"per cent of the basis" - Traduction Anglais en Arabe

    • في المائة من الأساس
        
    • في المائة من المبلغ
        
    • في المائة من المقدار الأساسي
        
    farmers (performing farming as their sole or main occupation) at a rate of 0.53 per cent of the basis. UN - المزارعون (الذين تشكل الزراعة مهنتهم الوحيدة أو الرئيسية) بنسبة 0.53 في المائة من الأساس.
    farmers (performing farming as their sole or main occupation) at a rate of 0.20 per cent of the basis. UN - المزارعون (الذين تشكل الزراعة مهنتهم الوحيدة أو الرئيسية) بنسبة 0.20 في المائة من الأساس.
    With the exception of maternity benefit, the amount of parental compensation was reduced from 100 to 90 per cent of the basis if it exceeds the minimum salary amount (EUR 763.06) (Article 146 of the Fiscal Balance Act). UN وباستثناء استحقاق الأمومة، انخفض مبلغ تعويض الوالدين من 100 في المائة إلى 90 في المائة من الأساس إذا ما تجاوز الحد الأدنى للأجور (763.06 يورو) (المادة 146 من قانون التوازن المالي).
    Starting from the thirty—sixth day of sickness during a year the sickness allowance would be financed wholly from social insurance and would be payable at the rate of 80 per cent of the basis of calculation; UN تمول اعانة المرض بداية من اليوم السادس والثلاثين من المرض في السنة الواحدة بالكامل من التأمين الاجتماعي، وتدفع الاعانة بنسبة ٠٨ في المائة من المبلغ اﻷساسي المستخدم لحساب اﻹعانة؛
    People carrying out economic activity pay social insurance contributions equal to 40 per cent of the basis of calculation. UN ويدفع اﻷشخاص الذين يقومون بنشاط اقتصادي اشتراكات التأمين الاجتماعي بنسبة تعادل ٠٤ في المائة من المبلغ اﻷساسي المستخدم لحساب الاشتراكات.
    90 per cent of the basis during absence from work owing to sickness; UN - 90 في المائة من المقدار الأساسي خلال الانقطاع المؤقت عن العمل جراء المرض؛
    With the adoption of the Emergency Measures in the Field of the Labour Market and Parental Protection Act, the 2 times average salary ceiling started to apply in respect of maternity benefit on 1 August 2013; maternity benefit was also reduced from 100 to 90 per cent of the basis (Article 3). UN وباعتماد قانون التدابير الطارئة في ميدان سوق اليد العاملة والحماية الوالدية، بدأ تطبيق ضعفي متوسط الحد الأقصى للأجر في ما يتعلق باستحقاق الأمومة في 1 آب/أغسطس 2013؛ وخُفض أيضا استحقاق الأمومة من 100 في المائة إلى 90 في المائة من الأساس (المادة 3).
    The pension contribution of creative and performing artists equals 29 per cent of the basis of calculation. UN ويعادل اشتراك الفنانين الابداعيين وفناني اﻷداء في صندوق المعاشات ٩٢ في المائة من المبلغ اﻷساسي المستخدم لحساب الاشتراكات.
    The social insurance contribution of priests is differentiated; it ranges from 8 per cent to 30 per cent of the basis of calculation. UN واشتراك القساوسة في التأمين الاجتماعي اشتراك متميز؛ وهو يتراوح بين ٨ في المائة و٠٣ في المائة من المبلغ اﻷساسي المستخدم لحساب الاشتراكات.
    Second, the legislation concerning sickness benefits establishes the right to payment of the allowance at the rate of 100 per cent of the basis of calculation, irrespective of the employment period, if incapacity for work was a work—related accident, an accident on the way to or from work or an occupational disease. UN وثانياً، يمنح التشريع الخاص باعانات المرض حقاً في دفع إعانة مرض نسبتها ٠٠١ في المائة من المبلغ اﻷساسي المستخدم لحساب اﻹعانة بغض النظر عن مدة الاستخدام إذا حدث العجز عن العمل نتيجة حادث متصل بالعمل، أو حادث في الطريق إلى العمل أو منه، أو بسبب الاصابة بمرض مهني.
    The sickness allowance for every three first days of incapacity for work amounts to 50 per cent of the basis of calculation if the sickness was caused by alcohol abuse, self—mutilation or auto—intoxication. UN وتبلغ إعانة المرض عن الثلاثة أيام اﻷولى من العجز عن العمل ٠٥ في المائة من المبلغ اﻷساسي المستخدم لحساب اﻹعانة إذا كان المرض ناجماً عن إساءة استخدام الكحول، أو إذا قام الشخص ببتر أحد أعضائه بنفسه، أو إذا سمم نفسه بنفسه.
    The law guarantees that disability pensions with respect to employment—related accidents or occupational diseases will not be lower than 80 per cent of the basis of calculation of a pension for disabled persons in disability groups I and II, and 60 per cent of the basis of calculation of a pension for disabled persons in disability group III. UN ويضمن القانون ألا تقل معاشات اﻹعاقة عن حوادث العمل أو اﻷمراض المهنية عن ٠٨ في المائة من المبلغ اﻷساسي المستخدم لحساب معاش معاق مصنف في فئة اﻹعاقة اﻷولى أو فئة اﻹعاقة الثانية، وألا تقل عن ٠٦ في المائة من المبلغ اﻷساسي المستخدم لحساب معاش معوق من فئة اﻹعاقة الثالثة.
    100 per cent of the basis during absence from work owing to occupational disease, injury at work, tissue and organ transplant to benefit another person, the consequences of giving blood and quarantine ordered by a physician; UN - 100 في المائة من المقدار الأساسي خلال الانقطاع عن العمل جراء مرض مهني أو إصابة في العمل أو التبرع بأنسجة أو أعضاء لفائدة شخص آخر، أو التبرع بالدم أو في حالات الحجر بناء على أمر طبي؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus