Summary of resource requirements set out in parts one and two, by site | UN | موجز للاحتياجات من الموارد بحسب الموقع في الجزأين الأول والثاني |
For parts one and two of the twelfth instalment, the Panel has resolved a total of 681 claims. | UN | وقد حسم الفريق ما مجموعه 681 مطالبة في الجزأين الأول والثاني من الدفعة الثانية عشرة. |
All of the claims, with the exception of the 19 claims included in this report, were reviewed by the Panel in its reports on parts one and two of the nineteenth instalment. | UN | واستعرض الفريق جميع المطالبات، باستثناء المطالبات ال19 الواردة في هذا التقرير، في تقريريه عن الجزأين الأول والثاني من الدفعة التاسعة عشرة. |
Unless otherwise indicated, parts one and two combined cover the Department's activities for the period July 2007 to February 2008. | UN | ويغطي الجزءان الأول والثاني مجتمعين أنشطة الإدارة خلال الفترة من تموز/يوليه 2007 إلى شباط/فبراير 2008، ما لم يُشر إلى خلاف ذلك. |
The Governing Council approved the sixth instalment and parts one and two of the seventh instalment of E1 claims (oil sector claims). US$ 1,969,418,160 | UN | أقر مجلس الإدارة القسط السادس والجزأين الأول والثاني من القسط السابع من طلبات التعويض من الفئة هاء 1 (تعويضات قطاع النفط) |
Provisions in parts one and two of the draft should therefore be formulated in a way that their application was not solely dependent on a third-party settlement procedure. | UN | إن أحكام الجزئين اﻷول والثاني من المشروع ينبغي أن تصاغ بطريقة لا تخضع تطبيقها لاجراء التسوية بواسطة طرف ثالث. |
Summary of claims by submitting entity (parts one and two) Submitting entity | UN | الجدول 1- موجز للمطالبات بحسب الكيان المقدم لها (الجزآن الأول والثاني) |
Table 1. Summary of claims by submitting entity (parts one and two of the seventeenth instalment) Submitting entity | UN | الجدول 1- موجز مطالبات (الجزأين الأول والثاني من الدفعة السابعة عشرة) مبوبة حسب الكيان المقدم لها |
Unless otherwise indicated, parts one and two combined cover the activities of the Department for the period July 2007 to February 2008. | UN | ويشتمل كلا الجزأين الأول والثاني على أنشطة الإدارة للفترة من تموز/يوليه 2007 إلى شباط/فبراير 2008، عدا في المواقع التي ترد فيها إشارة إلى غير ذلك. |
During the visit, they met with a number of Kuwaiti Government officials and obtained information relevant for the resolution of claims in parts one and two of the fourth instalment, and for category “D” claims in general. | UN | وقابلوا أثناء هذه الزيارة عدداً من المسؤولين في الحكومة الكويتية وحصلوا على معلومات مفيدة لتسوية المطالبات المدرجة في الجزأين الأول والثاني من الدفعة الأولى وللمطالبات من الفئة " دال " بوجه عام . |
Table 1 below sets out by submitting entity the claims submitted to the Panel and the claims resolved by the Panel in parts one and two of the twelfth instalment. | UN | 7- ويبين الجدول 1 أدناه، بحسب الكيان المقدم للمطالبة، المطالبات المقدمة إلى الفريق، والمطالبات التي بت فيها الفريق في الجزأين الأول والثاني من الدفعة الثانية عشرة. |
Given the report's broad sweep, CEB members were of the view that, in the first instance, parts one and two should be taken up separately; that would enable a more in-depth assessment to be made of each part, leading to more coherent follow-up action to the report as a whole. | UN | ونظرا لاتساع مجال التقرير، فإن أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق يرون، في بداية الأمر، أن الجزأين الأول والثاني ينبغي أن يدرسا على نحو منفصل، وأن ذلك سيمكّن من إجراء تقييم أكثر تعمقا لكل جزء على حدة، مما سيؤدي إلى متابعة أكثر اتساقا للتقرير ككل. |
Table 1 below sets out by submitting entity the claims submitted to the Panel and the claims resolved by the Panel in parts one and two of the sixteenth instalment. | UN | 9- ويبين الجدول 1 أدناه، بحسب الكيان المقدم للمطالبة، المطالبات المقدمة إلى الفريق والمطالبات التي بت فيها الفريق في الجزأين الأول والثاني من الدفعة السادسة عشرة. |
Table 1 below sets out by submitting entity the claims submitted to the Panel and the claims resolved by the Panel in the eighteenth instalment reports, parts one and two, as well as the claims to be resolved in the eighteenth instalment report, part three. | UN | 8- ويبين الجدول 1 أدناه، بحسب الكيان المقدم للمطالبة، المطالبات المقدمة إلى الفريق والمطالبات التي بت فيها الفريق في الجزأين الأول والثاني من تقارير الدفعة الثامنة عشرة، وكذا المطالبات التي يجب البت فيها في الجزء الثالث من تقرير الدفعة الثامنة عشرة. |
During the session, the Council considered two reports and recommendations concerning parts one and two of the fourth instalment of " F4 " environmental claims. | UN | وخلال الدورة، نظر المجلس في تقريرين وفي توصيات بشأن الجزأين الأول والثاني من الدفعة الرابعة من المطالبات البيئية من الفئة " واو - 4 " . |
" Accountability, management improvement and oversight in the United Nations system " , parts one and two (A/50/503 and Add.1). | UN | " المساءلة، وتحسين الإدارة، والإشراف في منظومة الأمم المتحدة " الجزءان الأول والثاني (A/50/503 و Add.1). |
5 Ibid., parts one and two. | UN | (5) المرجع نفسه، الجزءان الأول والثاني. |
The employees in respect of which claims were made in the first, second and parts one and two of the third instalments were thus reasonably unable to work during both the (seven-month) occupation period and the (three-month) emergency period, a total of 10 months. | UN | وبناء عليه، كان الموظفون الذين قدمت باسمهم مطالبات في الدفعة الأولى والثانية والجزأين الأول والثاني من الدفعة الثالثة، من الناحية المعقولة، غير قادرين على العمل خلال فترة الاحتلال (سبعة أشهر) وخلال فترة الطوارئ (ثلاثة أشهر) على حد سواء، أي خلال ما مجموعه عشرة أشهر. |
The Governing Council approved the reports and recommendations of the D1 and D2 Panels of Commissioners concerning part two of the twelfth, parts one and two of the fourteenth, parts one and two of the fifteenth and part one of the sixteenth instalments of category D claims (individual claims for damages above $100,000). | UN | وافق مجلس الإدارة على تقارير وتوصيات فريقي المفوضين المعنيين بمطالبات الفئتين دال 1 و دال 2 بشأن الجزء الثاني من القسط الثاني عشر والجزأين الأول والثاني من القسط الرابع عشر والجزأين الأول والثاني من القسط الخامس عشر والجزء الأول من القسط السادس عشر من مطالبات الفئة دال (المطالبات الفردية للتعويض عن أضرار بمبلغ يزيد على 000 100 دولار). |
Satisfaction was expressed with the scope of application of the proposed system, which covered not only disputes involving countermeasures but also disputes relating to the interpretation and application of all the provisions in parts one and two of the draft. | UN | وتم اﻹعراب عن الارتياح لنطاق تطبيق النظام المقترح، الذي لا يقتصر على شمول المنازعات التي تنطوي على تدابير مضادة، وإنما تشمل كذلك المنازعات المتصلة بتفسير وتطبيق جميع اﻷحكام الواردة في الجزئين اﻷول والثاني من المشروع. |
Summary of claims by submitting entity (parts one and two) | UN | موجز للمطالبات بحسب الكيان المقدم لها (الجزآن الأول والثاني) |