"peeking" - Traduction Anglais en Arabe

    • تختلس النظر
        
    • تسترق النظر
        
    • تختلسي النظر
        
    • يختلس النظر
        
    • يَنْظرُ
        
    • اختلاس النظر
        
    • تطل
        
    • أختلس النظر
        
    • إختلاس النظر
        
    • تختلسوا النظر
        
    • تسترقى النظر
        
    • اختلاس للنظر
        
    • تنظر إلّي
        
    • تنظر خلسة
        
    Their little nut sack peeking out, and their tiny little monocles. Open Subtitles أكياس خصيتيهم الصغيرة تختلس النظر للخارج وعدساتهم الأحادية الصغيرة
    You count to 50, and no peeking where I hide the duck. - YEP- - Yep- Open Subtitles أنت تعد حتى 50، ولا تختلس النظر الى حيث أخفي البطه
    OK, here are the keys to my apartment... somewhere... stop peeking! Open Subtitles حسناً، مفتاح شقتي هنا في مكان ما، لا تسترق النظر
    - And no peeking, Santana,'cause I don't want 9,000 years of bad luck. Open Subtitles و لا تختلسي النظر سانتانا لأنني لا أريد 9000 سنة من الحظ السيء
    I caught your son peeking into the girls' locker room. Open Subtitles أمسكت بإبنك وهو يختلس النظر على غرفة خزائن الفتيات
    That guy must have been peeking in the dressing room. Open Subtitles ذلك الرجلِ لا بدَّ وأن كَانَ يَنْظرُ في غرفةِ الملابس.
    I know, but I've been using that to wedge it between two urinals to keep Schmidt from peeking. Open Subtitles اعرف لكنني استخدمها للتغطية بين المبولتين لمنع شميدت من اختلاس النظر
    ♪ I see you peeking through my curtains, come in and ♪ Open Subtitles ♪ أراك تطل من خلال بلدي الستائر، وتأتي في و♪
    Why were you peeking in here last night? Open Subtitles لماذا كنت تختلس النظر من هنا الليلة الماضية؟
    We agreed we'd open those together, no peeking. Open Subtitles لقد اتفقنا اننا سنفتحها معاً لا تختلس النظر
    And the sun peeking through the trees is just a beam of light. Open Subtitles والشمس التي تختلس النظر عبر الأشجار إنها فقط شعاع من الضوء.
    Oui, from the bottom of the pool, when you were peeking up my skirt. Open Subtitles نعم ، من قاع البركة عندما كنت تختلس النظر الى تنورتي
    I'm in two. No peeking. Open Subtitles أنا في رقم إثنان لا تسترق النظر.
    No peeking', man. This one is for you. Open Subtitles لا تسترق النظر يا رجل هذه من أجلك
    Okay, watch your step. No peeking. Open Subtitles حسناً , انتبه إلى خطاكي لا تختلسي النظر
    I'm not peeking. Open Subtitles مهلاً، لا تختلسي النظر - لا، ماذا؟ أن لا أختلس النظر -
    No, I just saw him peeking out the window 15 minutes ago. Open Subtitles لا , لقد رأيته يختلس النظر من النافذة منذ 15 دقيقة
    - No peeking. - This Aqua Cheetah fashion is... Open Subtitles لا يَنْظرُ هذه أزياءِ التشيتا المائيةِ
    -Like peeking at the end. -Isn't travelling with you one big spoiler? Open Subtitles مثل اختلاس النظر على النهاية - أليس السفر معك تخريبا كبيرا ؟
    The sun was peeking through the clouds, and it was so beautiful, I had to stop. Open Subtitles الشمس كانت تطل من خلال الغيوم وكان جميلاً للغاية لدرجة أني أضطريت بأن أتوقف
    I keep peeking out blind, a... and when boy run away, h... he run right by this window. Open Subtitles ، بقيت أختلس النظر من خلال الستائر و حينما هرب الفتى، هرب بجوار النافذة
    Hey, stop peeking. Or... Or I'll stomp on you. Open Subtitles كفى عن إختلاس النظر وإلا سحقتك
    Come on, no peeking. Open Subtitles تعالوا ، لا تختلسوا النظر.
    Now. close your eyes, No peeking', Open Subtitles اغلقى عينك, لا تسترقى النظر
    But, remember -- no peeking. Open Subtitles ، ولكن تذكري . بلا اختلاس للنظر
    And no peeking. Open Subtitles لا تنظر إلّي.
    No peeking, keep your eyes closed. Open Subtitles لا تنظر خلسة ً إبقي عينيك مغلقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus