"passengers between" - Traduction Anglais en Arabe

    • الركاب بين
        
    • المسافرين بين
        
    • للمسافرين بين
        
    5. Recalls the request by the elected Governor to the administering Power to lift restrictions to allow for foreign airlines to transport passengers between Guam and the United States of America to provide for a more competitive market and increased visitor arrivals; UN 5 - تشير إلى طلب حاكم الإقليم المنتخب إلى الدولة القائمة بالإدارة رفع القيود المفروضة من أجل السماح للخطوط الجوية الأجنبية بنقل الركاب بين غوام والولايات المتحدة الأمريكية لإتاحة المزيد من الأسواق التنافسية وزيادة عدد الزوار الوافدين؛
    5. Recalls the request by the elected Governor to the administering Power to lift restrictions to allow for foreign airlines to transport passengers between Guam and the United States of America to provide for a more competitive market and increased visitor arrivals; UN 5 - تشير إلى طلب حاكم الإقليم المنتخب من الدولة القائمة بالإدارة برفع القيود المفروضة من أجل السماح لشركات النقل الجوي الأجنبية بنقل الركاب بين غوام والولايات المتحدة الأمريكية لإتاحة المزيد من الأسواق التنافسية وزيادة عدد الزوار الوافدين؛
    5. Recalls the request by the elected Governor to the administering Power to lift restrictions to allow for foreign airlines to transport passengers between Guam and the United States of America to provide for a more competitive market and increased visitor arrivals; UN 5 - تشير إلى طلب حاكم الإقليم المنتخب إلى الدولة القائمة بالإدارة رفع القيود المفروضة من أجل السماح للخطوط الجوية الأجنبية بنقل الركاب بين غوام والولايات المتحدة الأمريكية لإتاحة المزيد من الأسواق التنافسية وزيادة عدد الزوار الوافدين؛
    The City Airport Train (CAT) transports passengers between the CAT terminal in Vienna ( " Wien Mitte/Landstrasse " on metro lines U3 and U4) and Vienna International Airport. UN 35- وثمة قطار إسمه " City Airport Train " (CAT) ينقل المسافرين بين محطته في فيينا (عند محطة " Wien Mitte/Landstrasse " على خطي المترو U3 وU4) ومطار فيينا الدولي.
    The City Airport Train (CAT) transports passengers between the CAT terminal in Vienna ( " Wien Mitte/Landstrasse " station on metro lines U3 and U4) to the Vienna International Airport. UN 37- وثمة قطار اسمه " City Airport Train " (CAT) ينقل المسافرين بين محطته في فيينا (عند محطة " Wien Mitte/Landstrasse " على خطي المترو U3 وU4) ومطار فيينا الدولي.
    5. Takes note of the request by the elected Governor to the administering Power to lift restrictions to allow for foreign airlines to transport passengers between Guam and the United States of America to provide for a more competitive market and increased visitor arrivals; UN 5 - تحيط علما بطلب حاكم الإقليم المنتخب إلى الدولة القائمة بالإدارة برفع القيود المفروضة من أجل السماح لشركات النقل الجوي الأجنبية بنقل الركاب بين غوام والولايات المتحدة الأمريكية لإتاحة سوق أكثر قدرة على المنافسة وزيادة عدد الزوار الوافدين؛
    4. Recalls the previously made request by the elected Governor to the administering Power to lift restrictions to allow for foreign airlines to transport passengers between Guam and the United States of America to provide for a more competitive market and increased visitor arrivals; UN 4 - تشير إلى الطلب الذي سبق لحاكم الإقليم المنتخب تقديمه إلى الدولة القائمة بالإدارة لرفع القيود المفروضة من أجل السماح للخطوط الجوية الأجنبية بنقل الركاب بين غوام والولايات المتحدة الأمريكية لإتاحة المزيد من الأسواق التنافسية وزيادة عدد الزوار الوافدين؛
    5. Recalls the request by the elected Governor to the administering Power to lift restrictions to allow for foreign airlines to transport passengers between Guam and the United States of America to provide for a more competitive market and increased visitor arrivals; UN 5 - تشير إلى طلب حاكم الإقليم المنتخب إلى الدولة القائمة بالإدارة رفع القيود المفروضة من أجل السماح للخطوط الجوية الأجنبية بنقل الركاب بين غوام والولايات المتحدة الأمريكية لإتاحة المزيد من الأسواق التنافسية وزيادة عدد الزوار الوافدين؛
    4. Recalls the previously made request by the elected Governor to the administering Power to lift restrictions to allow for foreign airlines to transport passengers between Guam and the United States of America to provide for a more competitive market and increased visitor arrivals; UN 4 - تشير إلى الطلب الذي سبق لحاكم الإقليم المنتخب تقديمه إلى الدولة القائمة بالإدارة لرفع القيود المفروضة من أجل السماح للخطوط الجوية الأجنبية بنقل الركاب بين غوام والولايات المتحدة الأمريكية لإتاحة المزيد من الأسواق التنافسية وزيادة عدد الزوار الوافدين؛
    In relation to the contracts between a Jordanian bus company and Iraq, described in paragraph 40, the Panel finds that the claimant has established the impossibility of performing its obligations to transport passengers between Jordan and Iraq during the period of 2 August 1990 to 2 March 1991. UN 100- وفيما يتعلق بالعقود المبرمة بين شركة حافلات نقل أردنية والعراق، على النحو المبين في الفقرة 40، يجد الفريق أن صاحب المطالبة قد أثبت استحالة الوفاء بالتزاماته بنقل الركاب بين الأردن والعراق خلال الفترة من 2 آب/أغسطس 1990 إلى 2 آذار/مارس 1991.
    5. Takes note of the request by the elected Governor to the administering Power to lift restrictions to allow for foreign airlines to transport passengers between Guam and the United States of America to provide for a more competitive market and increased visitor arrivals; UN 5 - تحيط علما بطلب حاكم الإقليم المنتخب من الدولة القائمة بالإدارة برفع القيود المفروضة من أجل السماح لشركات النقل الجوي الأجنبية بنقل الركاب بين غوام والولايات المتحدة الأمريكية لإتاحة المزيد من الأسواق التنافسية وزيادة عدد الزوار الوافدين؛
    5. Takes note of the request by the elected Governor to the administering Power to lift restrictions to allow for foreign airlines to transport passengers between Guam and the United States of America to provide for a more competitive market and increased visitor arrivals; UN 5 - تحيط علما بطلب حاكم الإقليم المنتخب إلى الدولة القائمة بالإدارة برفع القيود المفروضة من أجل السماح لشركات النقل الجوي الأجنبية بنقل الركاب بين غوام والولايات المتحدة الأمريكية لإتاحة سوق أكثر قدرة على المنافسة وزيادة عدد
    4. Recalls the previously made request by the elected Governor to the administering Power to lift restrictions to allow for foreign airlines to transport passengers between Guam and the United States of America to provide for a more competitive market and increased visitor arrivals; UN 4 - تشير إلى الطلب الذي سبق أن قدمه حاكم الإقليم المنتخب إلى الدولة القائمة بالإدارة لرفع القيود المفروضة من أجل السماح للخطوط الجوية الأجنبية بنقل الركاب بين غوام والولايات المتحدة الأمريكية لإتاحة المزيد من الأسواق التنافسية وزيادة عدد الزوار الوافدين؛
    The City Airport Train (CAT) transports passengers between the CAT terminal in Vienna (located at the " Wien Mitte/Landstrasse " station on the U3 and U4 metro lines) to Vienna International Airport. UN 46- ويوجد قطار يعمل بين المدينة والمطار، يُسمَّى " City Airport Train " (CAT)، وينقل الركاب بين محطته في فيينا (عند محطة " Wien Mitte/Landstrasse " على خطي مترو الأنفاق U3 وU4) ومطار فيينا الدولي.
    46. The City Airport Train (CAT) transports passengers between the CAT terminal in Vienna (located at the " Wien Mitte/Landstrasse " station on the U3 and U4 metro lines) to Vienna International Airport. UN 46- ويوجد قطار يعمل بين المدينة والمطار، يُسمَّى " City Airport Train " (CAT)، وينقل الركاب بين محطته في فيينا (عند محطة " Wien Mitte/Landstrasse " على خطي مترو الأنفاق U3 وU4) ومطار فيينا الدولي.
    25. The Territory's air transport service to and from the United States is severely restricted by United States cabotage laws that prohibit foreign carriers from transporting passengers between American Samoa and other parts of the United States, according to the Comprehensive Economic Development Strategy document. UN 25 - وتذكر وثيقة استراتيجية التنمية الاقتصادية الشاملة أن خدمة النقل الجوي في الإقليم إلى الولايات المتحدة ومنها تخضع لقيود شديدة تفرضها قوانين الطيران الداخلي في الولايات المتحدة التي تحظر على شركات الطيران الأجنبية نقل الركاب بين ساموا الأمريكية وأنحاء أخرى من الولايات المتحدة.
    4. Recalls the previously made request by the elected Governor to the administering Power to lift restrictions to allow for foreign airlines to transport passengers between Guam and the United States of America to provide for a more competitive market and increased visitor arrivals; UN 4 - تشير إلى الطلب الذي سبق أن قدمه حاكم الإقليم المنتخب إلى الدولة القائمة بالإدارة لرفع القيود المفروضة من أجل السماح للخطوط الجوية الأجنبية بنقل الركاب بين غوام والولايات المتحدة الأمريكية لإتاحة المزيد من الأسواق التنافسية وزيادة عدد الزوار الوافدين؛
    The City Airport Train (CAT) transports passengers between the CAT terminal in Vienna ( " Wien Mitte/Landstrasse " station on metro lines U3 and U4) to the Vienna International Airport. UN 36- وثمة قطار اسمه " City Airport Train " (CAT) ينقل المسافرين بين محطته في فيينا (عند محطة " Wien Mitte/Landstrasse " على خطي المترو U3 وU4) ومطار فيينا الدولي.
    The City Airport Train (CAT) transports passengers between the CAT terminal in Vienna ( " Wien Mitte/Landstrasse " on metro lines U3 and U4) to Vienna International Airport. UN 19- وهناك قطار اسمه " City Airport Train " (CAT) ينقل المسافرين بين محطته في فيينا (عند محطة " Wien Mitte/Landstrasse " على خطي المترو U3 وU4) ومطار فيينا الدولي.
    The City Airport Train (CAT) transports passengers between the CAT terminal in Vienna ( " Wien Mitte/Landstrasse " on metro lines U3 and U4) to Vienna International Airport. UN 20- وثمة قطار اسمه " City Airport Train " (CAT) ينقل المسافرين بين محطته في فيينا (عند محطة " Wien Mitte/Landstrasse " على خطي المترو U3 وU4) ومطار فيينا الدولي.
    New jetties are being constructed at Blowing Point to facilitate the safe movement of passengers between Blowing Point and St. Martin. UN ويجري تشييد أرصفة عائمة جديدة في بلوينغ بوينت لتيسير الحركة الآمنة للمسافرين بين بلوينغ بوينت وسانت مارتين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus