"particular small arms and light weapons" - Traduction Anglais en Arabe

    • سيما الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة
        
    These tasks are manifold and include a broad range of issues also relating to conventional weapons, in particular small arms and light weapons. UN ولهذه المهام تشعبات عديدة وهي تنطوي على مجموعة واسعة من المسائل المتصلة بالأسلحة التقليدية أيضاً، ولا سيما الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    Africa has paid a heavy price for the effects of the illicit transfer, manufacture, acquisition and circulation of conventional weapons, in particular small arms and light weapons. UN لقد دفعت أفريقيا ثمنا باهظا لآثار نقل الأسلحة التقليدية وتصنيعها وحيازتها وتداولها بصورة غير مشروعة، ولا سيما الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    We firmly believe, however, that we will not see the full impact of those efforts without an international regime that regulates the sale and transfer of conventional weapons, in particular small arms and light weapons and their ammunition. UN إلا أننا نؤمن إيمانا راسخا بأننا لن نرى التأثير التام لتلك الجهود بدون نظام دولي ينظم بيع ونقل الأسلحة التقليدية، لا سيما الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وذخيرتها.
    Those tasks are manifold and include a broad range of issues that also relate to conventional weapons, in particular small arms and light weapons. UN وتلك المهام متعددة وتشمل مجموعة واسعة من المسائل التي ترتبط أيضا بالأسلحة التقليدية، ولا سيما الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    It recognizes that a major contributory factor to such a situation has been the continued availability of large amounts of armaments, in particular small arms and light weapons, to conflicting parties. UN ويدرك المجلس أن ثمة عامل رئيسي يسهم في خلق مثل هذه الحالة وهو استمرار توفر كميات كبيرة من الأسلحة، لا سيما الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة للأطراف المتصارعة.
    The present report provides an overview of the activities of the United Nations Disarmament Information Programme carried out by the Office for Disarmament Affairs in the priority areas of weapons of mass destruction and conventional weapons, in particular small arms and light weapons. UN يعرض هذا التقرير نظرة عامة على أنشطة برنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح، التي اضطلع بها مكتب شؤون نزع السلاح في مجالات الأولوية المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل والأسلحة التقليدية ولا سيما الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    The present report provides an overview of the activities of the United Nations Disarmament Information Programme carried out by the Office for Disarmament Affairs in the priority areas of weapons of mass destruction and conventional weapons, in particular small arms and light weapons. UN يقدِّم هذا التقرير نظرة عامة على أنشطة برنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح التي يضطلع بها مكتب شؤون نزع السلاح في مجال الأولوية المتعلق بأسلحة الدمار الشامل والأسلحة التقليدية ولا سيما الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    We believe that the accumulation of certain types of weapons and their uncontrolled distribution, in particular small arms and light weapons and certain types of man-portable air defence systems (MANPADS), as well as the risk that they may be acquired for purposes of destabilization or terrorist acts, is a major concern. UN ونعتقد أن مسألة تراكم بعض أنواع الأسلحة وتوزيعها بدون رقابة، ولا سيما الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وبعض الأنواع من نظم الدفاع الجوي المحمولة، فضلا عن خطورة حيازتها لأغراض القيام بالأعمال المزعزعة للاستقرار والأعمال الإرهابية، تشكّل مصدر قلق كبير.
    The present report provides an overview of the activities of the United Nations Disarmament Information Programme carried out by the Office for Disarmament Affairs in the priority areas of weapons of mass destruction and conventional weapons, in particular small arms and light weapons. UN يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن أنشطة برنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح التي يضطلع بها مكتب شؤون نزع السلاح في المجالات ذات الأولوية المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل والأسلحة التقليدية، ولا سيما الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    The present report provides an overview of the activities of the United Nations Disarmament Information Programme carried out by the Office for Disarmament Affairs in the priority areas of weapons of mass destruction and conventional weapons, in particular small arms and light weapons. UN يقدم هذا التقرير لمحة عامة عن أنشطة برنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح التي يضطلع بها مكتب شؤون نزع السلاح في المجالات ذات الأولوية المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل والأسلحة التقليدية، ولا سيما الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    3. In order to prevent the violation of human rights committed with small arms and light weapons, Governments and State agents shall ensure strict enforcement of the rules and regulations they adopt, including a clear chain of command over all officials authorized by law to use force and, in particular, small arms and light weapons. UN 3- وفي سبيل منع انتهاك حقوق الإنسان المرتكب باستخدام الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، على الحكومات والمسؤولين الحكوميين ضمان التنفيذ الصارم للقواعد واللوائح المعتمدة، بما في ذلك تسلسل قيادي واضح على جميع الموظفين المخول لهم قانوناً استعمال القوة، ولا سيما الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    4.38 Outreach activities carried out under this subprogramme cover all aspects of multilateral disarmament, with emphasis on the Office's substantive priority areas of weapons of mass destruction and conventional weapons, in particular small arms and light weapons. UN 4-38 وتشمل أنشطة التوعية المضطلع بها في إطار هذا البرنامج الفرعي جميع جوانب نزع السلاح المتعدد الأطراف، مع التركيز على المجالات الفنية التي يوليها المكتب الأولوية وهي أسلحة الدمار الشامل والأسلحة التقليدية، ولا سيما الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    The present report provides an overview of the activities of the United Nations Disarmament Information Programme carried out by the Department for Disarmament Affairs in the priority areas of: (a) weapons of mass destruction and (b) conventional weapons, in particular small arms and light weapons. UN يقدم هذا التقرير عرضا عاما لأنشطة برنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح الذي تضطلع به إدارة شؤون نزع السلاح في مجالات الأولوية التالية: (أ) أسلحة الدمار الشامل؛ (ب) الأسلحة التقليدية ولا سيما الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
    The present report provides an overview of the activities of the United Nations Disarmament Information Programme carried out by the Department for Disarmament Affairs through an expanded outreach programme developed in the substantive priority areas of: (a) weapons of mass destruction; and (b) conventional weapons, in particular small arms and light weapons. UN يقدم هذا التقرير عرضا عاما لأنشطة برنامج الأمم المتحدة لمعلومات نزع السلاح الذي تضطلع به إدارة شؤون نزع السلاح عن طريق برنامج إعلامي موسع في مجالي الأولوية الموضوعية التاليين: (أ) أسلحة الدمار الشامل؛ و (ب) الأسلحة التقليدية، ولا سيما الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus