Sales from the site continued to grow, increasing by 7 per cent compared with the previous year. | UN | وتواصل نمو المبيعات من الموقع، وسجل زيادة بنسبة 7 في المائة بالمقارنة مع السنة السابقة. |
In the first half of 2009, China's GDP had increased by 7.1 per cent compared to the previous year. | UN | وفي النصف الأول من عام 2009، زاد الناتج المحلي الإجمالي في الصين بنسبة 7.1 في المائة بالمقارنة بالعام الماضي. |
This figure represents an increase of 80 per cent, compared with 2010. | UN | ويمثل هذا الرقم زيادة قدرها 80 في المائة بالمقارنة بعام 2010. |
After two consecutive years of diminishing budgets, the figure represents an increase of 6.1 per cent compared to 2012. | UN | ويمثل هذا العدد، بعد سنتين متعاقبتين من تناقص الميزانيات، زيادة قدرها 6.1 في المائة مقارنة بعام 2012. |
Forty-six per cent of candidates for the Congress in the 2008 elections had been women, an increase of 12 per cent compared with 2004. | UN | وكان 46 في المائة من المرشحين للكونغرس في انتخابات عام 2008 من النساء، وهي زيادة نسبتها 12 في المائة مقارنة بعام 2004. |
The number of individual donors by the end of 2012 increased by 29 per cent compared to 2011. | UN | وازداد عدد المانحين الأفراد بحلول نهاية عام 2012 بنسبة 29 في المائة بالمقارنة مع عام 2011. |
Imports increased by nearly 22 per cent compared with 1994. | UN | وزادت الواردات بنحو ٢٢ في المائة بالمقارنة بعام ١٩٩٤. |
Yet, the estimated requirements for other staff costs represented a decrease of 9 per cent compared with the current biennium. | UN | ومع ذلك، فالاحتياجات المقدرة لتكاليف الموظفين الأخرى تمثل انخفاضا بنسبة 9 في المائة بالمقارنة مع فترة السنتين الحالية. |
This represented a decline of 3 per cent compared to 2001. | UN | ومثل هذا انخفاضا قدره 3 في المائة بالمقارنة بعام 2001. |
This represented an increase of 10 per cent compared to 2002. | UN | ويشكل ذلك زيادة بنسبة 10 في المائة بالمقارنة بعام 2002. |
This figure reflects an increase of 6.4 per cent compared with 2002. | UN | ويوضِّح هذا الرقم زيادة بنسبة 6.4 في المائة بالمقارنة بعام 2002. |
This represents an increase of 17 per cent compared to 2007. | UN | وهذا يمثل زيادة نسبتها 17 في المائة بالمقارنة بعام 2007. |
In 2010, the Office's overall expenditure was nearly $1.9 billion, an increase of some 70 per cent compared with 2006. | UN | وفي عام 2010، بلغ مجموع نفقات المفوضية حوالي 1.9 مليار دولار أي بزيادة قدرها حوالي 70 في المائة بالمقارنة مع عام 2006. |
This represents an increase of 20 per cent compared to 2008. | UN | ويمثل ذلك زيادة نسبتها 20 في المائة مقارنة بعام 2008. |
Overrun due to the delayed deployment factor of 0 per cent compared to the budgeted rate of 7 per cent | UN | تعزى الزيادة إلى معامل تأخير نشرهم بنسبة صفر في المائة مقارنة بنسبة 7 في المائة الواردة في الميزانية |
Data for 2010 reveal an increase in training of 22 per cent compared with the previous year. | UN | وتكشف بيانات عام 2010 عن زيادة في التدريب بمقدار 22 في المائة مقارنة بالسنة السابقة. |
In the first nine months of 2011 it had achieved growth of some 13 per cent compared with the first nine months of 2010. | UN | وبيّن أنها خلال الأشهر التسعة الأولى من عام 2011 حققت نموا بنسبة 13 في المائة مقارنة بالأشهر التسعة الأولى من عام 2010. |
29. At the end of 1996 the employment rate dropped by 5 per cent compared with the end of 1994. | UN | 29- وانخفض معدل الاستخدام في نهاية عام 1996 بنسبةٍ قدرها 5 في المائة بالقياس إلى نهاية عام 1994. |
This represents an increase of 70 per cent compared with the previous year. | UN | وهذا يمثل زيادة بنسبة 70 في المائة عن العام السابق. |
Reduction of 33 per cent compared to previous proposals | UN | :: انخفاض بنسبة 33 في المائة قياسا إلى المقترحات السابقة |
For 1998, it is projected that total exports of the GCC countries will decrease by 14.4 per cent compared with 1997 levels. | UN | كما يقدر أن ينخفض إجمالي صادرات بلدان المجلس في عام ٨٩٩١ بنسبة ٤,٤١ في المائة عما كان عليه في عام ٧٩٩١. |
Enrolment in 2003/2004 increased by 0.23 per cent compared with the academic year 2002/2003. | UN | وازداد عدد الملتحقين بالمدارس، في السنة الدراسية 2003/2004 بنسبة 0.23 في المائة عنه في السنة الدراسية 2002/2003. |
Indicators for the first half of 2009 suggest that the Cayman Islands economy was on a declining path, with a GDP growth of -5.8 per cent compared to 2008. | UN | وتوحي مؤشرات النصف الأول من عام 2009 بأن اقتصاد جزر كايمان يتجه نحو التراجع حيث بلغ نمو الناتج المحلي الإجمالي 5.8 في المائة مقارنا بحجمه عام 2008. |
In Darfur, road banditry has increased by 350 per cent compared to 2007. | UN | ففي دارفور، زادت اللصوصية في الطرق بنسبة 350 في المائة عما كانت عليه في عام 2007. |
In 2011 the unemployment rate was 26 per cent, compared to 30 per cent in 2010. | UN | وفي عام 2011، بلغ معدل البطالة 26 في المائة في مقابل نسبة 30 في المائة في عام 2010. |