخوخة والمعوقين.
    11. The report made three substantive recommendations on programme strategies, priorities and greater use of newsletters to disseminate information and experiences on United Nations activities concerning Headquarters activities on participation of the population in development, social integration and social welfare, youth, ageing and persons with disabilities: UN ١١ - قدم التقرير ثلاث توصيات موضوعية بشأن الاستراتيجيات البرنامجية، وأولويات، وزيادة استخدام الرسائل الاخبارية لنشر المعلومات والخبرات بشأن أنشطة اﻷمم المتحدة المتعلقة بأنشطة المقر فيما يتصل بمشاركة السكان في التنمية والتكامل الاجتماعي والرعاية الاجتماعية والشباب والشيخوخة والمعوقين:
    The scope of the present evaluation is therefore limited to activities on participation of the population in development, social integration and social welfare, youth, ageing and persons with disabilities, within the central and regional programmes for social development. UN ٢ - ولذلك فإن نطاق التقييم الحالي يقتصر على اﻷنشطة المتعلقة بمشاركة السكان في التنمية واﻹدماج الاجتماعي والرعاية الاجتماعية والشباب والشيخوخة والمعوقين، ضمن البرامج المركزية واﻹقليمية للتنمية الاجتماعية.
    The focus of the conference was on climate change, urban-rural linkages and the participation of the population in city life. UN وركز المؤتمر على تغير المناخ والترابط بين المناطق الحضرية والريفية ومشاركة السكان في الحياة في المدينة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus