"parties of the rotterdam convention" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأطراف في اتفاقية روتردام
        
    The roundtable discussions will be held in parallel with the ordinary meeting of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention. UN وستعقد مناقشات المائدة المستديرة بالتوازي مع الاجتماع العادي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام.
    The roundtable discussions will be held in parallel with the ordinary meeting of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention. UN وستعقد مناقشات المائدة المستديرة بالتوازي مع الاجتماع العادي لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام.
    2. Outcomes of the second meeting of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention UN 2 - نتائج الاجتماع الثاني لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام
    4. Outcomes of the third meeting of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention UN 4 - نتائج الاجتماع الثالث لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام
    (b) To report to the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention on any meetings of the World Trade Organization that it attends and any substantive contacts that it has with the Secretariat of the World Trade Organization; UN (ب) أن تبلغ مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بأي اجتماعات تحضرها لمنظمة التجارة العالمية بأي اتصالات مهمة تجريها مع أمانة منظمة التجارة العالمية؛
    (b) To report to the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention on any meetings of the World Trade Organization that it attends and any substantive contacts that it has with the Secretariat of the World Trade Organization; UN (ب) أن تبلغ مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام عن أي اجتماعات لمنظمة التجارة العالمية التي تحضرها، وعن أي اتصالات جوهرية تجريها مع أمانة منظمة التجارة العالمية؛
    " accepts the invitation of the first meeting of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention to co-finance in 2006 the position of a joint head of the secretariats of both the Stockholm Convention and the Rotterdam Convention at the level of D-1 and invites the second meeting of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention to consider continuing the arrangement in 2007 and beyond " . UN ' ' يقبل دعوة الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام إلى المشاركة في تمويل وظيفة الرئيس المشارك لأمانتي كل من اتفاقية استكهولم واتفاقية روتردام على مستوى مدير-1 في 2006 ويدعو مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الثاني إلى النظر في مواصلة هذا الترتيب في 2007 وما بعده``
    7. Accepts the invitation of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention to co-finance in 2006 the position of a joint head of the Secretariats of both the Stockholm Convention and the Rotterdam Convention at the level of D-1 and invites the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention to consider at its second meeting continuing the arrangement in 2007 and beyond; UN 7 - يقبل دعوة الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام إلى المشاركة في تمويل وظيفة الرئيس المشترك لأمانتي اتفاقية استكهولم واتفاقية روتردام من مستوي مد - 1. ويدعو مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الثاني إلى بحث إمكانية مواصلة العمل بهذا الترتيب في عام 2007 وما بعده؛
    At its second meeting, the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention adopted decision RC-2/6 which, inter alia, welcomed the study requested in paragraph 3 of decision SC-1/18 and agreed to consider the results of that study at its third meeting. UN 2 - واعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الثاني المقرر اتفاقية روتردام - 2/6 الذي رحب فيه، ضمن جملة أمور، بالدراسة التي طُلبت في الفقرة 3 من المقرر اتفاقية استكهولم - 1/18 ووافق على النظر في نتائج تلك الدراسة خلال اجتماعه الثالث.
    1. Takes note of the decision of the Conference of the Parties to the Basel Convention at its ninth meeting and the decision of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention at its fourth meeting to adopt the recommendation of the ad hoc joint working group on enhancement of coordination and cooperation among the Basel, Rotterdam and Stockholm Conventions; UN 1 - يحيط علماً بمقرر مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل في اجتماعه التاسع وبمقرر مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الرابع باعتماد توصية الفريق العامل المشترك المخصص لتعزيز التعاون والتنسيق فيما بين اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم؛
    The Conference also considered a note by the co-chairs of the working group on legal and organizational issues referring to the invitation of the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention, in its decision RC-1/17, to co-finance in 2006 a joint head of the Secretariats of both the Stockholm Convention and the Rotterdam Convention at the level of D-1, and the continuation of that arrangement. UN 70 - كما نظر المؤتمر في مذكرة أعدها الرئيسان المشاركان للفريق العامل المعني بالقضايا القانونية والتنظيمية, تشير إلى دعوة مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في مقرر اتفاقية روتردام - 1/17 إلى القيام بالتمويل المشترك في عام 2006 لمنصب رئيس مشترك لأمانة كل من اتفاقيتي روتردام واستكهولم عند مستوى مد - 1, واستمرار العمل بهذا الترتيب.
    23. Requests the head of the Convention secretariat to inform it at its third meeting of the outcome of the study prepared for the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention as a consequence of paragraph 23 of decision RC-1/17 on the advantages and disadvantages of using various currencies for the accounts and budget of the Rotterdam Convention and of any decision taken by the Rotterdam Convention Parties as a result. UN 23 - يطلب إلى رئيس أمانة الاتفاقية إبلاغه خلال اجتماعه الثالث بنتائج الدراسة التي أعدت لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بناء على الفقرة 23 من مقرر اتفاقية روتردام - 1/17 بشأن مزايا وعيوب استخدام عملات مختلفة في الحسابات والميزانية الخاصة باتفاقية روتردام وأي مقرر تتخذه الأطراف في اتفاقية روتردام نتيجة لذلك.
    At its first meeting, the Conference of the Parties of the Rotterdam Convention requested the Secretariat to conduct a study of possible options for lasting and sustainable financial mechanisms that would enable developing countries to implement the provisions of the Convention adequately. The Secretariat responded to that request by preparing and submitting the study in document UNEP/FAO/RC/COP.2/10 ( " the COP.2/10 study " ). UN 1 - طلب مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام في اجتماعه الأول إلى الأمانة أن تجري دراسة بشأن الخيارات المحتملة للآليات المالية الثابتة والمستدامة التي تمكن البلدان النامية من تنفيذ أحكام الاتفاقية بصورة وافية.() وقد استجابت الأمانة لهذا الطلب بإعداد الدراسة وتقديمها في الوثيقة UNEP/FAO/RC/COP.2/10 ( " the COP.2/10 study " ).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus