Before I respond to your comments, I will give the floor to Ambassador Paul Meyer of Canada. | UN | وقبل أن أرد على تعليقاتكم، أعطي الكلمة لسفير كندا السيد بول ماير. |
I now give the floor to the Ambassador of Canada, Mr. Paul Meyer. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسعادة سفير كندا، السيد بول ماير. |
The next speaker is the distinguished representative of Canada, Ambassador Paul Meyer. | UN | والمتحدث التالي هو ممثل كندا الموقر السفير بول ماير. |
It is now my pleasure to give the floor to the distinguished representative of Canada, Mr. Paul Meyer. | UN | ويسرني الآن أن أعطي الكلمة إلى ممثل كندا الموقر، السيد بول مايير. |
I now give the floor to Ambassador Paul Meyer of Canada. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسعادة السفير الكندي بول مايير. |
I now give the floor to the Ambassador of Canada, Mr. Paul Meyer. | UN | أُعطي الكلمة الآن لسفير كندا، السيد بول ماير. |
I now give the floor to the representative of Canada, Ambassador Paul Meyer. | UN | وأعطي الكلمة الآن إلى ممثل كندا، السفير بول ماير. |
Presentation by Paul Meyer, Canadian Ambassador to the UN for Disarmament | UN | كلمة أدلى بها بول ماير السفير الكندي لدى الأمم المتحدة المعني بنزع السلاح |
I now give the floor to Ambassador Paul Meyer of Canada. | UN | والآن أعطي الكلمة لسعادة السيد بول ماير سفير كندا. |
I now give the floor to Ambassador Paul Meyer of Canada. | UN | وأعطي الكلمة الآن لسفير كندا، السيد بول ماير. |
I would now like to give the floor to the representatives of the countries on my list of speakers for today, beginning with Canada, Ambassador Paul Meyer. | UN | وأود أن أُعطي الكلمة الآن لممثلي البلدان المسجَّلين على قائمة المتكلمين لديَّ لهذا اليوم، التي أستهلّها بكندا، والسفير بول ماير. |
To overcome that impasse, a proposal initiated by Mexico and a group of other countries to establish ad hoc committees to deal with the four issues to which Ambassador Paul Meyer has just referred is worthy of our attention. | UN | ومن أجل التغلب على ذلك المأزق، فإن الاقتراح الذي قدمته المكسيك ومجموعة من البلدان الأخرى بإنشاء لجان مخصصة لتناول المسائل الأربع، التي أشار إليها السفير بول ماير من فوره، جدير باهتمامنا. |
The PRESIDENT (translated from French): I thank the representative of the United Kingdom for her statement, and I now give the floor to Ambassador Paul Meyer of Canada. | UN | الرئيس (تكلّم بالفرنسية): أشكر ممثلة المملكة المتحدة على بيانها، وأعطي الكلمة الآن لسفير كندا السيد بول ماير. |
Ambassador Paul Meyer of Canada | UN | السفير بول ماير ممثل كندا |
For those reasons, Mr. President, it might be appropriate that I briefly inform you and our colleagues in this room of the most recent efforts and developments in the CCW context, and I listened with great interest to Ambassador Paul Meyer's comment in this regard. | UN | ولتلك الأسباب، قد يكون من الملائم، السيد الرئيس، أن أخبركم وأخبر زملائي في هذه القاعة بإيجاز بآخر الجهود المبذولة والتطورات في إطار اتفاقية الأسلحة اللاإنسانية، وكنت قد استمعت ببالغ الانتباه إلى تعليق السفير بول ماير في هذا الصدد. |
Mr. Paul Meyer*, Mr. Terry Cormier**, Ms. Gywneth Kutz**, Mr. John Von Kaufmann, Mr. Robert Sinclair, Ms. Nadia Stuewer, Ms. Sarah Filotas, Ms. Patrycja Zawierucha, Mr. Keith Boustead, Ms. Adele Dion. | UN | السيد بول ماير*، السيد تيري كورمييه**، السيدة غينث كوتس**، السيد جون فون كوفمان، السيد روبرت سينكلير، السيدة ناديا ستوَير، السيدة سارة فيلوتس، السيدة باتريسيا زافيروتشا، السيد كيث بوستيد، السيدة أديل ديون. |
Before the presidency of Pakistan, Ambassador Paul Meyer of Canada had written to me suggesting that we should hold a second round of structured discussions on the four topics that had been discussed during the Norwegian presidency. | UN | وقبل رئاسة باكستان، أرسل لي سعادة سفير كندا السيد بول مايير خطابا يقترح فيه عقد جولة ثانية من المناقشات المنظمة بشأن المواضيع الأربعة التي نوقشت خلال الرئاسة النرويجية. |
The Conference also elected Ambassador Paul Meyer (Canada) and Ambassador Boometswe Mokgothu (Botswana) as Vice-Chairmen of the Committee. | UN | وانتخب المؤتمر أيضاً السفير بول مايير (كندا) والسفير بوميتسوي موكغوتو (بوتسوانا) نائبين لرئيس اللجنة. |
Paul Meyer joined us in July 2003 as Ambassador to the United Nations Office and Ambassador for disarmament affairs in Geneva, then as Permanent Representative of Canada to the United Nations Office at Geneva. | UN | لقد انضم إلينا بول مايير في تموز/يوليه 2003 بصفته سفيراً لدى مكتب الأمم المتحدة وسفيراً لشؤون نزع السلاح في جنيف ثم ممثلاً دائماً لكندا لدى مكتب الأمم المتحدة بجنيف. |
As the representative of a country with an impressive record arising from fierce commitment to multilateral disarmament and non-proliferation, Paul Meyer has constantly participated in an energetic and determined way in the efforts made to break the deadlock facing the Conference and enable it to resume substantive work. | UN | وبصفته ممثلاً لبلد ذي سجل مثير للإعجاب نشأ عن الالتزام الشديد بالعمل في مجال نزع السلاح وعدم الانتشار المتعدد الأطراف، شارك بول مايير دوماً بنشاط وإصرار في الجهود التي تبذل للخروج من المأزق الذي يواجه المؤتمر وتمكينه من استئناف عمله الجوهري. |
The next speaker on the list is the representative of Canada, Ambassador Paul Meyer. | UN | والمتحدث التالي على القائمة هو ممثل كندا، السفير السيد بول مَيَر. |