"people with disabilities in" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأشخاص ذوي الإعاقة في
        
    • للمعوقين في
        
    • للمعوقين من
        
    • الأشخاص المعوقين في
        
    • للأشخاص ذوي الإعاقة في
        
    • بالأشخاص ذوي الإعاقة في
        
    • الأشخاص المعوَّقين في
        
    • ذوي العاهات في
        
    • السكان ذوي الإعاقة في
        
    • مشاركة المعوقين في
        
    • والمعوقين في
        
    It has also enabled the Council to start a record for all people with disabilities in Kenya. UN وقد مكّن ذلك المجلس أيضاً من أن يفتح سجلاً لجميع الأشخاص ذوي الإعاقة في كينيا.
    The realisation of this policy allows for a multi-pronged approach to advance the rights of people with disabilities in all areas. UN ويسمح تطبيق هذه السياسة باتخاذ نهج متعدد الاتجاهات لحماية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في كافة المجالات.
    26. Principally however, the embodiment of the rights of people with disabilities in as many different laws as possible is considered correct. UN 26- بيد أن إدراج حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة في أكبر عدد ممكن من القوانين المختلفة يُعدّ أمراً صحيحاً بصورة رئيسية.
    The data available suggest that three actions are needed to bring about full and effective integration of people with disabilities in the economy. UN وتشير البيانات المتوفرة إلى أن هناك حاجة إلى ثلاثة إجراءات لتحقيق اﻹدماج الكامل والفعال للمعوقين في الاقتصاد.
    155. A special " inclusive " vocational training project for young people with disabilities, in which the Ministry of Labour and Social Security stands as guarantor. UN 177 - مشروع " المجالات الجامعة للتدريب المهني للمعوقين من الشباب " ، الذي تكفله وزارة العمل والضمان الاجتماعي.
    The Commission also represents people with disabilities in cases of discrimination, mainly in employment and accessibility issues, and has the authority to inspect the issue of accessibility, such as in new and existing buildings. UN كما تمثل اللجنة الأشخاص المعوقين في قضايا التمييز، لا سيما في قضايا العمل وفرص الوصول، ولها سلطة تفتيش على صعيد فرص وصول المعوقين تشمل، مثلاً، المباني الجديدة والقائمة.
    The ombudsperson is not subject to directives and has the task of advising and supporting people with disabilities in cases of discrimination. UN ولا يخضع أمين المظالم هذا لأي توجيهات وهو يضطلع بمهمة تقديم المشورة والدعم إلى الأشخاص ذوي الإعاقة في حالات حدوث تمييز.
    This focused on the portrayal of people with disabilities in the media and its importance in changing the public's perception of them. UN وقد ركّز هذا المشروع على عرض صورة الأشخاص ذوي الإعاقة في وسائط الإعلام وأهمية هذا العرض في تغيير إدراك الجمهور لهؤلاء الأشخاص.
    However, it is not systematically laid down that there should be participation of people with disabilities in all OEZA projects. UN بيد أنه لا يُنص بصورة منهجية على وجوب مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في جميع مشاريع وكالة التعاون الإنمائي النمساوي.
    There were currently over 1 billion people with disabilities in the world and the prevalence of disability was increasing. UN ويوجد حاليا أكثر من بليون نسمة من الأشخاص ذوي الإعاقة في العالم، كما يزداد انتشار الإعاقة.
    5. China Disabled Persons' Federation Established in 1988, the China Disabled Persons' Federation works for the 83 million people with disabilities in China. UN الاتحاد الصيني للمعوقين الذي تأسس في عام 1988، هو منظمة تعمل لفائدة 83 مليون شخص من الأشخاص ذوي الإعاقة في الصين.
    The organization represents the interests of people with disabilities in China, whose legitimate rights it helps protect and to whom it provides services. UN تمثل المنظمة مصالح الأشخاص ذوي الإعاقة في الصين، وهي تساعدهم على حماية حقوقهم وتسدي لهم الخدمات.
    The CINDC also represents people with disabilities in Cook Islands to regional and international forums. UN ويمثل المجلس كذلك الأشخاص ذوي الإعاقة في جزر كُوك في المنتديات الإقليمية والدولية.
    to contribute to the inclusion of people with disabilities in Cook Islands society; UN المساهمة في إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في مجتمع جزر كُوك؛
    The purpose of my visit was to encourage the Government of Indonesia to implement the Convention and to review the situation of people with disabilities in Indonesia. UN وكان الغرض من زيارتي تشجيع حكومة إندونيسيا على تنفيذ الاتفاقية واستعراض وضع الأشخاص ذوي الإعاقة في إندونيسيا.
    The Disability component of the Social Development Partnership Program supports projects that are designed to improve the participation and integration of people with disabilities in all aspects of society. UN ويدعم عنصر الإعاقة في برنامج الشراكة من أجل التنمية الاجتماعية مشاريع تهدف إلى تحسين مستوى مشاركة الأشخاص ذوي الإعاقة في جميع مجالات الحياة المجتمعية وإدماجهم فيها؛
    Forty-six countries signed the Proclamation of the Full Participation and Equality of people with disabilities in the Asian and Pacific Region. UN ووقع 46 بلدا الإعلان المتعلق بالمشاركة الكاملة والمساواة للمعوقين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    The obligation in the case of such a vulnerable and disadvantaged group is to take positive action to reduce structural disadvantages and to give appropriate preferential treatment to people with disabilities in order to achieve the objectives of full participation and equality within society for all persons with disabilities. UN فالالتزام في حالة هذه الجماعة الضعيفة والمحرومة هو اتخاذ إجراء إيجابي لتقليل نواحي النقص الهيكلية ولمنح معاملة تفضيلية مناسبة للمعوقين من أجل بلوغ هدفي المشاركة الكاملة والمساواة داخل المجتمع لجميع المعوقين.
    14. The Committee is deeply concerned about the high percentage of people with disabilities in the State party. UN 14- ويساور اللجنة بالغ القلق إزاء ارتفاع نسبة الأشخاص المعوقين في الدولة الطرف.
    Its objective is to assist in creating equal opportunities for people with disabilities in all spheres of life. UN ويهدف إلى تقديم المساعدة من أجل خلق فرص متكافئة للأشخاص ذوي الإعاقة في جميع مجالات الحياة.
    Residential social services for people with disabilities in Albania are provided in 6 centers, located in 6 cities. UN كما أن الخدمات السكنية الاجتماعية الخاصة بالأشخاص ذوي الإعاقة في ألبانيا متوفرة في ستة مراكز موزعة على ست مدن.
    Communities that develop processes to ensure the inclusion of people with disabilities in economic and social activities are more sustainable and equitable as they significantly reduce the number of their members who are unable to meet their own needs UN والمجتمعات المحلية التي تضع عمليات لضمان إدماج الأشخاص المعوَّقين في الأنشطة الاقتصادية والاجتماعية تتسم بمزيد من الاستدامة والمساواة ذلك بالنظر إلى أنها تحدّ بدرجة كبيرة من عدد أعضائها غير القادرين على تلبية حاجاتهم؛
    Moreover, experts in this field have indicated professional flaws in the policies of employment rehabilitation of people with disabilities in Israel. UN وإضافة إلى ذلك، بين خبراء في هذا المجال العيوب الفنية القائمة في سياسات ذوي العاهات في مجال العمالة في إسرائيل.
    I was invited to present the keynote address and used the opportunity to share with those present the practice of some countries with regard to structures within Government to implement disability policy and to encourage greater participation of people with disabilities in the policymaking and implementation of disability-specific programmes and projects. UN وقد دعيت لأقدم الكلمة الرئيسية واستفدت من هذه الفرصة لكي أتقاسم مع الحضور ممارسات بعض البلدان فيما يتعلق بوجود هياكل داخل الحكومة لتنفيذ سياسة الإعاقة وتشجيع المزيد من مشاركة السكان ذوي الإعاقة في تقرير السياسات وتنفيذ برامج ومشاريع تتعلق بالإعاقة على وجه التحديد.
    There has been an increase in TCDC exchanges aimed at supporting the organizational development and participation of people with disabilities in the development process. UN ومن ناحية أخرى، زادت معدلات التعاون التقني فيما بين البلدان النامية من أجل تعزيز التطوير التنظيمي وزيادة مشاركة المعوقين في عملية التنمية.
    The emphasis on the rights of women, children and people with disabilities in the Constitution was interpreted as an outcome of such a broad-based process of constitution—making. UN واعتبر التشديد على حقوق المرأة والطفل والمعوقين في الدستور ثمرة عملية وضع الدستور الواسعة القاعدة هذه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus