I send you out there before you're ready, people die. | Open Subtitles | أنا أرسلك هناك قبل أن تكون مستعد، الناس يموتون. |
Get a lot of people die in there, do you? | Open Subtitles | الحصول على الكثير من الناس يموتون هناك، أليس كذلك؟ |
people die at random from the call log, right? | Open Subtitles | الناس يموتون عشوائياً من سجلّ المكالمة صحيح ؟ |
No, but helping people die makes you a criminal. | Open Subtitles | لا، لكن أن تجعلي الناس تموت يجعلك مجرمة |
Because in 100 years, they'll look back at now and say that the most popular form of torture was refusing to let people die. | Open Subtitles | لأنه بعد 100 عام سيتذكرون هذا الزمن ويقولون أن أصعب طريقة للتعذيب كانت رفضهم بترك الناس تموت |
2.5 million people die in the United States each year. | Open Subtitles | 2.5 مليون شخص يموتون في الولايات المُتحدة كُل سنَة |
If we do the bare minimum, sometimes people die. | Open Subtitles | إذا كنا نفعل الحد الأدنى، وأحيانا يموت الناس. |
people die, we pay. People crash cars, we pay. | Open Subtitles | الناس يموتون ونحن ندفع الناس يتصادمون ونحن ندفع |
It happens. Plenty of people die like that. Why don't you | Open Subtitles | الأمور تحدث، الكثير من الناس يموتون بهذه الطريقة، لمَ لا؟ |
If a server goes down or a partner's computer crashes, people die. | Open Subtitles | إذا تعطل سيرفر ما أو تحطمت إحدى حاسبات العملاء. الناس يموتون. |
Which is a nice way of saying people die too quickly to spread the disease too far. | Open Subtitles | و هذه هي الطريقة اللطيفة لقول أن الناس يموتون بسرعة كبيرة لكي ينتشر المرض أكثر. |
How would you tell your son that you let these people die without doing absolutely everything in your power to save them? | Open Subtitles | كيف ستخبر إبنكَ إنّكَ تركت هؤلاء الناس يموتون ؟ دون أن تفعل كل ما يمكنكَ على الإطلاق لإنقاذ حياتهم ؟ |
I'm sorry. I don't want to keep watching people die. | Open Subtitles | أنا آسف لا أريد أن أظل أشاهد الناس يموتون |
We cannot continue to let people die from hunger and chronic malnourishment. | UN | ولم يعد بإمكاننا الاستمرار في ترك الناس يموتون جراء الجوع وسوء التغذية المزمن. |
It's a scary world. people die. Trusts are betrayed. | Open Subtitles | إنه عالم مخيف، الناس تموت يتم خيانة الثقة، الأمور تتغير |
The belief that your administration let people die when there was another way has taken root. | Open Subtitles | الإعتقاد بأنّ قيادتكَ تركت الناس تموت في الوقت الذي كانت توجد فيه طريقة أخرى يسري بين الناس |
They say the worst part about being a cop is watching these people die in front of you. | Open Subtitles | يقولون أن أسوء جزء بكونك شرطيا هو رؤية الناس تموت امامك |
Worldwide, an estimated 2.8 million people die each year as a result of being overweight. | UN | ويُقدر أن 2.8 مليون شخص يموتون في العالم كل سنة بسبب الوزن الزائد. |
My mother, she used to say that sometimes when people die violent deaths, they linger in this life looking for peace. | Open Subtitles | والدتي كانت تقول ذلك أحيانا عندما يموت الناس بوفيات عنيفة فإن أرواحهم تتريث في هذه الحياة لتبحث عن السلام |
Watch a hundred thousand people die, just like bugs in a dish. | Open Subtitles | ، مُراقبة مئات الآلاف من الأشخاص يموتون فقط كالحشرات في طبق |
Whoever it is let nine people die. | Open Subtitles | أيّاً كانت هويته فقد ترك تسعة أشخاص يموتون. |
You can just start over and play again? Okay, well, when people die, | Open Subtitles | يمكنك البدأ مرة اخرى وتلعب مجدداً؟ حسناً ,حسناً, عندما يموتون الناس, |
I knew the G.A. let 10,000 innocent people die to score political points against the Insurrection, and apparently I was fine with it. | Open Subtitles | أعرف أن السلطة المجرية دعت 10,000 شخص يموت لتسجيل نقطة سياسية ضد التمرًد وعلى مايبدو , أنه لابأس لديً مع الأمر |
You know, if I take time off, if I go fly-fishing, people die. | Open Subtitles | أنت تعلمين لو أقلعتُ عن هذا، وأخذت أصيد السمك، الناس سيموتون |
Every year as many people die from the cold. | Open Subtitles | في كل عام أناس يموتون بسبب البرد القارس |
You let all those people die for money? | Open Subtitles | هل تدع هؤلاء الناس يموتوا من أجل المال؟ |
It seems like whenever you're with one of my daughters, people die. | Open Subtitles | يبدو أنّك حيثما تتواجد مع إحدى إبنتيّ، يموت أناس. |
If innocent people die because you didn't speak... you're never gonna see the daylight again. | Open Subtitles | لو مات أشخاص أبرياء لأنك لم تفصحي... لن ترى ضوء النهار مرة أخرى |
If people die today, it's' cause of the choices they made. | Open Subtitles | إن مات أناس اليوم، فسيكون بحكم الخيار الذي اتخذوه. |
people die in the same way in Africa, Asia, America and Europe. | UN | ويموت الناس بالطريقة نفسها في أفريقيا، وآسيا، وأمريكا، وأوروبا. |