About 47 per cent of households had seen their income plummet by more than 50 per cent over the same period. | UN | وفي نفس هذه الفترة، شهدت نسبة 47 في المائة من الأسر المعيشية تخفيضا لإيراداتها يزيد عن 50 في المائة. |
The time spent crossing checkpoints and the timing of the openings were said to be obstacles for about 95 per cent of households. | UN | وذُكر أن الوقت المستغرق في اجتياز نقاط التفتيش وتوقيت فتح هذه النقاط يمثلان عقبتين أمام 95 في المائة من الأسر المعيشية. |
Food insecurity affected over 60 per cent of households. | UN | فقد تضرر أكثر من 60 في المائة من الأسر المعيشية من انعدام الأمن الغذائي. |
It referred to reports indicating that 60 per cent of households were undernourished. | UN | وأشارت إلى تقارير مفادها أن نسبة 60 في المائة من الأسر المعيشية تعاني من نقص التغذية. |
Five per cent of households do not use any heating source at all. | UN | ولا يستخدم 5 في المائة من الأسر المعيشية أي مصدر تدفئة بالمرة. |
Of those, 66.7 per cent of households in Gaza are living in deep poverty, less than $474 per month. | UN | وتعيش نسبة 66.7 في المائة من الأسر المعيشية في غزة في حالة فقر مدقع، أي على أقل من 474 دولارا في الشهر. |
In Bangladesh, 10 per cent of households in this group were also pushed into a lower income category. | UN | وفي بنغلادش، نقل أيضا 10 في المائة من الأسر المعيشية في هذه المجموعة إلى فئة دخل أدنى. |
In 1996, the mean per capita consumption of the poorest 40 per cent of households was $19,053. | UN | وفي عام 1996، بلغ متوسط نصيب الفرد من الاستهلاك في أفقر 40 في المائة من الأسر المعيشية 053 19 دولاراً. |
The private and social rental sectors account for approximately 22 and 6 per cent of households, respectively. | UN | ويستأثر قطاع الإسكان بالاستئجار الاجتماعي بنحو 6 في المائة من الأسر المعيشية الفلمندية. |
Income from the main occupation provides only a third of the total income of the poorest 20 per cent of households. | UN | ولا يوفر الدخل المكتسب من الوظيفة الرئيسية سوى ثلث مجموع الدخل لأفقر 20 في المائة من الأسر المعيشية. |
Electricity access by the richest and poorest 40 per cent of households in selected developing countries | UN | حصول أغنى وأفقر 40 في المائة من الأسر المعيشية على الكهرباء في بلدان نامية مختارة |
Some 36 per cent of households do not have adequate toilet facilities. | UN | ولا تتوافر لحوالي 36 في المائة من الأسر المعيشية دورات مياه مناسبة. |
In Botswana, some 95 per cent of households receive some form of external support. | UN | ففي بوتسوانا يتلقى حوالي 95 في المائة من الأسر المعيشية نوعا من أنواع الدعم الخارجي. |
The average walking time to a health facility was 35 minutes with 25 per cent of households being two hours from care. | UN | كان متوسط وقت السير إلى أي مرفق صحي 35 دقيقة، وكان 25 في المائة من الأسر المعيشية يبعدون عن الرعاية بمقدار ساعتين. |
Women head 24.4 per cent of households in the Republic of Azerbaijan. | UN | والنساء يتولين إدارة 24.4 في المائة من الأسر المعيشية بأذربيجان. |
In rural areas, almost 19 per cent of households are headed by women. | UN | ففي المناطق الريفية نجد أن ما يقرب من 19 في المائة من الأسر المعيشية ترأسها المرأة. |
In the preceding year, 4.1 per cent of households headed by men were visited by a technical expert, compared to a negligible 1.3 per cent of households headed by women. | UN | ففي الأسر المعيشية التي يرأسها رجل تلقى 4.1 في المائة زيارة من موظف فني خلال السنة الماضية، مقابل 1.3 في المائة من الأسر المعيشية التي ترأسها امرأة. |
On average, 20 per cent of households accepted into the programme would have been in a state of extreme poverty if they had not been accepted. | UN | ولولا المشروع لكان ما متوسطه نحو 20 في المائة من الأسر المعيشية التي شملها المشروع في فقر مدقع. |
A Labour Force survey conducted in 1996 showed that 13.5 per cent of households were female-headed. | UN | وتوضح دراسة استقصائية لقوة العمل أجريت في عام 1996 أن 13.5 في المائة من الأسر المعيشية ترأسها أنثى. |
In total, 17.5 per cent of households with children live in a situation of irregular housing tenure, compared with 7.6 per cent of households without children. | UN | وعموماً، فإن 17.5 في المائة من الأُسر المعيشية التي لديها أطفال تعيش في ظروف حيازة سكنية غير منتظمة، مقابل 7.6 في المائة من الأُسر المعيشية التي ليس لديها أطفال. |
A testament to the adverse situation of Palestinian infrastructure is the fact that only 25 per cent of households are connected to sewerage networks. | UN | ومما يدل على سوء حالة الهياكل الأساسية الفلسطينية كون نسبة لا تتجاوز 25 في المائة من المنازل مرتبطة بشبكات المجارير. |
Fifty-five per cent of households in which the main source of income was social assistance are food insecure, as a result of a huge discrepancy between social assistance levels and the rising costs of living. | UN | ويعاني 55 في المائة من الأسر التي تمثل المساعدة الاجتماعية مصدر دخلها الرئيسي من انعدام الأمن الغذائي بسبب البون الشاسع بين مستويات المساعدة الاجتماعية وتكاليف المعيشة المرتفعة. |
At the 2001 census, 71.3 per cent of households contained families, down from 73.9 per cent in 1996. | UN | ففي تعداد عام 2001، كان 71.3 في المائة من الوحدات المعيشية أسراً، بعد أن بلغت النسبة 73.9 في المائة في عام 1996. |
According to the 1995 Census on Population and Housing, the number of dwellings without bathrooms or showers is 4,028 out of a total of 119,479, or 3.4 per cent of households. | UN | وبحسب إحصاء 1995 للسكان والسكن، كان عدد المنازل الخالية من حمام أو حمام رشاش 028 4 من أصل 479 119 أي 3.4 في المائة من مجموع الأسر. |
Almost 27 per cent of households are headed by women. | UN | ونحو ٢٧ في المائة من اﻷسر المعيشية تترأسها امرأة. |
Annex 5-43: Table 14.4 per cent of households Owning Different Types of Communication Media | UN | المرفق 5-43: الجدول 14-4 نسبة الأسر التي تملك أنواعا مختلفة من وسائل الاتصال |
In the Indian State of Andhra Pradesh, 65 per cent of households were poor 25 years ago. | UN | ففي ولاية أندهرا براديش، كان 65 في المائة من الأسر من الفقراء منذ 25 عاما. |