In the short term, these resource requirements are more than triple the pay-as-you-go level. | UN | وفي الأجل القصير، تمثل هذه الاحتياجات من الموارد أكثر من ثلاثة أضعاف مستوى تكاليف دفع الاستحقاقات أولا بأول. |
The benefits of the post-retirement plan are funded on a pay-as-you-go basis. | UN | وتمول استحقاقات خطة ما بعد التقاعد على أساس دفع الاستحقاقات أولا بأول. |
These projections in pay-as-you-go costs and unfunded liabilities are shown in figures I and II below. | UN | وترد هذه الإسقاطات المتعلقة بتكاليف سداد الالتزامات أولا بأول والالتزامات غير الممولة في الشكلين الأول والثاني أدناه. |
These trends are expected to continue in the future, making pay-as-you-go financing increasingly difficult to sustain. | UN | ومن المتوقع أن تستمر هذه الاتجاهات في المستقبل مما سيزيد من صعوبة عملية الإبقاء على تمويل سداد الالتزامات أولا بأول. |
The Board notes that a pay-as-you-go approach remains in place | UN | ويلاحظ المجلس أن العمل متواصل بطريقة الدفع أولا بأول. |
The benefits of the post-retirement plan are funded on a pay-as-you-go basis. | UN | وتمول استحقاقات خطة ما بعد التقاعد على أساس دفع الاستحقاقات أولاً بأول. |
Benefits financing system Sickness and maternity benefits branch: Straight pay-as-you-go system | UN | فرع إعانة المرض والأمومة: نظام الدفع أولاً بأول |
The benefits of the post-retirement plan are funded on a pay-as-you-go basis. | UN | وتمول استحقاقات خطة ما بعد التقاعد على أساس دفع الاستحقاقات أولا بأول. |
Parametric reforms have been implemented in virtually every pay-as-you-go scheme and are much more widespread than structural reforms. | UN | ونُفذت الإصلاحات البارمترية في جميع نظم دفع الاستحقاقات أولا بأول تقريبا، وهي أكثر انتشارا من الإصلاحات الهيكلية. |
Out-migration is further accelerating the increase in dependency rates of pay-as-you-go systems. | UN | وتؤدي الهجرة إلى الخارج إلى زيادة سرعة ارتفاع معدلات المعالين في نظم دفع الاستحقاقات أولا بأول. |
We then ruled out any mobile phones not paid for by cash or using pay-as-you-go contracts. | Open Subtitles | نحن ثم استبعد أي الهواتف المحمولة لم يدفع ثمنها نقدا أو باستخدام دفع الاستحقاقات أولا بأول عقود. |
pay-as-you-go financing versus full or partial funding | UN | خامسا - تمويل سداد الالتزامات أولا بأول في مقابل التمويل الكلي أو الجزئي |
42. While advantageous in the short term, pay-as-you-go financing has several disadvantages. | UN | 42 - ومع أن تمويل سداد الالتزامات أولا بأول مفيد على المدى القصير، فإنه يتسم بعدة عيوب. |
In addition, it is proposed that charges be made against the salary costs of the active staff under each fund as common staff costs to yield amounts that, when added to the special expenses and support account components, result in double the pay-as-you-go costs. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، يُقترح أن تُقتطع مبالغ من تكاليف مرتبات الموظفين العاملين في إطار كل صندوق باعتبارها تكاليف عامة للموظفين، مما سيدر مبالغ تؤدي، حين تُضاف إلى عناصر المصروفات الخاصة وحسابات الدعم، إلى ضعف تكاليف سداد الالتزامات أولا بأول. |
Based on a goal of achieving a 25 per cent funding ratio after 30 years, it is projected that contribution requirements under this alternative would be less than pay-as-you-go requirements after about five bienniums. | UN | واستنادا إلى هدف تحقيق تمويل نسبته 25 في المائة بعد 30 عاما، فإنه يتوقع أن الاحتياجات من الاشتراكات في إطار هذا البديل ستكون أقل من احتياجات سداد الالتزامات أولا بأول بعد حوالي خمس من فترات السنتين. |
The Convention secretariat has not yet funded this liability and pays for current retiree benefits on a pay-as-you-go basis. | UN | ولم تمول أمانة الاتفاقية هذه الالتزامات بعد وهي تسدد استحقاقات المتقاعدين الحالية على أساس الدفع أولا بأول. |
Retirees and beneficiaries are paid from the assessed biennial budget of each organ on a pay-as-you-go basis. | UN | ويدفع للمتقاعدين والمنتفعين من ميزانية فترة السنتين المقررة لكل جهاز على أساس الدفع أولا بأول. |
Retirees and beneficiaries are paid from the assessed biennial budget of each organ on a pay-as-you-go basis. | UN | ويدفع للمتقاعدين والمنتفعين من ميزانية فترة السنتين المقررة لكل جهاز على أساس الدفع أولا بأول. |
The pay-as-you-go option could then be discontinued in 2040 once the accrued liability is fully funded. | UN | ويمكن بعد ذلك وقف خيار دفع الاستحقاقات أولاً بأول عام 2040، متى سُدّدت الالتزامات المستحقة كاملة. |
Figure IV pay-as-you-go levels with and without withdrawal from reserve funds | UN | مستويات دفع الاستحقاقات أولاً بأول مع وجود عمليات سحب من صناديق الاحتياطيات أو عدم وجودها |
Projection of pay-as-you-go biennial costs | UN | التوقّعات المتعلقة بتكاليف الدفع أولاً بأول كل سنتين |
Pension rights and promises of the private pension funds will be incorporated into the pay-as-you-go (PAYG) system. | UN | وسيجري دمج حقوق التقاعد وتعهدات صناديق المعاشات التقاعدية الخاصة في نظام الدفع أولاً بأول. |
Yeah, but it was to an unregistered pay-as-you-go phone. | Open Subtitles | أجل لكنها كانت من هاتف مدفوع غير مسجل |
On this basis, the overall funding requirements for the biennium 2010-2011 are projected to be about $260.8 million compared to projected pay-as-you-go costs of $130.4 million. | UN | وعلى هذا الأساس، يُتوقع أن تبلغ احتياجات التمويل الإجمالية لفترة السنتين 2010-2011 نحو 260.8 مليون دولار بالمقارنة مع التكاليف المتوقعة لسداد الالتزامات أولا بأول والمقدرة بمبلغ 130.4 مليون دولار. |
With regard to social security and health systems, the main difficulties lie in introducing more economic viability through the restructuring of responsibility between the Government, the private sector and households and individuals, and the transition from pay-as-you-go 2/ to fully funded systems. 3/ | UN | وفيما يتعلق بالضمان الاجتماعي والنظم الصحية، فإن المصاعب الرئيسية تكمن في العمل على زيادة أسباب البقاء اقتصاديا من خلال إعادة تشكيل هيكل المسؤولية بين الحكومة والقطاع الخاص واﻷسر المعيشية واﻷفراد، والانتقال من نظام يقوم على دفع الاستحقاقات من اﻷقساط المسددة إلى نظم ممولة تمويلا كاملا. |