"pensioner" - Traduction Anglais en Arabe

    • المتقاعد
        
    • متقاعد
        
    • المتقاعدين
        
    • المعاش
        
    • أصحاب المعاشات
        
    • متقاعدة
        
    • متقاعدا
        
    • صاحب معاش تقاعدي
        
    • مرتبه التقاعدي
        
    • معاشا تقاعديا
        
    • متقاعدون
        
    • للمتقاعد
        
    • أرباب المعاشات التقاعدية
        
    • متقاعداً
        
    • سيتلقاه
        
    If a pensioner dies, the beneficiaries will receive a pension by taking out a survivors' insurance policy. UN وفي حالة وفاة المتقاعد يحصل الورثة على معاش تقاعدي بواسطة وثيقة تأمين للباقين على قيد الحياة.
    128. The Pension Supplement Scheme makes provision for a supplement to be paid with Retirement Pensions, and other long-term benefits, where the pensioner has paid Isle of Man contributions for at least 10 years. UN ويشمل مخطط استكمال المعاش التقاعدي حكما ينص على دفع إضافة تكميلية مع معاشات التقاعد والاستحقاقات الأخرى الطويلة الأجل متى كان المتقاعد قد سدد اشتراكات جزيرة مان لمدة 10 سنوات على الأقل.
    It is payable to each of the ascendants who were financially dependent on an insured person or pensioner whose death was due to occupational risk. UN ويُدفع لكل واحد من الآباء الذين يعتمدون مالياً على شخص مؤمَّن عليه أو متقاعد توفي بسبب مخاطر العمل.
    This enables a greater focus on pensioner households in receipt of Pension Credit, some of the most vulnerable households in society, to provide them with central heating. UN وقد سمح ذلك بمزيد من التركيز على أسر المتقاعدين المتلقية لائتمان التقاعد، وهي من أشد الأسر ضعفاً في المجتمع، من أجل تزويدها بالتدفئة المركزية.
    A working oldage pensioner has the right to receive full pension. UN وللمتقاعد المسن الذي يزاول عملا الحق في الحصول على المعاش بالكامل.
    They numbered 153,548 - 14 per cent of the total pensioner population. UN ويبلغ عدد هؤلاء اﻷشخاص ٨٤٥ ٣٥١ شخصاً، أي ٤١ في المائة من مجموع أصحاب المعاشات.
    The pension is equal to 90% of the pension which an insured person would have received in the event of invalidity, or of the amount which the pensioner was receiving under this head. UN ويعادل المعاش 90 في المائة الذي كان سيتلقاه الشخص المؤمن في حالة عجزه أو المبلغ الذي كان يتلقاه المتقاعد تحت هذا البند.
    It is payable to each of the ascendants who were financially dependent on an insured person or pensioner whose death was due to a non-occupational accident or illness. UN ويستحق دفعه لكل من الأبوين اللذين كانا معالين مالياً من قِبَل الشخص المؤمن أو المتقاعد الذي نشأت وفاته عن حادث غير مهني أو عن مرض.
    The dependents of the worker or pensioner will also remain entitled to medical care services. UN ويظل أفراد الأسرة المعالين للعامل أو المتقاعد يتمتعون بخدمات الرعاية الصحية في هذه الفترة.
    The recognized dependents of a worker or pensioner who dies are entitled to a pension equivalent to 100% of basic pay. UN ويستحق الأفراد المعالون المعترف بهم للعامل أو المتقاعد الحصول عند وفاته على معاش يعادل 100 في المائة من الأجر الأساسي.
    The health allowance covers up to 85 per cent of the pensioner's own payment of the abovementioned expenses. UN وتغطي الإعانة الصحية 85 في المائة من ما دفعه المتقاعد للمصاريف سالفة الذكر.
    In the majority of such cases, the Emergency Fund paid only a portion of the unreimbursed expenses incurred by the pensioner. UN ولم يدفع صندوق الطوارئ في أغلب هذه الحالات سوى جزء من النفقات التي تكبدها المتقاعد ولم تسدد من جهة أخرى.
    Your Worship, the 1st accused is a 68-year-old pensioner who works part-time for a reputable company in Antwerp. UN سعادة القاضي، إن المتهم الأول عمره 68 عاما وهو متقاعد عن العمل ويعمل لبعض الوقت لدى شركة أنتويرب الشهيرة.
    Pensions have been increased by a total of YRI 23.2 billion for 226,200 pensioners, an average increase of YRI 5,800 per annum per pensioner UN زيادة معاشات المتعاقدين بمبلغ 23.2 مليار ريال ﻟ 226.2 ألف متقاعد بمتوسط زيادة شهرية 5.8 ألف ريال للمتعاقد؛
    It is as reliable and as long lasting as a pensioner's erection. Open Subtitles إنها موثوقة وتدوم طويلاً كإنتصاب ذكر رجلٍ متقاعد
    The largest single payment to a pensioner was $4,438. UN وقد بلغ أكبر فرادى المبالغ المدفوعة لأحد المتقاعدين 438 4 دولارا.
    The sixth component is paid if certain circumstances exist, and depends on the pensioner's category. UN والعنصر السادس يُدفع إذا وجدت ظروف معينة، ويتوقف على فئة المتقاعدين.
    Continuing to tackle pensioner poverty with Pension Credit UN مواصلة التصدي للفقر بين أصحاب المعاشات عن طريق ائتمان المعاش
    Every fourth woman in the Republic is a pensioner. UN وهناك في الجمهورية متقاعدة واحدة من بين كل أربع نساء.
    Recognized the right of a 20-year old woman to receive medical care from Ecopetrol during pregnancy, since her father had been a pensioner of Ecopetrol and she was destitute. UN اعترف بحق المرأة في الحصول أثناء الحمل على الرعاية الصحية من جانب إيكوبترول، لأن والدها كان متقاعدا من الشركة ولم يكن لها أي مورد مالي وكانت في العشرين من عمرها،
    Having a pensioner in the family can reduce a household's probability of becoming poor by 21 per cent. UN ويمكن لوجود صاحب معاش تقاعدي في الأسرة أن يقلل بنسبة 21 في المائة من احتمال أن تصبح الأسرة فقيرة.
    In addition, an individual petitioning for supervisory review must pay the lawyer's fees and the court fees, and the author submits that he cannot cover the above costs since he is a pensioner. UN وبالإضافة إلى ذلك، يجب على الشخص الذي يطلب المراجعة القضائية الإشرافية أن يدفع أتعاب المحامي ورسوم المحكمة ويقول صاحب البلاغات إنه غير قادر على تغطية التكاليف الآنفة الذكر لأنه يعيش من مرتبه التقاعدي.
    The Territory is faced with the situation where the ratio of persons on pension to working civil servants will change from 1 pensioner to 6.23 working civil servants at the present time, to 1 pensioner to 4.2 working civil servants in 10 years and to 1 pensioner to 2.28 working civil servants in 30 years. UN ويواجه الإقليم موقفا تتغيـر فيه نسبة الأشخاص الذين يتقاضون معاشا تقاعديا إلى الموظفين العاملين من 1 إلى 6.23 في الوقت الراهن إلى 1 إلى 4.2 خلال عشر سنوات، ثم إلى 1 إلى 2.28 خلال ثلاثين سنة.
    No pensioner in Russia today has an income below the subsistence minimum. UN واليوم، لا يوجد في روسيا متقاعدون يقل دخلهم عن حد الكفاف.
    126. A pensioner may receive an increase of his Retirement Pension for an adult dependant or for dependent children. UN ويجوز للمتقاعد أن يتلقى زيادة في معاشه التقاعدي إذا كان يعول شخصا بالغا أو يعول أطفالا.
    Retiree or pensioner UN المتقاعدون أو أرباب المعاشات التقاعدية
    In the case of employees, the person giving rise to a survival pension must either be a pensioner or have three years of subscriptions. UN وفي حالة الموظفين، كان يتعين على الشخص الذي يطالب بمعاش البقاء على قيد الحياة أن يكون إما متقاعداً وإما أن يكون مساهماً منذ ثلاث سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus