"pee" - Traduction Anglais en Arabe

    • التبول
        
    • أتبول
        
    • بول
        
    • يتبول
        
    • البول
        
    • تتبول
        
    • اتبول
        
    • أتبوّل
        
    • التبوّل
        
    • الحمام
        
    • تبولت
        
    • حاجتي
        
    • للحمام
        
    • نتبول
        
    • أبول
        
    And, Christ, I've had to pee for like two hours now. Open Subtitles وبحق السماء ، كان علىّ التبول منذ ساعتين من الآن
    Doc, he wants to pee. Preferably not inside this trailer. Open Subtitles الكلب يريد التبول ومن الأفضل ألا يكون داخل المقطورة
    I was tired and hungry, and I had to pee. Open Subtitles أنا كنت مرهقة وجائعة وكان يجب علي أن أتبول
    My buddy at the track can get us some horse pee. Open Subtitles رفيق لي في المسار يمكن أن يوصلنا بعض بول الحصان.
    It is about time, but didn't you just pee on that? Open Subtitles لقد حان الوقت، ولكن لم كنت يتبول فقط على ذلك؟
    ... foradviceaboutpizzatoppings or a burning sensation when you pee. Open Subtitles .. لينصحكحولحشوةالبيتزا. أَو عند الشعور بحرقان عند البول.
    You asked the actual girl to pee in a water bottle. Open Subtitles لقد طلبت من الفتاة الحقيقة أن تتبول في قنينة ماء
    So far, all it's done is make me want to pee. Open Subtitles إلى الآن كل ما تفعله هو جعلي أرغب في التبول
    Next time you need to pee... Someone goes with you. Open Subtitles إذا أردت التبول في المرة القادمة سيأتي أحد معك
    He had to pee in an iced tea bottle. Open Subtitles لقد كان علية التبول فى زجاجة الشاى المُثلج
    I'd pee in your apple juice all the time in kindergarten. Open Subtitles كنت أتبول بعصير التفاح الخاص بك طوال الوقت في الحضانة
    When I lose a case, I don't go pee on your lawn. Open Subtitles عندما أخسر قضية لا أذهب كي أتبول في الحديقة الخاصة بك
    Yeah, I don't usually pretend to pee in front of a guy until we've been dating at least a month. Open Subtitles نعم، أنا لا أمثل عادة أنني أتبول أمام شاب حتى يكون قد انتقضى شهر على الأقل ونحن نتواعد.
    I could be sitting here with just pee stains on my rug. Open Subtitles كان يمكن أن أكون جالساً هنا وهناك بقع بول على سجـّادتي
    That tea you drink smells like cat pee, and skinny jeans do not look good on you. Open Subtitles الشاي الذي تشربه مثل رائحة بول القط وحتى ملابس الجينز لا تبدو جيدة بالنسبة لك.
    When I was driving him home, from chemo, he had to pee about ten times on the way. Open Subtitles وحين كنت أعود به للمنزل بعد العلاج الكيميائي كان عليه أن يتبول عشرات المرات خلال الطريق
    You don't remember where you left that cup of pee, do you? Open Subtitles أنت لا تذكر أين تركت ذلك الكأس من البول, أليس كذلك؟
    Is there a non-creepy, non-suspicious way to ask a girl to pee on a stick for you? Open Subtitles هل هناك أي طريقة غير مريبة أو غير مثيرة للشك لجعل فتاة تتبول على عصا؟
    And now you can't even watch me pee on something? Open Subtitles وانت حتى لاتستطيع مشاهدتي وانا اتبول على شيء ما
    You want to watch me pee on the record, Sheriff? Open Subtitles أترغب في مشاهدتي أتبوّل في المحضر، يا حضرة العمدة؟
    I can't get a nurse to help me pee. Open Subtitles لا أستطيع الحصول على ممرضة لتساعدني في التبوّل
    - I can't tell about the van. I gotta pee. - No, tell us about the van. Open Subtitles ـ لا أستطيع إخباركم عن الشاحنة، عليّ الذهاب إلى الحمام ـ هيا حدثينا عن الشاحنة
    Or did you already pee in it? Open Subtitles هل أنت تسأل فقط؟ أو أنك قد تبولت فيها مسبقاً ؟
    Well, make it quick, because I have to pee. Open Subtitles حسنا، تكلم بسرعة لأني أريد أن أقضي حاجتي
    I'm trying to figure out if I should pee first. Open Subtitles انا احاول معرفة اذا كان علي الذهاب للحمام بالأول
    All right, bro-bro, let's just be cool, and sit down and pee in silence, like dudes do. Open Subtitles حسنا يا أخي, فلنكن فقط هادئين و نجلس و نتبول في صمت كما يفعل الشباب
    Or the guy in college who wanted to watch me pee. Open Subtitles أو ذلك الشاب من الكلية الذي أراد مشاهدتي وأنا أبول

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus