If the Parties choose not to report jointly, the secretariat will not process information on that project until reports on that project from all Parties concerned, particularly developing country Parties, are transmitted to the secretariat. | UN | ٤- وإذا اختارت اﻷطراف ألا تقدم تقارير مشتركة، فلن تقوم اﻷمانة بمعالجة المعلومات المتعلقة بذلك المشروع إلى أن تتلقى تقارير من جميع اﻷطراف المعنية، ولا سيما اﻷطراف من البلدان النامية. |
The SBSTA went on to state: " If the Parties choose not to report jointly, the secretariat will not process information on that project until reports on that project from all Parties concerned, particularly developing country Parties, are transmitted to the secretariat " (FCCC/SBSTA/1996/8, annex IV). | UN | وأضافت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أنه " إذا اختارت اﻷطراف ألا تقدم تقارير مشتركة، فلن تقوم اﻷمانة بمعالجة المعلومات المتعلقة بذلك المشروع إلى أن تتلقى تقارير من جميع اﻷطراف المعنية، ولا سيما اﻷطراف من البلدان النامية " FCCC/SBSTA/1996/8)، المرفق الرابع(. |
Technology needs and needs assessments are a set of country-driven activities that identify and determine the mitigation and adaptation technology priorities of Parties other than developed country Parties, and other developed Parties not included in Annex II, particularly developing country Parties. | UN | 3- الاحتياجات التكنولوجية وعمليات تقييمها هي مجموعة من الأنشطة القطرية التي تحدد وتقرر أولويات تكنولوجيات التخفيف والتكيف للأطراف، بخلاف البلدان المتقدمة الأطراف، والأطراف المتقدمة الأخرى غير المدرجة في المرفق الثاني، ولا سيما البلدان النامية الأطراف. |
(c) Identify challenges experienced by Parties, particularly developing country Parties, in technology transfer. | UN | (ج) تحديد التحديات التي تواجهها الأطراف في نقل التكنولوجيا، لا سيما الأطراف من البلدان النامية. |
Technology needs and needs assessments are a set of country-driven activities that identify and determine the mitigation and adaptation technology priorities of Parties other than developed country Parties, and other developed Parties not included in Annex II, particularly developing country Parties. | UN | 3- الاحتياجات التكنولوجية وعمليات تقييمها هي مجموعة من الأنشطة القطرية التي تحدد وتقرر أولويات تكنولوجيات التخفيف والتكيف للأطراف، بخلاف البلدان الأطراف المتقدمة والأطراف المتقدمة الأخرى غير المدرجة في المرفق الثاني، ولا سيما البلدان الأطراف النامية. |
(c) Identify challenges experienced by Parties, particularly developing country Parties, in technology transfer. | UN | (ج) تحديد التحديات التي تواجهها الأطراف في نقل التكنولوجيا، لا سيما الأطراف من البلدان النامية. |
COP guidance: In accordance with Article 4, paragraph 5, of the Convention, Parties included in Annex II to the Convention shall take all practicable steps to promote, facilitate and finance, as appropriate, the transfer of, or access to, environmentally sound technologies and know-how to other Parties, particularly developing country Parties, to enable them to implement the provisions of the Convention. | UN | 85- إرشادات مؤتمر الأطراف: تتخذ الأطراف المدرجة في المرفق الثاني، وفقاً للفقرة 5 من المادة 4 من الاتفاقية، جميع الخطوات الممكنة للقيام، حسب الاقتضاء، بتعزيز وتيسير وتمويل نقل التكنولوجيات السليمة بيئيا والدراية الفنية إلى الأطراف الأخرى، وبخاصة النامية منها أو إتاحة وصولها إليها لتمكينها من تنفيذ أحكام الاتفاقية. |
● Methods to assess mitigation technologies - The secretariat has identified several types of software that might be used by Parties, particularly developing country Parties, to evaluate technologies (FCCC/SBSTA/1996/4/Add.2). | UN | ● مناهج لتقييم تكنولوجيات التخفيف - قامت اﻷمانة بتحديد أنواع متعددة من البرامجيات التي يمكن أن تستخدمها اﻷطراف ولا سيما البلدان النامية اﻷطراف لتقييم التكنولوجيات )FCCC/SBSTA/1996/4/Add.2(. |