"per barrel" - Traduction Anglais en Arabe

    • للبرميل الواحد
        
    • البرميل الواحد
        
    • لكل برميل
        
    • المتحدة للبرميل
        
    • كل برميل
        
    • البرميل في
        
    • برميل النفط
        
    • سعر البرميل
        
    • سعر برميل
        
    • دولاراً للبرميل
        
    The price of oil fell to nine dollars per barrel. UN فقد انخفض سعر النفط حتى بلغ 9 دولارات للبرميل الواحد.
    31. The price of oil (Brent crude) surged to record levels of more than $120 per barrel (pb) in the first quarter of 2008. UN 31 - وارتفع سعر نفط برنت الخام إلى مستويات قياسية زادت على 120 دولارا للبرميل الواحد في الربع الأول من عام 2008.
    Such revenues averaged USD 0.045 per barrel loaded in the case of port services, and USD 0.007 per barrel loaded in the case of ballast processing. UN وبلغ معدل هذه الإيرادات 0.045 من الدولار للبرميل الواحد المشحون في حالة خدمات الميناء، و0.007 من الدولار للبرميل المشحون في حالة تجهيز الصوابير.
    The Panel directed its consultants to estimate SAT’s per barrel profit margin using actual sales prices. UN وقد أوعز الفريق لخبرائه الاستشاريين بأن يقدّروا هامش ربح الشركة مقابل البرميل الواحد باستخدام أسعار البيع الفعلية.
    Concurrently, during this phase, oil prices for Iraqi crude have decreased to less than $10 per barrel. UN وفي الوقت نفسه، انخفضت خلال هذه المرحلة أسعار النفط الخام العراقي إلى أقل من ١٠ دولارات لكل برميل.
    This is a significant increase from the US$ 41.5 per barrel of the previous year. UN وهي زيادة ضخمة عن مبلغ 41.5 دولارا من دولارات الولايات المتحدة للبرميل في السنة السابقة.
    Under its budget for 2005, Côte d'Ivoire estimated $35 per barrel for production. UN وقدرت كوت ديفوار في إطار ميزانيتها لسنة 2005 قيمة الإنتاج بــ 35 دولارا للبرميل الواحد.
    The agreement gave the Tsakos Group eight months to ensure the allocation at a rate of 14 cents per barrel. UN ومنح الاتفاق مجموعة تساكوس فترة 8 أشهر لضمان حصولها على سعر 14 سنتاً للبرميل الواحد.
    The Iraqi delegation explained during the discussion that the cost of production and transportation of petroleum excluding expenses in local currency, is currently estimated at US$ 2.00 per barrel. UN أوضح الوفد العراقي أثناء المناقشات أن تكلفة انتاج النفط ونقله باستثناء المصاريف بالعملة المحلية، تقدر في الوقت الراهن بمبلغ ٢ من دولارات الولايات المتحدة للبرميل الواحد.
    Estimates of the price that ISIL is able to reap per barrel at the wellhead vary. UN وتتفاوت تقديرات الأسعار التي يتمكن التنظيم من جنيها للبرميل الواحد عند فوهة البئر.
    With oil demand from developed countries declining and the United States and Iraq attempting to step up production, the average annual price is forecast to drop further to $100 per barrel in 2014. UN وبانخفاض طلب البلدان المتقدمة النمو على النفط، ومحاولة الولايات المتحدة الأمريكية والعراق زيادة الإنتاج، يُتوقع أن ينخفض المتوسط السنوي لسعر النفط إلى 100 دولار للبرميل الواحد في عام 2014.
    If these factors are taken into consideration, the OPEC reference basket price is forecasted to average $102.3 per barrel in 2014 in the forecasted range of $94.1 to $110.4. UN وإذا ما أُخذت هذه العوامل في الاعتبار، يُتوقع أن يبلغ متوسط سعر سلة الأوبك المرجعية 102.3 دولارا للبرميل الواحد في عام 2014 بحيث يتراوح بين حدين متوقعين هما 94.1 دولارا و 110.4 دولارات.
    The price of Brent crude oil is expected to fall from the average $108 per barrel in 2013 to an average of $105 per barrel in 2014. UN فمن المتوقع أن ينخفض سعر نفط خام البرنت من 108 دولارات للبرميل الواحد في عام 2013 إلى ما متوسطه 105 دولارات للبرميل الواحد في عام 2014.
    The figures were particularly driven by high growth rates in several oil-exporting countries as oil prices reached an average of $107 per barrel. UN ونجمت هذه الأرقام خاصة عن معدلات النمو المرتفعة في عدة بلدان مصدرة للنفط، حيث بلغ متوسط أسعار النفط 107 دولارات للبرميل الواحد.
    The price of oil has risen approximately tenfold from a low in 1999 to a record high of $100 per barrel at the beginning of 2008. UN وارتفعت أسعار النفط بما يقرب من عشرة أضعاف السعر الذي كانت عليه في عام 1999 وسجلت رقماً قياسياً بلغ 100 دولار للبرميل الواحد في بداية عام 2008.
    The Panel confirmed the actual sales of 18,676 barrels and the anticipated profits of SAR 82 per barrel by reference to Petrolube's management accounts for 1990. UN ويؤكد الفريق حقيقة بيع 676 18 برميلا والأرباح المتوقعة بمبلغ 82 ريالا سعوديا عن البرميل الواحد استنادا إلى الحسابات الإدارية التي أعدتها بترولوب لسنة 1990.
    Oil prices in 1994 were $5.4 short of the OPEC reference price of $21 per barrel. UN وقد كانت أسعار النفط في عام ١٩٩٤ دون السعر المرجعي لﻷوبك البالغ ٢١ دولارا بزهاء ٤,٥ دولارا بالنسبة الى البرميل الواحد.
    KOC estimates that, based on actual cost data, the nominal cost for the construction of new tanks was US$11.37 per barrel. UN وتقدر الشركة استناداً إلى بيانات التكاليف الفعلية أن التكلفة الاسمية لتشييد صهاريج جديدة تبلغ 11.37 دولاراً من دولارات الولايــات المتحدة لكل برميل.
    Applying the per barrel cost for this additional capacity, the Panel finds therefore, that a deduction in the amount of US$9,587,582 for betterment is justified. UN وبتطبيق التكلفة لكل برميل على هذه السعة الإضافية يرى الفريق بالتالي أن خصم مبلغ قدره 582 587 9 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة مقابل التحسين له ما يبرره.
    Petrolube alleges that it would have earned profits of SAR 164 per barrel on the shortfall of 31,154 barrels in the second period. UN وتدعي بترولوب أنها كانت ستحقق أرباحا بمقدار 164 ريالا سعوديا عن كل برميل من الكمية غير المبيعة البالغة 154 31 برميلا في الفترة الثانية.
    The OPEC reference basket price marked a high of $140.73 per barrel on 3 July 2008, closing the year at $35.58 per barrel. UN وارتفع سعر سلة الأوبك المرجعية إلى 140.73 دولاراً للبرميل في 3 تموز/يوليه 2008، وبلغ سعر البرميل في نهاية السنة 35.58 دولار.
    On the last day of 2008, crude oil was trading at $36 per barrel. UN وفي اليوم الأخير من عام 2008، كان سعر برميل النفط الخام لا يتجاوز 36 دولارا.
    Under phase II, the Government was authorized to export oil when it averaged $16.74 per barrel. UN وخلال المرحلة الثانية، أذن للحكومة بتصدير النفط، عندما بلغ متوسط سعر البرميل ١٦,٧٤ دولارا.
    Early in 2009, the OPEC reference basket price tended to stabilize in the range of $40 to $50 per barrel. UN وفي مطلع عام 2009، اتجه سعر سلة الأوبك المرجعية إلى الاستقرار عند نطاق يتراوح بين 40 و 50 دولاراً للبرميل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus