"peace of God be upon him" - Dictionnaire anglais arabe

    "peace of God be upon him" - Traduction Anglais en Arabe

      PAS DE TRADUCTIONS CONTEXTUELLES.

    2. The country has adopted the Holy Koran, revealed by the Lord of all creation, and the Sunna of His Messenger, Muhammad (may the peace and blessings of God be upon him), as its constitution; UN 2 - تعتمد المملكة العربية السعودية القرآن الكريم وهو المنزل من رب الخلق أجمعين وسُنة رسوله محمد صلى الله عليه وسلم دستوراً لها.
    This eternal call from Almighty God represents the true spirit of Islam, a religion of peace, wisdom and righteousness, not the false slogans espoused by those outside the bounds of Islam who proclaim them from dark caves in order for the enemies of Islam to use them to create a distorted picture of our faith. The prophet of Islam - God's peace and blessings be upon him - is a prophet of mercy, and Islam is a religion of mercy. UN إن هذه الدعوة الربانية الخالدة هي التي تمثل روح الإسلام الحقيقي، دين الحكمة والموعظة الحسنة، ولا تمثله الشعارات الزائفة التي يطلقها الخارجون على الإسلام والمسلمين من كهوف الظلام ليتلقفها أعداء الإسلام ويصنعوا منها صورة مشوهة أبعد ما تكون عن الإسلام - إن نبـي الإسلام صلى الله عليه وسلم هو نبي الرحمة، والإسلام هو دين الرحمة ولا يمكن أن تجتمع الرحمة والإرهاب في عقل واحد، أو قلب واحد، أو بيت واحد.
    What a feeling to learn the way of Islam from God's Messenger (peace and blessings be upon him ). Open Subtitles إنه شعور رائع وإنت تتعلم عن الإسلام رسول الله... "عليه الصلاة والسلام"
    159. Article 19 of that law prohibits the publication of material disparaging, ridiculing or expressing contempt for the divinity of God, the Holy Koran, the prophets, the noble companions or wives of the Apostle of God, peace be upon him, or the members of his house, peace be upon them, by any of the means contemplated in article 29 of Law No. 31 of 1970 amending certain provisions of the Criminal Code, Law No. 16 of 1960. UN 159- وتجدر الإشارة إلى أن المادة 19 نصت على حظر المساس بالذات الإلهية أو القرآن الكريم أو الأنبياء أو الصحابة الأخيار أو زوجات النبي صلى الله عليه وسلم أو آل البيت عليهم السلام بالتعريض أو السخرية أو التجريح بأي وسيلة من وسائل التعبير المنصوص عليها في المادة 29 من القانون رقم 31 لسنة 1970 بتعديل بعض أحكام قانون الجزاء رقم 16 لسنة 1960.
    Our Prophet (peace be upon him) has left us a bright path whose day is like its night, and anyone who leaves it is doomed. God has made it clear what path the believers should follow when conflict arises: they should turn to His book and the practice of His Messenger (peace be upon him). God Almighty has said: " But no, by thy Lord! UN وإن نبينا صلى الله عليه وسلم قد تركنا على المحجة البيضاء، ليلها كنهارها، لا يزيغ عنها إلا هالك، ولقد بين الله سبيل المؤمنين حال وقوع النزاع، ألا وهو الرد إلى كتاب الله وسنة رسوله صلى الله عليه وسلم، إذ يقول عز من قائل: (فَلا وَرَبِّكَ لا يُؤْمِنُونَ حَتَّىٰ يُحَكِّمُوكَ فِيمَا شَجَرَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ لا يَجِدُوا فِي أَنْفُسِهِمْ حَرَجًا مِمَّا قَضَيْتَ وَيُسَلِّمُوا تَسْلِيمًا) [النساء: 65]
    When Abraham, peace be upon him, left his wife, Hajar, and his son, Ismail, in holy Mecca, the blessed lands, he asked God: " My Lord, make it a secure town and provide its people with fruits, such of them as believe in God and the last day ... " . UN ويكفي أن سيدنا إبراهيم - عليه السلام - عندما ترك زوجته هاجر، وابنه إسماعيل في رحاب المسجد الحرام، وفي الأراضي المباركة، اتجه إلى الله تعالى وقال: " رب اجعل هذا بلدا آمنا، وارزق أهله من الثمرات من آمن منهم بالله واليوم الآخر ... " (سورة البقرة، الآية 126).
    The problem arose when a group of persons led by Mirza Ghulam Ahmad denied the finality of Prophet Muhammad (peace be upon him) which, after the unity of God, is a fundamental tenet of Islam. UN وطرحت المشكلة عندما قامت جماعة من اﻷشخاص، بقيادة ميرزا غلام أحمد، بإنكار أن النبي محمد )صلعم( قد كان خاتم اﻷنبياء، وهي عقيدة أساسية في اﻹسلام، بعد عقيدة وحدانية الله.
    The problem arose when a group of persons led by Mirza Ghulam Ahmad denied the finality of Prophet Muhammad (peace be upon him) which, after the unity of God, is a fundamental tenet of Islam. UN وقد نشأت المشكلة عندما أنكرت مجموعة أشخاص يقودهم ميرزا غلام أحمد، هدف نبوة محمد )عليه السلام( والذي يعتبر بعد توحيد الله عقيدة أساسية في اﻹسلام.
    " The Ahmdiyya issue has a century-old history. The problems arose when a group of persons led by Mirza Ghulam Ahmed denied the finality of the Prophet Muhammad (peace be upon him), which, after the unity of God, is a fundamental tenet of Islam. UN " يرجع تاريخ قضية اﻷحمديين إلى قرن من الزمان، فقد بدأت المشكلة عندما قامت مجموعة من اﻷشخاص بزعامة مزرا غلام أحمد بإنكار أن النبي محمد )صلى الله عليه وسلم( هو خاتم اﻷنبياء، علما بأن ذلك يمثل أحد المعتقدات اﻷساسية في اﻹسلام بعد وحدانية الله.
    Furthermore, the Israeli occupation forces provided protection for the Israeli settlers who attached a poster (a copy of which is herewith enclosed) Available for consultation in the Secretariat. on 28 June 1997 on the walls of the city of Hebron, an offence to Islam and to all Muslims, together with their Prophet (God's blessing and peace be upon him), whom they portrayed as a pig setting its foot on the Koran. UN وعلاوة على ذلك، تقوم قوات الاحتلال الاسرائيلي بتوفير الحماية للمستوطنين الاسرائيليين الذين علقوا في ٨٢ حزيران/يونيه ٧٩٩١ ملصقا على أسوار مدينة الخليل )نسخة منه مرفقة بهذا)١((، يشكل إهانة لﻹسلام والمسلمين كافة ونبيهم )عليه السلام( إذ صوره كخنزير يدوس على القرآن.
    The place from which the Prophet Muhammad, peace be upon him, made his night journey was blessed by God. It was the first of the two qiblas and the third of the two Holy Places. UN إن مسرى النبي محمد عليه الصلاة والسلام الذي بارك الله حوله وهو أولى القبلتين وثالث الحرمين الشريفين يواجه خطراً شديداً، يتطلّب منا عملاً جاداً لدرء هذا الخطر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus