"people are trying to" - Traduction Anglais en Arabe

    • الناس يحاولون
        
    • يحاول الناس
        
    • هناك من يحاول
        
    • ثمة أشخاص يحاولن
        
    • اشخاص يحاولون
        
    • الناس تحاول
        
    These people are trying to have a good time. Open Subtitles هؤلاء الناس يحاولون أن يحصلو على وقتاً طيباً
    people are trying to fill by religious values the void left after the collapse of communist ideology. UN وأصبح الناس يحاولون ملء الفراغ الذي خلفه النظام الشيوعي بعد انهياره بقيم دينية.
    Most people are trying to get out of Old Town, you know? Open Subtitles معظم الناس يحاولون الخروج من البلدة القديمة، كما تعلمون؟
    I can't tell you how many things get left behind when people are trying to make a flight, as if it's worth losing 2K on a laptop. Open Subtitles لا استطيع أن أصف عدد الأشياء التي تُترك عندما يحاول الناس الهرب لا أعرف لماذا يبذر الناس ألفا دولار على حاسوب محمول
    Well, I figured since people are trying to kill me, it's not the worse idea to change my appearance a little. Open Subtitles حسنا ، منذ ان اكتشف أن هناك من يحاول قتلي لن تكون أسوء فكرة أن أغير من مظهري قليلا.
    A lot of people are trying to help me right now, and it seems to be turning out for the worst. Open Subtitles الكثير من الناس يحاولون مساعدتي حالياً، ويبدو أن هذا ينقلب دائماً للأسوأ.
    A lot of people are trying to help me right now, and it seems to be turning out for the worst. Open Subtitles الكثير من الناس يحاولون مساعدتي حالياً، ويبدو أن هذا ينقلب دائماً للأسوأ.
    All these people are trying to help me, when in the end result, Open Subtitles كل هؤلاء الناس يحاولون مساعدتي، بينما في النهاية النتيجة،
    But what's cool is that people are trying to invent them now. Open Subtitles ولكن ما هو بارد هو أن الناس يحاولون أن يخترع لهم الآن.
    You are aware that people are trying to kill us Open Subtitles أنت مدركة أن الناس يحاولون قتلنا الآن علي الذهاب حقاً
    Um, sir, a lot of people are trying to get Last-minute reservations at hotels here for the olympics, Open Subtitles سيدي، الكثير من الناس يحاولون الحصول على حجوزات اللحظة الأخيرة في الفنادق هنا، لأجل الأولمبياد
    You have to get the police. Various people are trying to kill me. Open Subtitles يجب أن تحضر الشرطة العديد من الناس يحاولون قتلي
    State troopers and the National Guard were ordered to seal off all borders as people are trying to flee. Open Subtitles جنود الدولة و الحرس الوطني قد طُلب منهم إغلاق كل الحدود بسبب أن الناس يحاولون الفرار
    Okay, how about you just accept that people are trying to do something nice for you? Open Subtitles حسنا, مارأيك بتقبل فكرة أن الناس يحاولون القيام بعمل شيء لطيف لأجلك؟
    Something people are trying to hide about Michael. Open Subtitles شيء يحاول الناس اخفاءه عن مايكل
    people are trying to kill me and all that's left of my fucking security team is you two defending me and you look like somebody's demented aunts on vacation! Open Subtitles يحاول الناس قتلي وكل ما تبقى من فريق حمايتي هما أنتما! وتبدوان كعمتين مجنونتين في إجازة!
    people are trying to work. Open Subtitles يحاول الناس العمل
    I got a woman back there who claims people are trying to kill her. Open Subtitles لديّ إمرأة هنا تدعي أن هناك من يحاول قتلها
    people are trying to kill you. Open Subtitles اشخاص يحاولون قتلك
    Get the hell out of here! people are trying to sleep. Open Subtitles إذهب من هنا ألا تعرف أن الناس تحاول أن تنام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus