It's got three slugs, a bunch of pellets in it, which is consistent with what Doc Weston found in Tyler. | Open Subtitles | يحتوي على ثلاثة أغلفة ,مجموعة من الكريات بها و الذي يتلائم مع ما وجده دكتور ويستون في تايلور |
None of the pellets penetrated deeper than three inches. | Open Subtitles | أي من الكريات اخترقت أعمق من ثلاث بوصات. |
I took ten copper pellets and three slugs out of him. | Open Subtitles | إلتقطت عشرة كريات نحاس و ثلاثة قطع من الرصاص منه |
Anyway, I tried to stop him and I knocked the gun away and turns out it was a toy gun that shoots little foam pellets. | Open Subtitles | أنه أمرٌ معقد, على كل حال ..وحاولت أن أوقفه ..وأبعدت المسدس بعيداً و اتضح بأنه كان مسدس لعبه .الذي يطلق كريات فلين |
Here you are, depositing slug pellets all over the Earth. | Open Subtitles | هنا أنت هنا، تودع الرصاصات في جميع أنحاء الأرض |
True, but those pellets could have been weaponized in a dirty bomb with the power to injure thousands of people. | Open Subtitles | صحيح، ولكن يمكن لهذه الحبيبات تسليح قنبلة قذرة مع قدرة على إصابة الآلاف من الناس |
Over there, we got CO2 pellets for industrial blast cleaning. | Open Subtitles | هناك كرات ثاني أكسيد الكربون لتنظيف الآفات الصناعية |
Demand for all iron ore products had remained steady and the supply of pellets and lumps had been particularly tight. | UN | وقد ظل الطلب على منتجات ركاز الحديد كافة مستقراً فيما كان عرض الكريات والكتل محدوداً بشكل خاص. |
World supply of pellets and lumps remained tight. | UN | وبقي المعروض عالميا من الكريات والكتل محدوداً. |
The market for pellets had been booming in 1993 with plants running at full capacity. Nearly 70 million tons of pellets had been exported in that year, a rise of almost 10 per cent. | UN | وقد ازدهر سوق الكريات في عام ١٩٩٣ فأصبحت مصانعها تعمل بكل طاقتها الانتاجية، فصُدر ما يقرب من ٧٠ مليون طن من الكريات في ذلك العام، أي بزيادة تقارب ١٠ في المائة. |
World supply of pellets and lumps remained tight. | UN | وظلت الامدادات العالمية من الكريات والكتل متماسكة. |
Are you sure these pellets won't hurt the other squirrels? | Open Subtitles | انت متأكد ان هذة الكريات لن تؤذي السناجب الأخرى؟ هم بأمان تماما. |
You should come by. I'll give you a discount on fake blood pellets. | Open Subtitles | لابد عليكي المجيء سوف اعطيكي خصم على كريات الدم الوهمية |
They also sift out tiny food particles and then leave the sand as pellets in their wake. | Open Subtitles | ينخلون أيضاً جزيئات الغذاء الصغيرة جداً ومن ثم يتركون كريات الرمال في أعقابهم. |
That's funny because we found your print packed inside one of these heroin pellets. | Open Subtitles | هذا مضحك لأننا عثرنا على بصماتكِ قامت بالتعبئة داخل إحدى كريات الهيروين |
But I did discover trace amounts of rust on many of the pellets. | Open Subtitles | لكني اكتشفت كميات قليلة من الصدأ على العديد من الرصاصات |
You know, licking her hands clean, shredding newspaper, leaving little pellets in the corner. | Open Subtitles | تمزق الصحيفة وتترك الحبيبات الورقية في الزاوية |
That is actually meat fillers, which are little yellow pellets that come in a cardboard box. | Open Subtitles | حقيقة اللحم المحشي الذي يأتي على هيئة كرات صفراء صغيرة في علبٍ كرتونية |
UO2 pellets are physically and chemically stable, a storage option more suitable for a fuel bank. | UN | وتعتبر أقراص ثاني أكسيد اليورانيوم مستقرة من الناحية المادية والكيميائية، وهي خيار خزن يصلح بقدر أكبر لمصرف الوقود. |
Some nurse is about to pick pellets out of my back with a pair of needle-nosed pliers. | Open Subtitles | بعض الممرضة أوشكت أن تلتقط بندق خارج ظهري بزوج من الزردية المدبّبة الأنف. |
The pellets are then granulated and dried in the sun. | UN | ثم تجعل هذه الأقراص على شكل حبيبات وتجفف في الشمس. |
In fish no histopathological changes or influence on growth and behaviour could be detected in long-term experiments (test concentration 800 ug/L or pellets containing 10 - 1250 mg alpha-HCH/kg) (IPCS, 1992). | UN | وأما في الأسماك، فلم يتسنّ كشف تغيّرات مَرضيّة أنسُجيّة أو تأثير شديد في النمو والسلوك، وذلك في تجارب طويلة الأمد (التركّز الاختباري 800 غ u/ل، أو كُريات تحتوي على 10-250 1 م غ (HCH)-ألفا/ك غ) (IPCS, 1992). |
No pellets. | Open Subtitles | لا خراطيش. |
By the way, they're fed these little pellets to turn their meat red. | Open Subtitles | بالمناسبة , انهم يطعمونهم بكريات لحم صغيرة لأنتاج اللحم الاحمر |
It provides data for production, consumption and trade for iron ore, pellets, sponge iron and steel. | UN | كما توفر بيانات عن انتاج ركاز الحديد والكريات والحديد الاسفنجي والصلب، واستهلاكها وتجارتها. |
We used shotgun pellets in the show. | Open Subtitles | نستخدم كُرات الطلقات في العروض |
AND THESE pellets ARE BEING HARVESTED FROM ANOTHER NEARBY STAR. | Open Subtitles | و أنَّ هذه الكُريات تؤخذ .من نجمٍ قريب آخر |