"peacebuilding in sierra leone" - Traduction Anglais en Arabe

    • بناء السلام في سيراليون
        
    • لبناء السلام في سيراليون
        
    We have also provided leadership in peacebuilding in Sierra Leone. UN واضطلعنا بالقيادة في بناء السلام في سيراليون.
    At the end, I would like to recognize the enormous contribution that Ambassador McNee has made to peacebuilding in Sierra Leone. UN في النهاية، أود أن أثني على المساهمة الهائلة للسفير ماكني، في بناء السلام في سيراليون.
    25. During the reporting period, the Commission also conducted its periodic review of progress in peacebuilding in Sierra Leone. UN 25 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أجرت اللجنة أيضا استعراضها الدوري للتقدم المحرز في بناء السلام في سيراليون.
    The Security Council further commends the effectiveness of the approach of the United Nations, international financial institutions, regional and sub-regional bodies and the broader international community to peacebuilding in Sierra Leone. UN ويثني مجلس الأمن كذلك على فعالية النهج الذي اتبعته الأمم المتحدة والمؤسسات المالية الدولية والهيئات الإقليمية ودون الإقليمية وعامة المجتمع الدولي إزاء بناء السلام في سيراليون.
    His engagement with national and international stakeholders has served the cause of peacebuilding in Sierra Leone and greatly supported the efforts of UNIPSIL. UN فعمله مع الجهات المعنية الوطنية والدولية قد خدم قضية بناء السلام في سيراليون كما دعم بشكل كبير الجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون.
    However, continued support from the international community and our development partners is still required to build on the gains made to further consolidate peacebuilding in Sierra Leone. UN بيد أنه لا تزال ثمة حاجة إلى الدعم المتواصل من جانب المجتمع الدولي وشركائنا في التنمية للبناء على المكاسب التي تحققت لزيادة توطيد بناء السلام في سيراليون.
    6. The limited capacity of the Government of Sierra Leone, as well as other national actors, represents a major obstacle to peacebuilding in Sierra Leone. UN 6 - تمثل القدرة المحدودة لحكومة سيراليون ولجهات وطنية فاعلة أخرى عقبة رئيسية أمام بناء السلام في سيراليون.
    During his visit, he and the Prime Minister of Japan had held a bilateral meeting at which they had reaffirmed their strong partnership and their commitment to peacebuilding in Sierra Leone. UN وخلال زيارته، عقد وزير خارجية سيراليون ورئيس وزراء اليابان اجتماعاً ثنائياًً أكدا فيه من جديد شراكتهما القوية والتزامهما بعملية بناء السلام في سيراليون.
    peacebuilding in Sierra Leone was at an advanced stage, and the key to the effectiveness of the partnership between the Commission and Sierra Leone was how that partnership would complement and build on existing processes. UN وقد بلغت عملية بناء السلام في سيراليون مرحلة متقدمة، والمفتاح الرئيسي لفعالية الشراكة بين اللجنة وسيراليون هو طريقة استكمال هذه الشراكة في العمليات الجارية والاستفادة منها.
    (a) Contribute to peacebuilding in Sierra Leone by supporting the work of various subregional organizations, including through the revitalization of the Mano River Union; UN (أ) المساهمة في بناء السلام في سيراليون بدعم عمل مختلف المنظمات دون الإقليمية، بما في ذلك من خلال تنشيط اتحاد نهر مانو؛
    2nd meeting peacebuilding in Sierra Leone [2] UN الجلسة الثانية بناء السلام في سيراليون [2]
    peacebuilding in Sierra Leone UN بناء السلام في سيراليون
    peacebuilding in Sierra Leone (PBC/2/SIL/CRP.1) UN بناء السلام في سيراليون (PBC/2/SIL/CRP.1)
    peacebuilding in Sierra Leone (continued) (PBC/2/SIL/CRP.1) UN بناء السلام في سيراليون (تابع) (PBC/2/SIL/CRP.1)
    peacebuilding in Sierra Leone UN بناء السلام في سيراليون
    peacebuilding in Sierra Leone UN بناء السلام في سيراليون
    2. peacebuilding in Sierra Leone (PBC/2/SIL/CRP.1) [2] UN 2 - بناء السلام في سيراليون (PBC/2/SIL/CRP.1) [2]
    peacebuilding in Sierra Leone UN بناء السلام في سيراليون
    The special session will also provide an opportunity to launch the United Nations multi-donor fund in support of peacebuilding in Sierra Leone. UN وستوفر الدورة الاستثنائيــة أيضا فرصــة لإطــلاق صنــدوق الأمم المتحــدة المتعدد المانحين دعما لبناء السلام في سيراليون.
    57. On 1 December 2008, President Koroma issued his Agenda for Change, which lays out the basic policies and priorities of the Government over the next three years and sets out the critical foundation for peacebuilding in Sierra Leone. UN 57 - في 1 كانون الأول/ديسمبر 2008، أصدر الرئيس كوروما برنامج التغيير الذي يحدد سياسات الحكومة وأولوياتها الأساسية على امتداد السنوات الثلاث المقبلة، ويرسي الأساس المكين لبناء السلام في سيراليون.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus