"pensionable remuneration levels" - Traduction Anglais en Arabe

    • مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي
        
    • مستويات اﻷجور الداخلة في حساب المعاش التقاعدي
        
    • مستويات لﻷجر الداخل في حساب
        
    • لمستويات اﻷجر الداخل
        
    • في مستويات اﻷجر الداخل في
        
    • ومستويات اﻷجر الداخل في
        
    III. COMPARISON OF CURRENT AND PROPOSED pensionable remuneration levels 81 UN مقارنة مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي الحالي والمقترح
    This proposed action would have no impact on the conditions of service of Professional and higher categories of staff as the staff assessment rates applied for tax equalization purposes do not affect pensionable remuneration levels. UN ولن يؤثر هذا اﻹجراء المقترح على شروط خدمة موظفي الفئة الفنية والفئات العليا حيث أن معدلات الاقتطاعات اﻹلزامية المطبقة ﻷغراض معادلة الضرائب لا تمس مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
    The 1993 pensionable remuneration levels in dollar terms for some new General Service entrants reflected the impact of the appreciation of the dollar against a number of currencies. UN وعكست مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي في سنة ١٩٩٣ المقمومة بالدولار بالنسبة لبعض الداخلين الجدد في الخدمة المدنية إثر ارتفاع قيمة الدولار مقابل عدد من العملات اﻷخرى.
    It was noted that the Commission had initially considered a grossing-up factor of 56.25 per cent in determining the pensionable remuneration levels of the General Service and related categories. UN ويلاحظ أن اللجنة قد نظرت في البداية في معامل ﻹجمال الراتب يبلغ ٥٦,٢٥ في المائة لتحديد مستويات اﻷجور الداخلة في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الخدمات العامة والفئات ذات الصلة.
    It considered that the above information had served to show that the movement of pensionable remuneration levels of the Professional and higher categories had been in line with those of the comparator and with common system net salary levels, as had been expected at the time of the 1990 comprehensive review. UN ورأت أن المعلومات السالفة الذكر قد أفادت في توضيح اتساق حركة مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للفئة الفنية والفئات العليا مع مستويات الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة ومع مستويات صافي مرتبات النظام الموحد، وهو ما كان متوقعا وقت إجراء الاستعراض الشامل لعام ١٩٩٠.
    The Commission considered that the methodology for determining pensionable remuneration levels of the Professional and higher categories, taken together with the one-to-one interim adjustment process, had worked as expected. UN ورأت اللجنة أن المنهجية المتعلقة بتحديد مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للفئة الفنية وما فوقها، بالاقتران مع عملية التسوية المؤقتة التناظرية قد سارت وفق ما هو متوقع منها.
    The Commission reviewed the impact of the application of the income replacement methodology, using current staff assessment rates, on Professional pensionable remuneration levels. UN وقد استعرضت اللجنة أثر تطبيق منهجية استبدال الدخل، باستخدام المعدلات الحالية للاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين، على مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية.
    It noted that the application of the current methodology would increase Professional pensionable remuneration levels by up to 8.7 per cent and, on average, by 5 per cent. UN وأشارت اللجنة إلى أن تطبيق المنهجية الحالية من شأنه أن يؤدي إلى زيادة مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية بنسبة تصل إلى ٨,٧ في المائة وفي المتوسط بنسبة ٥ في المائة.
    Accordingly, it would be expected that pensionable remuneration levels in the United Nations common system should decline by corresponding proportions since the amount of the tax factor added to net salaries would be lower. UN ولذلك فإنه من المتوقع أن تنخفض مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي في النظام المشترك لﻷمم المتحدة بنسب مناظرة ﻷن مقدار عامل الضرائب المضاف إلى المرتبات الصافية سينخفض.
    This would result in an overall increase in Professional pensionable remuneration levels of 2 to 3 per cent. UN وهذا سيؤدي إلى زيادة شاملة في مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للفئة الفنية بنسبة تتراوح بين ٢ في المائة و ٣ في المائة.
    This proposed action would have no impact on the conditions of service of staff in the Professional category and above as the staff assessment rates applied for tax equalization purposes do not affect pensionable remuneration levels. UN ولن يؤثر هذا اﻹجراء المقترح على شروط خدمة موظفي الفئة الفنية وما فوقها، حيث أن معدلات الاقتطاعات اﻹلزامية المطبقة ﻷغراض معادلة الضرائب لا تمس مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
    In concluding, CCAQ considered that any recommendation that would result in lower pensionable remuneration levels than those currently in place would require transitional measures that would maintain current levels until future adjustments resulted in higher pensionable remuneration levels. UN وفي الختام رأت اللجنة أن أي توصية قد تؤدي الى خفض مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي عما هو سار حاليا ستحتاج الى اتخاذ تدابير انتقالية تحافظ على المستويات الحالية الى أن تسفر التسويات المقبلة عن مستويات أعلى لﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
    It concluded that the average length of contributory service had remained relatively stable since 1987 when the income replacement approach, including the 46.25 per cent grossing-up factor, had been established as the basis for determining pensionable remuneration levels of the Professional and higher categories. UN وخلصت إلى أن متوسط طول مدة الخدمة المحسوبة ظل مستقرا نسبيا منذ عام ١٩٨٧ عندما اتُخذ نهج استبدال الدخل، وبضمنه معامل إجمال الراتب البالغ ٤٦,٢٥ في المائة، ليكون اﻷساس لتحديد مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي للفئة الفنية والفئات العليا.
    42. With regard to the interim adjustment procedure, the Commission considered that it was desirable to maintain a conservative approach in adjusting pensionable remuneration levels between comprehensive reviews. UN ٤٢ - وفيما يتعلق بإجراء التسوية المؤقتة، رأت اللجنة أن من المستصوب مواصلة اتباع نهج متحفظ في تسوية مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي فيما بين الدراسات الاستعراضية الشاملة.
    Therefore, the grossing-up factor for determining the staff assessment element of the pensionable remuneration levels for Professional staff was based on 46.25 per cent of the corresponding net remuneration. UN ولذا، فإن معامل اجمال الراتب المستخدم لتحديد عنصر الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين في مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية استند إلى ٤٦,٢٥ في المائة من صافي اﻷجر المناظر.
    This meant that a larger element of staff assessment was being added to General Service net salaries vis-à-vis Professional net salaries to arrive at pensionable remuneration levels. UN وكان معنى هذا أنه كان يجري إضافة عنصر أكبر من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين إلى المرتبات الصافية لموظفي فئة الخدمات العامة بالمقارنة مع المرتبات الصافية للفئة الفنية من أجل التوصل إلى مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.
    pensionable remuneration levels corresponding to net income levels of up to US$ 40,000 per annum should be protected. UN بل ينبغي حمايـــة مستويات اﻷجور الداخلة في حساب المعاش التقاعدي التي تناظر مستويات الدخل الصافي حتى ٠٠٠ ٤٠ دولار أمريكي في السنة.
    The relationship of pensionable remuneration levels and income replacement ratios between the comparator and the common system had remained stable, as noted in recent reports to the General Assembly. UN وقد ظلت العلاقة مستقرة بين الخدمة المتخذة أساسا للمقارنة والنظام الموحد من حيث مستويات اﻷجور الداخلة في حساب المعاش التقاعدي ونسب استبدال الدخل، كما ذكر في التقارير المقدمة مؤخرا إلى الجمعية العامة.
    While one of the modifications reduced income inversion by two percentage points more than the other, the second modification produced pensionable remuneration levels for both General Service and Professional staff that came closer to the goals and objectives specified for high and low dollar income levels. UN وفي حين أن أحد التعديلين قلّل انعكاس الدخل بنسبة تزيد بمقدار نقطتين مئويتين عن التعديل اﻵخر فإن التعديل الثاني أعطى مستويات لﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي فئة الخدمات العامة وموظفي الفئة الفنية أقرب إلى اﻷغراض واﻷهداف المحددة للمستويات المرتفعة والمستويات المنخفضة الدخل بالدولار.
    154. The Board felt that achievement of the objective of devising a scale which would provide protection to pensionable remuneration levels at lower dollar income levels could be facilitated by increasing by one or two the number of tax brackets at present suggested by the Commission secretariat, particularly at the lower end of the scale. UN ١٥٤ - وكان من رأي المجلس أن تحقيق هدف وضع جدول يوفر الحماية لمستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش عند مستويات الدخل المنخفضة بالدولار يمكن تسهيله من خلال إضافة فئة أو فئتين للضرائب الى فئات الضرائب المقترحة حاليا من جانب أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية، وخاصة عند أدنى مستويات الجدول.
    Furthermore, the procedure used to develop staff assessment rates, i.e., deriving pensionable remuneration levels from net income, differed from procedures used in external tax systems, which generally equated gross salaries to pensionable remuneration levels. UN ثم إن اﻹجراء المستخدم في تحديد معدلات الاقتطاعات اﻹلزامية، أي تحديد مستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي على أساس الدخل الصافي، يختلف عن الاجراء المستخدم في نظم الضرائب الخارجية، التي تساوي عادة بين المرتبات الاجمالية ومستويات اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus