The lower output was attributable to the increase in the maximum funding level per project, in the aftermath of the earthquake, which resulted in the implementation of a lower number of projects | UN | يعزى انخفاض الناتج إلى زيادة في مستوى التمويل الأقصى لكل مشروع بعد وقوع الزلزال، مما أسفر عن تنفيذ عدد أقل من المشاريع |
However, a minimum 4 per cent overhead charge is recommended per project to cover administrative costs. | UN | غير أنه يوصى باعتماد أربعة في المائة من التكاليف العامة كحد أدنى لكل مشروع لتغطية التكاليف الإدارية. |
This manner of recording did not enable the accumulation of the amounts per project. | UN | ولم تمكن طريقة القيد هذه من تجميع المبالغ لكل مشروع. |
The existing MB phase-out projects require on average about 4.5 years per project to complete. | UN | تحتاج المشروعات القائمة للتخلص التدريجي من بروميد الميثيل إلى حوالي 5,4 سنة في المتوسط للانتهاء من المشروع الواحد. |
Trust Fund allocations will be between $50,000 and $250,000 per project. | UN | وستتراوح مخصصات الصندوق الاستئماني بين 50000 و250000 دولار للمشروع الواحد. |
Jiangsu's claim per project is detailed in table 7, infra. | UN | وترد تفاصيل مطالبة جيانغسو عن كل مشروع في الجــدول 7 أدناه. |
That scheme had provided up to 10 million yen per project to local public bodies, non-governmental organizations and others in developing countries. | UN | وكان هذا المشروع يوفر ما مقداره 10 ملايين ين لكل مشروع تنشئه هيئات عمومية محلية أو منظمات غير حكومية في بلدان نامية. |
However, the Canadian quota of ten IT specialists per project does not seem to exist in the country's legislation. | UN | غير أن الحصة الكندية المتمثلة في عشرة أخصائيين في تكنولوجيا المعلومات لكل مشروع تبدو أنها غير قائمة في تشريع البلاد. |
The additional 3 projects implemented were possible owing to a lower-than-budgeted cost per project Component 5: support | UN | وتسنّى تنفيذ 3 مشاريع إضافية نظرا لانخفاض التكاليف عما كان مدرَجا في الميزانية المرصودة لكل مشروع |
Costs are estimated at $50,000 per project. | UN | وتقدر التكاليف لكل مشروع بـ 000 50 دولار بدولارات الولايات المتحدة. |
Costs are estimated at $50,000 per project. | UN | وتقدر التكاليف لكل مشروع بـ 000 50 دولار بدولارات الولايات المتحدة. |
Since 2007, the average value of DAC ODA per project has registered a sharp decline. | UN | فمنذ عام 2007، سجل متوسط قيمة المساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمها لجنة المساعدة الإنمائية لكل مشروع انخفاضاً حاداً. |
Since 2007, the average value of DAC ODA per project has registered a sharp decline. | UN | فمنذ عام 2007، سجل متوسط قيمة المساعدة الإنمائية الرسمية التي تقدمها لجنة المساعدة الإنمائية لكل مشروع انخفاضاً حاداً. |
Grants for in-country activities could not exceed $50,000 per project. | UN | ولم يكن من الممكن أن تتجاوز المنح لﻷنشطة التي تمارس داخل اﻷقطار ٠٠٠ ٥ دولار لكل مشروع. |
Support per project varies widely, from $15,000 to $7 million. | UN | ويتفاوت الدعم لكل مشروع تفاوتا كبيرا، إذ يتراوح بين ٠٠٠ ١٥ دولار و ٧ ملايين دولار. |
The existing MB phase-out projects require on average about 4.5 years per project to complete. | UN | تحتاج المشروعات القائمة للتخلص من بروميد الميثيل في المتوسط إلى حوالي 5,4 سنة للانتهاء من المشروع الواحد. |
The existing MB phase-out projects require on average about 4.5 years per project to complete. | UN | تحتاج المشروعات القائمة للتخلص من بروميد الميثيل في المتوسط إلى حوالي 5,4 سنة للانتهاء من المشروع الواحد. |
Guarantees are currently limited to 50 million dollars per project and 175 million dollars per country. | UN | ويبلغ الحد اﻷقصى للضمانات المقدمة في الوقت الراهن ٥٠ مليون دولار للمشروع الواحد و ١٧٥ مليون دولار للبلد الواحد. |
Estimated cost of $50,000 per project | UN | ويقدر أن التكاليف تبلغ 000 50 دولار للمشروع الواحد |
The Board noted that IIST recorded budget and allotments into the system per object of expenditure instead of per project, per object. | UN | ولاحظ المجلس أن المعهد الدولي لتكنولوجيا البرامجيات قيد الميزانية والاعتمادات في النظام بحسب عنصر النفقات بدلاً من قيدها على أساس كل مشروع على حدة. |
per project (United States dollars) | UN | النفقات حسب المشروع (بدولارات الولايات المتحدة) |
- Avg. co-financing mobilized per project | UN | - متوسط التمويل المشترك المعبأ بكل مشروع |