"peace and stability in burundi" - Traduction Anglais en Arabe

    • السلام والاستقرار في بوروندي
        
    Objective: Consolidation of peace and stability in Burundi. UN الهدف: توطيد السلام والاستقرار في بوروندي.
    Objective: Consolidation of peace and stability in Burundi. UN الهدف: توطيد السلام والاستقرار في بوروندي
    Objective: Consolidation of peace and stability in Burundi UN الهدف: توطيد السلام والاستقرار في بوروندي.
    Objective: consolidation of peace and stability in Burundi UN الهدف: توطيد السلام والاستقرار في بوروندي
    Uganda and the other countries in the region will continue to exert every effort to bring about peace and stability in Burundi. UN وستواصل أوغندا والبلدان الأخرى في المنطقة بذل قصارى جهدها لإرساء السلام والاستقرار في بوروندي.
    X. Commends further President Benjamin William Mkapa and his Government for their support to the facilitation and for their commitment to the restoration of peace and stability in Burundi and in the region of the Great Lakes. UN عاشرا - يثني كذلك على الرئيس بينجامين وليام مكابا وحكومته لما قدماه من دعم للجهة القائمة بالتيسير ولالتزامهما بإحلال السلام والاستقرار في بوروندي ومنطقة البحيرات الكبرى.
    " The Council stresses that any attempt to jeopardize peace in Burundi through violent means is unacceptable, and expresses its intention to consider possible additional measures, as appropriate, in support of peace and stability in Burundi. " UN " ويؤكد المجلس أن أي محاولة لتقويض السلام في بوروندي عن طريق العنف أمر غير مقبول، ويعرب عن اعتزامه النظر في اتخاذ تدابير إضافية ممكنة، حسب الاقتضاء، لدعم السلام والاستقرار في بوروندي " .
    The ceasefire agreement signed between the Government and the Palipehutu-FNL had created a great opportunity which all stakeholders should seize in order to intensify their engagement to secure peace and stability in Burundi. UN واتفاق وقف إطلاق النار الموقع بين الحكومة وقوات باليبيهوتو، قوات التحرير الوطنية، قد أوجد فرصة عظيمة ينبغي لجميع الجهات ذات المصلحة أن تنتهزها من أجل تكثيف مشاركتها في تأمين السلام والاستقرار في بوروندي.
    (j) Commended further President Benjamin William Mkapa and his Government for their support to the facilitation process and for their commitment to the restoration of peace and stability in Burundi and in the Great Lakes region. UN (ي) أثنى كذلك على الرئيس بنجامين وليم مكابا وحكومته لدعمهما عملية التيسير ولالتزامهم بإعادة السلام والاستقرار في بوروندي وفي منطقة البحيرات الكبرى.
    IV. Decides further to meet after 30 days to review the situation and, if no ceasefire agreement has been reached between the parties, to take appropriate measures against the recalcitrant party with a view to restoring peace and stability in Burundi and ensuring the full implementation of the Arusha Peace Agreement. UN رابعا - يقرر كذلك الاجتماع بعد 30 يوما لاستعراض الحالة واتخاذ التدابير الملائمة ضد الطرف الممانع، إذا لم يتم التوصل إلى اتفاق لوقف إطلاق النار بين الأطراف، وذلك بهدف إحلال السلام والاستقرار في بوروندي وضمان التنفيذ التام لاتفاق أروشا للسلام.
    " The Security Council stresses that any attempt to jeopardize peace in Burundi through violent means is unacceptable, and expresses its intention to consider possible additional measures, as appropriate, in support of peace and stability in Burundi. " UN " ويشدد مجلس الأمن على أن أي محاولة لتقويض السلام في بوروندي عن طريق العنف أمر غير مقبول، ويعرب عن عزمه النظر في اتخاذ تدابير إضافية ممكنة، حسب الاقتضاء، لدعم السلام والاستقرار في بوروندي " .
    (d) Decided also to meet after 30 days to review the situation and if no ceasefire agreement has been reached between the parties, to take appropriate measures against the recalcitrant party with a view to restoring peace and stability in Burundi and ensuring the full implementation of the Arusha Peace Agreement; UN (د) قرر أيضا أن يجتمع بعد 30 يوما لاستعراض الحالة، وإذا لم يكن قد تم التوصل إلى اتفاق لوقف إطلاق النار بين الأطراف، يقرر أن يتخذ التدابير المناسبة ضد الطرف المتشدد بغية استعادة السلام والاستقرار في بوروندي والتكفل بتنفيذ اتفاق أروشا للسلام تنفيذا تاما؛
    In accordance with the proposed structure and mandate recommended by the Secretary-General in the addendum to his seventh report on the United Nations Operation in Burundi (ONUB) (S/2006/429/Add.1), BINUB was established to support the Government of Burundi in its efforts towards consolidating peace and stability in Burundi. UN ووفقا للهيكل المقترح والولاية التي أوصى بها الأمين العام في الإضافة لتقريره السابع عن عملية الأمم المتحدة في بوروندي (S/2006/429/Add.1)، أنشئ المكتب لدعم حكومة بوروندي في جهودها الرامية إلى توطيد السلام والاستقرار في بوروندي.
    In accordance with the proposed structure, mandate and benchmarks recommended by the Secretary-General in the addendum to his seventh report on the United Nations Operation in Burundi (ONUB) (S/2006/429/Add.1), BINUB was established to support the Government of Burundi in its efforts towards consolidating peace and stability in Burundi. UN ووفقاً للهيكل الذي اقترحه الأمين العام وللولاية والمعايير التي أوصى بها في الإضافة لتقريره السابع عن عملية الأمم المتحدة في بوروندي (S/2006/429/Add.1)، فقد أنشئ مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي لدعم حكومة بوروندي في جهودها الرامية إلى توطيد السلام والاستقرار في بوروندي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus