"partnerships that promote" - Traduction Anglais en Arabe

    • الشراكات التي تعزز
        
    • الشراكات المعززة
        
    • شراكات تشجع على
        
    The Commission should serve as a focal point for discussion of partnerships that promote sustainable development, including sharing lessons learned, progress made and best practices. UN ويجب أن تكون اللجنة جهة مرجعية لمناقشات الشراكات التي تعزز التنمية المستدامة، بما في ذلك تبادل العبر المستخلصة والتقدّم المحرز وأفضل الممارسات.
    69. Encourage all forms of partnerships that promote South-South cooperation. UN 69- تشجيع جميع أشكال الشراكات التي تعزز التعاون بين الجنوب والجنوب.
    69. Encourage all forms of partnerships that promote South-South cooperation. UN 69 - تشجيع جميع أشكال الشراكات التي تعزز التعاون بين الجنوب والجنوب.
    43. The Commission on Sustainable Development had been designated by the World Summit as the focal point for discussion on partnerships that promote sustainable development. UN 43 - وقد عيّن مؤتمر القمة العالمي لجنة التنمية المستدامة كمركز تنسيق للمناقشات بشأن الشراكات المعززة للتنمية المستدامة.
    (c) To create and maintain partnerships that promote greater engagement of various sectors of society in achieving environmental sustainability, including children and youth, the sports world, civil society, the private sector, local and national governments and international organizations. UN (ج) إقامة شراكات تشجع على زيادة مشاركة مختلف قطاعات المجتمع ومن بينها الأطفال والشباب والدوائر الرياضية والمجتمع المدني والقطاع الخاص والحكومات المحلية والوطنية والمنظمات الدولية في تحقيق الاستدامة البيئية؛
    Recalling that the Johannesburg Plan of Implementation designated the Commission to serve as the focal point for discussion on partnerships that promote sustainable development and contribute to the implementation of intergovernmental commitments in Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, UN وإذ تشير إلى أن خطة جوهانسبرغ للتنفيذ قد عينت اللجنة لتعمل بمثابة مركز تنسيق للنقاش بشأن الشراكات التي تعزز التنمية المستدامة وتسهم في تنفيذ الالتزامات الحكومية الدولية الواردة في جدول أعمال القرن 21، وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ،
    Recalling that the Johannesburg Plan of Implementation designated the Commission to serve as the focal point for discussion on partnerships that promote sustainable development, and contribute to the implementation of intergovernmental commitments in Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, UN وإذ تشير إلى أن خطة جوهانسبرغ للتنفيذ قد عينت اللجنة مركزا لتنسيق النقاش بشأن الشراكات التي تعزز التنمية المستدامة وتسهم في تنفيذ الالتزامات الحكومية الدولية الواردة في جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ،
    Recalling that the Johannesburg Plan of Implementation designated the Commission to serve as the focal point for discussion on partnerships that promote sustainable development and contribute to the implementation of intergovernmental commitments in Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, UN وإذ تشير إلى أن خطة جوهانسبرغ للتنفيذ قد عينت اللجنة لتعمل كمركز تنسيق للنقاش بشأن الشراكات التي تعزز التنمية المستدامة وتسهم في تنفيذ الالتزامات الحكومية الدولية الواردة في جدول أعمال القرن 21، وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21، وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ،
    Recalling that the Johannesburg Plan of Implementation designated the Commission to serve as the focal point for discussion on partnerships that promote sustainable development and contribute to the implementation of intergovernmental commitments in Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, UN وإذ تشير إلى أن خطة جوهانسبرغ للتنفيذ عينت اللجنة لتعمل كمركز تنسيق للنقاش بشأن الشراكات التي تعزز التنمية المستدامة وتسهم في تنفيذ الالتزامات الحكومية الدولية الواردة في جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ،
    (e) Enabling the Commission to effectively evaluate and facilitate partnerships that promote sustainable development UN (هـ) تمكين اللجنة من القيام بشكل فعال بتقييم وتيسير إقامة الشراكات التي تعزز التنمية المستدامة
    356.2 Encourage Member States to elaborate South-South cooperation arrangements, including sectoral cooperation arrangements, and other partnerships that promote South-South cooperation. UN 356-2 تشجيع الدول الأعضاء على بلورة اتفاقيات للتعاون جنوب - جنوب، كاتفاقيات التعاون بين القطاعات وأنواع أخرى من الشراكات التي تعزز التعاون جنوب - الجنوب؛
    Recalling that the Johannesburg Plan of Implementation designated the Commission to serve as the focal point for discussion on partnerships that promote sustainable development and contribute to the implementation of intergovernmental commitments in Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, UN وإذ تشير إلى أن خطة جوهانسبرغ للتنفيذ قد عينت اللجنة لتعمل كمركز تنسيق للنقاش بشأن الشراكات التي تعزز التنمية المستدامة وتسهم في تنفيذ الالتزامات الحكومية الدولية الواردة في جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ،
    Recalling that the Johannesburg Plan of Implementation designated the Commission to serve as the focal point for discussion on partnerships that promote sustainable development and contribute to the implementation of intergovernmental commitments in Agenda 21, the Programme for the Further Implementation of Agenda 21 and the Johannesburg Plan of Implementation, UN وإذ تشير إلى أن خطة جوهانسبرغ للتنفيذ قد عينت اللجنة مركزا لتنسيق النقاش بشأن الشراكات التي تعزز التنمية المستدامة وتسهم في تنفيذ الالتزامات الحكومية الدولية الواردة في جدول أعمال القرن 21 وبرنامج مواصلة تنفيذ جدول أعمال القرن 21 وخطة جوهانسبرغ للتنفيذ،
    Encourage Member States to elaborate South-South cooperation arrangements, including sectoral cooperation arrangements, and other partnerships that promote South-South cooperation; UN 482/2 تشجيع الدول الأعضاء على بلورة ترتيبات التعاون بين الجنوب والجنوب، بما في ذلك ترتيبات التعاون القطاعي وأنواع أخرى من الشراكات التي تعزز تعاون الجنوب - الجنوب؛
    Encourage Member States to elaborate South-South cooperation arrangements, including sectoral cooperation arrangements, and other partnerships that promote South-South cooperation; UN 414-2 تشجيع الدول الأعضاء على بلورة ترتيبات التعاون بين الجنوب والجنوب، بما في ذلك ترتيبات التعاون القطاعي وأنواع أخرى من الشراكات التي تعزز تعاون الجنوب - الجنوب.
    (b) Serve as a focal point for the discussion of partnerships that promote sustainable development, including sharing lessons learned, progress made and best practices; UN (ب) العمل بمثابة مركز تنسيق لمناقشة الشراكات التي تعزز التنمية المستدامة، بما في ذلك مشاطرة الدروس المكتسبة، والتقدم المحرز وأفضل الممارسات؛
    (b) [Agreed] Serve as a focal point for the discussion of partnerships that promote sustainable development, including sharing lessons learned, progress made and best practices; UN (ب) [متفق عليه] العمل بمثابة مركز تنسيق لمناقشة الشراكات التي تعزز التنمية المستدامة، بما في ذلك مشاطرة الدروس المكتسبة، والتقدم المحرز وأفضل الممارسات؛
    8. In December 2003, in its resolution 58/129, the General Assembly recalled the Commission's designation as the focal point for partnerships that promote sustainable development and reaffirmed the criteria and guidelines adopted at the eleventh session of the Commission and endorsed by the Economic and Social Council at its substantive session in 2003. UN 8 - وفي كانون الأول/ديسمبر 2003، أشارت الجمعية العامة، في قرارها 58/129، إلى تعيين اللجنة مركز تنسيق الشراكات التي تعزز التنمية المستدامة وأعادت تأكيد المعايير والمبادئ التوجيهية التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الحادية عشرة وأيدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية في عام 2003.
    52. The Commission on Sustainable Development was designated by the World Summit as the focal point for discussion on partnerships that promote sustainable development. UN 52 - وقد عيّن مؤتمر القمة العالمي لجنة التنمية المستدامة كمركز تنسيق للمناقشات بشأن الشراكات المعززة للتنمية المستدامة.
    In the Johannesburg Plan of Implementation, governments designated the United Nations Commission on Sustainable Development (CSD) as a focal point for the discussion of partnerships that promote sustainable development, including sharing lessons learned, progress made and good practices. UN وفي خطة تنفيذ جوهانسبرغ، عينت الحكومات لجنة التنمية المستدامة التابعة للأمم المتحدة كجهة تنسيق لمناقشة الشراكات المعززة للتنمية المستدامة، بما في ذلك تبادل الدروس المستفادة، والتقدم المحرز، وأفضل الممارسات.
    (c) To create and maintain partnerships that promote greater engagement of various sectors of society in achieving environmental sustainability, including children and youth, the sports world, civil society, the private sector, local and national governments and international organizations. UN (ج) إقامة شراكات تشجع على زيادة مشاركة مختلف قطاعات المجتمع ومن بينها الأطفال والشباب والدوائر الرياضية والمجتمع المدني والقطاع الخاص والحكومات المحلية والوطنية والمنظمات الدولية في تحقيق الاستدامة البيئية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus