"peoples to self-determination under the" - Traduction Anglais en Arabe

    • الشعوب في تقرير المصير في إطار
        
    15. Decides to consider at its fifty-seventh session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the same agenda item. UN 15- تقرر أن تنظر في دورتها السابعة والخمسين في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند نفسه من جدول الأعمال.
    17. Decides to consider at its fifty-eighth session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the same agenda item; UN 17- تقرر أن تنظر في دورتها الثامنة والخمسين في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند نفسه من جدول الأعمال؛
    " 22. Decides to consider at its sixty-sixth session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the item entitled `Right of peoples to self-determination'. " UN " 22 - تقرر أن تنظر في دورتها السادسة والستين في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلـــة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقـــة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون ' حق الشعوب في تقرير المصير`.
    15. Decides to consider at its fifty-sixth session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 15 - تقرر أن تنظر في دورتها السادسة والخمسين في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    12. Decides to consider at its fifty-fourth session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination, under the item entitled “Right of peoples to self-determination”. UN ٢١ - تقرر أن تنظر في دورتها الرابعة والخمسين في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    9. Decides to consider at its fifty-third session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the agenda item entitled " Rights of peoples to self-determination " . UN ٩ - تقرر أن تنظر في دورتها الثالثة والخمسين في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    9. Decides to consider at its fifty-second session the question of the use of mercenaries as a means of impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the agenda item entitled " The right of peoples to self-determination and its application to peoples under colonial or alien domination or foreign occupation " ; UN ٩- تقرر أن تنظر في دورتها الثانية والخمسين في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة ﻹعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير وتطبيقه على الشعوب الواقعة تحت السيطرة الاستعمارية أو اﻷجنبية أو الاحتلال اﻷجنبي " ؛
    14. Decides to consider at its fifty-fifth session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the item entitled “Right of peoples to self-determination”. UN ١٤ - تقرر أن تنظر في دورتها الخامسة والخمسين في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    9. Decides to consider at its fifty-third session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the item entitled " Rights of peoples to self-determination " . UN ٩ - تقرر أن تنظر في دورتها الثالثة والخمسين في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق اﻹنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    16. Decides to consider at its fifty-eighth session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 16 - تقرر أن تنظر في دورتها الثامنة والخمسين في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    15. Decides to consider at its fifty-sixth session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 15 - تقرر أن تنظر في دورتها السادسة والخمسين في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    19. Decides to consider at its sixtieth session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 19 - تقرر أن تنظر، في دورتها الستين، في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلـــة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقـــة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    18. Decides to consider at its fifty-ninth session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 18 - تقرر أن تنظر في دورتها التاسعة والخمسين في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلـــة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقـــة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    20. Decides to consider at its sixty-third session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 20 - تقرر أن تنظر في دورتها الثالثة والستين في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلـــة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقـــة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    19. Decides to consider at its sixty-second session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 19 - تقرر أن تنظر، في دورتها الثانية والستين، في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلـــة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقـــة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    19. Decides to consider at its sixty-second session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 19 - تقرر أن تنظر في دورتها الثانية والستين في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلـــة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقـــة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    21. Decides to consider at its sixty-fourth session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 21 - تقرر أن تنظر في دورتها الرابعة والستين في مسألة استخدام المرتزقة وسيلـــة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقـــة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    20. Decides to consider at its sixty-third session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 20 - تقرر أن تنظر في دورتها الثالثة والستين في مسألة استخدام المرتزقة وسيلـــة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقـــة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    21. Decides to consider at its sixty-ninth session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 21 - تقرر أن تنظر في دورتها التاسعة والستين في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلـــة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقـــة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .
    21. Decides to consider at its sixty-eighth session the question of the use of mercenaries as a means of violating human rights and impeding the exercise of the right of peoples to self-determination under the item entitled " Right of peoples to self-determination " . UN 21 - تقرر أن تنظر في دورتها الثامنة والستين في مسألة استخدام المرتزقة كوسيلـــة لانتهاك حقوق الإنسان وإعاقـــة ممارسة حق الشعوب في تقرير المصير في إطار البند المعنون " حق الشعوب في تقرير المصير " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus