"per cent in the third quarter of" - Traduction Anglais en Arabe

    • في المائة في الربع الثالث من
        
    • في المائة خلال الربع الثالث من
        
    • في المائة في الفصل الثالث من
        
    The rate of collection of assessed contributions had improved and had already exceeded 90 per cent in the third quarter of 2003. UN فقد تحسن معدل تحصيل الاشتراكات المقررة وتجاوز بالفعل 90 في المائة في الربع الثالث من 2003.
    Nevertheless, beginning in 2008, the unemployment rate again began to rise, reaching 17.9 per cent in the third quarter of 2009. UN بيد أنه، اعتباراً من عام 2008، عاود معدل البطالة ارتفاعه ليصل إلى 17.9 في المائة في الربع الثالث من عام 2009.
    While the activity rate for men has fallen gradually since the third quarter of 2008, the rate for women has continued to increase, to about 65.7 per cent in the third quarter of 2009. UN فبينما يعكس معدل القوى العاملة انخفاضاً تدريجياً في عدد الرجال اعتباراً من الربع الثالث من عام 2008، تواصَل ارتفاعه في حالة النساء حتى بلغ 65.7 في المائة في الربع الثالث من عام 2009.
    Urban poverty, which had been steadily decreasing from a level of 20 per cent in 1975, increased from a low of 9 per cent in 1997 to a peak of 23 per cent in the third quarter of 1998. UN وشهدت نسبة الفقر في الحضر، التي سجلت انخفاضا مطردا من نسبة 20 في المائة في عام 1975، زيادة حيث ارتفعت من 9 في المائة في عام 1997 إلى ذروتها البالغة 23 في المائة في الربع الثالث من عام 1998.
    The only positives were resilient housing sales and Government spending, which rose by 2.9 per cent in the third quarter of 2002. UN وكانت المؤشرات الإيجابية الوحيدة تتمثل في مرونة مبيعات البيوت وارتفاع معدل الإنفاق الحكومي بنسبة 2.9 في المائة خلال الربع الثالث من عام 2002.
    51. In the fourth quarter of 2007, the unemployment rate was 22.2 per cent, as compared with 10 per cent in the third quarter of 2000. UN 51 - وفي الفصل الرابع من عام 2007، بلغ معدل البطالة 22.2 في المائة مقارنة بمعدل 10 في المائة في الفصل الثالث من عام 2000.
    The proportion of women active in the labour market also continued to decline, falling to 11.6 per cent in the first quarter of 2003, from 13.9 per cent in the third quarter of 2000. UN كما واصلت نسبة النساء المشاركات في سوق العمل انخفاضها، إذ هبطت هذه النسبة إلى 11.6 في المائة في الربع الأول من عام 2003، من 13.9 في المائة في الربع الثالث من عام 2000.
    The unemployment rate, adjusted to include those who had given up looking for work, stood at 32.6 per cent in the third quarter of 2004. UN وبلغ معدل البطالة، معدلاً كي يشمل أولئك الذين قطعوا الأمل في البحث عن عمل، نحو 32.6 في المائة في الربع الثالث من سنة 2004.
    Consequently, short-term interest rates in the United States of America fell to 3.3 per cent in the third quarter of 1992, one third their level in mid-1989, while in Japan they declined from 7.5 to 4.2 per cent. UN ونتيجة لذلك، انخفضت أسعار الفائدة القصيرة اﻷجل في الولايات المتحدة اﻷمريكية إلى ٣,٣ في المائة في الربع الثالث من عام ١٩٩٢ أي إلى ثلث المستوى الذي كانت عليه في منتصف عام ١٩٨٩، في حين انخفضت في اليابان من ٧,٥ في المائة إلى ٤,٢ في المائة.
    60. Palestinian GDP declined by approximately 8 per cent in the third quarter of 2006, compared to the same period in 2005. UN 60 - وانخفض الناتج المحلي الإجمالي الفلسطيني بنحو 8 في المائة في الربع الثالث من سنة 2006، بالمقارنة بالفترة نفسها من سنة 2005.
    The increase in consumer prices (expressed at an annual rate) was 26 per cent in the third quarter of 1995, compared with 1,689 per cent in the same period of 1994 (see table 2). UN وكانت زيادة أسعار الاستهلاك )معبرا عنها بمعدل سنوي( ٢٦ في المائة في الربع الثالث من عام ١٩٩٥، بالمقارنة ﺑ ١,٦٨٩ في المائة في الفترة نفسها من عام ١٩٩٤ )انظر الجدول ٢(.
    25. The impact of the crisis on the Jordanian labour market in 2009 was not severe: official unemployment registered a modest increase, from 12.0 per cent in the third quarter of 2008 to 12.2 per cent by mid-2010. UN 25 - لم يكن أثر الأزمة على سوق العمل الأردنية في عام 2009 شديدا: إذ سجل معدل البطالة الرسمي ارتفاعا طفيفا من 12 في المائة في الربع الثالث من عام 2008 إلى 12.2 في المائة مع حلول منتصف عام 2010.
    20. There has been a significant increase in unemployment since 2008, when it reached a 20-year low of 2.4 per cent in the third quarter of the year. UN 20- حدثت زيادة ملحوظة في البطالة منذ عام 2008 بعد أن بلغت أدنى مستوى لها على مدى 20 عاماً نسبته 2.4 في المائة في الربع الثالث من السنة.
    However, according to the publication " Note on the situation in the building sector " issued by the Ministry, the indicator of the financial burden on family income, taking account of tax credits, was 35.7 per cent in the third quarter of 2001. UN غير أنه وفقاً لما ورد في المنشور المعنون " مذكرة بشأن وضع قطاع البناء " الصادر عن الوزارة، بلغ مؤشر العبء المالي الذي يقع على دخل الأسر، بعد مراعاة الخصومات الضريبية، و35.7 في المائة في الربع الثالث من عام 2001.
    16. According to the National Statistical Service, the employment rate for women had increased from 44 per cent in 2004 to 47.5 per cent in the second quarter of 2006, while the rate for women's unemployment had been reduced from 16.2 per cent in 2001 to 13 per cent in the third quarter of 2006. UN 16 - ومضت قائلة إنه نقلا عن الدائرة الإحصائية الوطنية، ازداد معدل عمالة المرأة من 44 في المائة في عام 2004 إلى 47.5 في المائة في الربع الثاني من عام 2006، في حين انخفض معدل بطالة المرأة من 16.2 في المائة في عام 2001 إلى 13 في المائة في الربع الثالث من عام 2006.
    58. The unemployment rate rose to 30 per cent in the third quarter of 2006 from 29.4 per cent at the end of 2005, affecting 265,000 Palestinians and their dependants. UN 58 - زاد معدل البطالة إلى 30 في المائة في الربع الثالث من سنة 2006 مقابل 29.4 في المائة في نهاية 2005، وهو ما أثر على 000 265 فلسطيني ومعاليهم().
    The Australian CPI fell 2.9 per cent year over year in the first quarter of 2010 after peaking at an increase of 5.0 per cent in the third quarter of 2008 and compared with an increase of 4.2 per cent in the first quarter of 2008. UN وانخفض المؤشر السنوي لأسعار المستهلكين في أستراليا إلى 2.9 في المائة في ربع السنة المنتهي في آذار/مارس 2010 بعد أن بلغ أقصاه، أي 5.0 في المائة في الربع الثالث من عام 2008 مقابل زيادة بلغت 4.2 في المائة في ربع السنة المنتهي في ربع السنة الأول من عام 2008.
    (b) The analysis of reports for four quarters (the third quarter of 2013 to the second quarter of 2014) revealed that non-compliance with the instructions on advance purchasing had increased from 46 per cent in the third quarter of 2013 to 60 per cent in the second quarter of 2014; UN (ب) أظهر تحليل تقارير الفترات الفصلية الأربع (الربع الثالث من عام 2013 إلى الربع الثاني من عام 2014) أن نسبة عدم الامتثال للتعليمات المتعلقة بالشراء المسبق قد ارتفعت من 46 في المائة في الربع الثالث من عام 2013 إلى 60 في المائة في الربع الثاني من عام 2014؛
    The global average total costs of transferring remittances declined from 9.8 per cent in 2008 to 8.9 per cent in the third quarter of 2010, but rose again to 9.3 per cent during the third quarter of 2011. UN وانخفض المتوسط الإجمالي للتكاليف العالمية لإجراء التحويلات المالية من 9,8 في المائة في عام 2008 إلى 8.9 في المائة في الربع الثالث من عام 2010، لكنه عاد ليسجل ارتفاعا إلى 9.3 في المائة خلال الربع الثالث من عام 2011().
    52. According to a relaxed definition of unemployment as the percentage of persons who do not work but nevertheless are seeking work, unemployment in the occupied Palestinian territory decreased to 31.4 per cent of the working age population in the third quarter of 2009 compared with 32.7 per cent in the third quarter of 2008. UN 52 - ووفقا لتعريف فضفاض للبطالة بأنها النسبة المئوية للأشخاص الذين لا يعملون ولكنهم يبحثون عن عمل، تراجعت نسبة البطالة في الأرض الفلسطينية المحتلة إلى 31.4 في المائة من السكان الذين هم في سن العمل في الفصل الثالث من عام 2009، مقارنة بنسبة 32.7 في المائة في الفصل الثالث من عام 2008.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus