"per day from" - Traduction Anglais en Arabe

    • في اليوم الواحد من
        
    • يوميا من
        
    • في اليوم من
        
    • يومياً من
        
    • كل يوم من
        
    • دولارا في اليوم في الفترة من
        
    • يوميا منها
        
    :: Operation of a daily shuttle service 7 days a week for an average of 3,800 United Nations personnel per day from their accommodation to the mission area UN :: تشغيل خدمة مكوكية يومية على مدار أيام الأسبوع لنقل 800 3 فرد من أفراد الأمم المتحدة في المتوسط في اليوم الواحد من أماكن إقامتهم إلى منطقة البعثة
    :: Operation of a daily shuttle service 7 days a week for an average of 3,900 United Nations personnel per day from their accommodation to the mission area UN :: تشغيل خدمة مكوكية يومية على مدار أيام الأسبوع لنقل 900 3 فرد من أفراد الأمم المتحدة في المتوسط في اليوم الواحد من أماكن إقامتهم إلى منطقة البعثة
    The daily capacity of the water system is 8.0 million gallons per day from high-quality groundwater and surface sources. UN والطاقة اليومية لشبكة المياه هي 8 ملايين غالون يوميا من المياه الجوفية والسطحية جيدة النوعية.
    A daily shuttle bus service was operated 7 days a week for up to 80 MINURSO personnel per day from their accommodation to their place of work. UN جرى توفير خدمة حافلة مكوكية طوال أيام الأسبوع لنقل ما يصل إلى 80 موظفا من موظفي البعثة يوميا من أماكن إقامتهم إلى مكان عملهم.
    The well produced only 30 barrels per day from a depth of 69 feet. UN ولم تكن البئر تُنتج سوى 30 برميلا في اليوم من عمق 69 قدما.
    Operation of a daily shuttle service 7 days a week for an average of 1,500 United Nations personnel per day from their accommodation to the mission area UN توفير خدمات نقل يومية طوال أيام الأسبوع لما متوسطه 500 1 فرد من أفراد الأمم المتحدة في اليوم الواحد من أماكن إقامتهم إلى منطقة البعثة
    Operation of daily shuttle service 5 days a week for an average of 1,433 United Nations personnel per day from their accommodation to the Mission area UN تشغيل خدمات نقل مكوكية يومية، 5 أيام في الأسبوع، لما متوسطه 433 1 فردا من أفراد الأمم المتحدة في اليوم الواحد من أماكن إقامتهم إلى منطقة البعثة
    :: Operation of a shuttle service 7 days a week, for an average of 200 United Nations personnel per day, from their accommodation to the Mission area UN :: تشغيل خدمة تنقل يوميا، لمدة 7 أيام في الأسبوع، لما متوسطه 200 فرد من أفراد الأمم المتحدة في اليوم الواحد من أماكن إقامتهم إلى منطقة عمل البعثة
    Operation of a daily shuttle service 5 days a week for an average of 250 United Nations personnel per day from their accommodation to the Mission area UN توفير خدمات نقل يومية، لمدة 5 أيام في الأسبوع، لما متوسطه 250 من موظفي الأمم المتحدة في اليوم الواحد من أماكن إقامتهم إلى منطقة البعثة
    Operation of a daily shuttle service 7 days a week for an average of 2,500 United Nations personnel per day from their accommodation to mission area UN تشغيل خدمة مكوكية يومية على مدار أيام الأسبوع لنقل ما متوسطه 500 2 فرد من أفراد الأمم المتحدة في اليوم الواحد من أماكن إقامتهم إلى منطقة البعثة
    :: Operation of daily shuttle service 5 days a week for an average of 1,433 United Nations personnel per day from their accommodation to the Mission area UN :: توفير خدمات نقل يومية ذهاباً وإياباً، 5 أيام في الأسبوع، لما متوسطه 433 1 فردا من أفراد الأمم المتحدة في اليوم الواحد من أماكن إقامتهم إلى منطقة البعثة
    :: Operation of a daily shuttle service 7 days a week for an average of 43 United Nations personnel per day from their accommodation to the mission area UN :: تشغيل خدمة مكوكية يومية على مدار أيام الأسبوع لنقل ما متوسطه 43 فردا من أفراد الأمم المتحدة يوميا من أماكن إقامتهم إلى منطقة البعثة
    :: Operation of a daily shuttle service 7 days a week for an average of 43 United Nations personnel per day from their accommodation to the mission area UN :: تشغيل خدمة مكوكية يومية على مدار أيام الأسبوع لنقل ما متوسطه 43 فردا من أفراد الأمم المتحدة يوميا من أماكن إقامتهم إلى منطقة البعثة
    Operation of a daily shuttle service 7 days a week for an average of 43 United Nations personnel per day from their accommodation to the mission area UN تشغيل خدمة مكوكية يومية طوال أيام الأسبوع لنقل ما متوسطه 43 فردا من أفراد الأمم المتحدة يوميا من أماكن إقامتهم إلى منطقة البعثة
    Operation of a daily shuttle service 7 days a week for up to 80 United Nations personnel per day from their accommodation to Mission area, shuttle bus to/from Laayoune airport to accommodate outgoing and incoming personnel, and provision of driving services to senior Mission personnel on a daily basis UN تشغيل خدمة مكوكية يومية على مدار الأسبوع لنقل ما يصل إلى 80 موظفا من موظفي الأمم المتحدة يوميا من أماكن إقامتهم إلى منطقة البعثة، وحافلة مكوكية تنقل الموظفين الوافدين إلى مطار العيون والمغادرين له ذهابا وإيابا، وتوفير خدمات قيادة السيارات لكبار موظفي البعثة يوميا
    Operation of a shuttle service 7 days a week for an average of 837 United Nations personnel per day from their accommodation to Sebroko, Colas and Koumassi UN تشغيل خدمة مكوكية على مدار الأسبوع، لنقل ما متوسطه 837 فردا من أفراد الأمم المتحدة يوميا من أماكن إقامتهم إلى سيبروكو وكولاس وكوماسي
    :: Operation of a daily shuttle service 7 days a week for an average of 300 United Nations personnel per day from their accommodation to the mission area UN :: تشغيل خدمة مكوكية على مدار الأسبوع لنقل 300 فرد في المتوسط من أفراد الأمم المتحدة يوميا من أماكن إقامتهم إلى منطقة البعثة
    The document, compiled with the assistance of international financial institutions, envisages reducing the proportion of the population consuming less than 2,100 kilocalories per day from 27.5 per cent in 2002 to 17 per cent by 2015. UN وتتوخي الوثيقة، التى وُضعت بمساعدة مؤسسات التمويل الدولية، الحد من نسبة السكان الذي يستهلكون أقل من 2100 كيلوحريرة في اليوم من 27.5 في المائة عام 2002 إلى 17 في المائة بحلول عام 2015.
    The Managing Director signed another agreement, with the Tsakos Group of Panagiotis Tsakos, a large Greek shipowner, in October 2006 for an additional 20,000 barrels of crude oil per day from NNPC. UN كما أنه وقع اتفاقاً آخر في تشرين الأول/أكتوبر 2006 مع مجموعة تساكوس لصاحبها باناجيوتس تاسكوس، وهو يوناني من كبار ملاك السفن، لنقل 000 20 برميل إضافي من النفط الخام يومياً من شركة النفط الوطنية النيجيرية.
    Similarly, Buchanan is bursting at the seams from the steady influx of about 100 displaced persons per day from the south-east. UN وبالمثل، اكتظت بوتشانان بسبب اطراد تدفق الناس عند خطوط الاتصال بزهاء ٠٠١ مشرد كل يوم من الجنوب الشرقي.
    It takes into account the actual deployment of 1 military adviser and 12 military liaison officers with a mission subsistence allowance of $90 per day from April to December 2006. UN ويأخذ في الاعتبار النشر الفعلي لمستشار عسكري واحد و 12 ضابط اتصال عسكري مع بدل إقامة يومي مخصص للبعثة معدله 90 دولارا في اليوم في الفترة من نيسان/أبريل إلى كانون الأول/ديسمبر 2006.
    The daily capacity of the water system is 8 million gallons per day from high-quality groundwater and surface sources. UN والطاقة اليومية لشبكة المياه هي 8 ملايين غالون يوميا منها المياه الجوفية والسطحية جيدة النوعية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus