"per year per" - Traduction Anglais en Arabe

    • في السنة لكل
        
    • سنويا لكل
        
    • سنوياً لكل
        
    • سنويا لكلٍ من
        
    • محسوباً على أساس سنوي لكل
        
    The estimate provides for third-party liability insurance at a cost of $400 per year per vehicle. UN ٣٢ - رصد هذا المبلغ التقديري للتأمين من المسؤولية تجاه الغير بتكلفة ٤٠٠ دولار في السنة لكل مركبة.
    The cost of subscribing to these services is, however, extremely high - from US$ 3,000 to US$ 7,000 per year per sub-category of technology. UN ولكن تكلفة الاشتراك في هذه الخدمات مرتفعة للغاية، إذ تتراوح ما بين ٠٠٠ ٣ و ٠٠٠ ٧ دولار أمريكي في السنة لكل فئة فرعية من التكنولوجيا.
    There are four training centres within the reserve brigade, the two division headquarters and FOCA headquarters, which have the capacity to process up to 150 recruits per year per centre. UN وتوجد أربعة مراكز للتدريب داخل لواء الاحتياطي، وفي مقرّي الفرقة ومقر قوات أباكونغوزي المقاتلة، القادرة على تجهيز ما يصل إلى 150 مجنداً في السنة لكل مركز.
    The government contributes to this program through a subsidy of 1,202 baht per year per person for hospitals. UN وتسهم الحكومة في هذا البرنامج من خلال دعم المستشفيات بمبلغ 202 1 باهت سنويا لكل شخص.
    Cooperative farmers receive an annual allocation of 216 kg per year per person or 600 g per day per person, which amounts to 1,577,821 tons that have been allocated for the 2011/12 marketing year, according to the Ministry of Food Administration. UN وتتلقى تعاونيات المزارعين مخصصات سنوية مقدارها 216 كيلوغراما سنويا لكل شخص أو 600 غرام يوميا لكل شخص، أي ما يبلغ 821 577 1 طنا تم تخصيصها للسنة التسويقية 2011/2012 وفقا لوزارة إدارة الأغذية.
    per year per category Total hours of training per year per category UN متوسط عدد ساعات التدريب الموفرة سنوياً لكل موظف حسب الفئة =
    Description: Total volume of hazardous wastes exported and imported per year per Party; Unit of measurement: Metric tonnes; UN الوصف: الحجم الإجمالي للنفايات الخطرة المصدرة والمستوردة سنوياً لكل طرف؛ وحدة القياس: الأطنان المترية؛
    It is recalled that the Assembly, in its resolution 56/272, with effect from 6 April 2002, set the level of all existing honorariums at $1 per year per member of the related organs. UN ومما يذكر أن الجمعية حددت في قرارها 56/272، مستوى جميع الأتعاب المستحقة حاليا بدولار واحد سنويا لكلٍ من أعضاء الهيئات المعنية، على أن يبدأ العمل بذلك اعتبارا من 6 نيسان/أبريل 2002.
    12. Expenditure on employee training per year per employee, broken down by employee category UN 12- الإنفاق على تدريب الموظفين محسوباً على أساس سنوي لكل موظف، حسب فئة العمالة
    The revised policy established a minimum investment of $300 and three days of training per year per staff member based on an anticipated population of 1,000 staff members. UN وحددت السياسة المنقحة استثمارا أدنى قدره 300 دولار و ثلاثة أيام من التدريب في السنة لكل موظف استنادا إلى شريحة متوقعة تتألف من 000 1 موظف.
    Paid childcare leave was extended from two days to six days per year per parent until the child turns seven, with the last three days paid by the Government. UN وجرى تمديد إجازة رعاية الطفل بأجر من يومين إلى ستة أيام في السنة لكل واحدٍ من الوالدين حتى يبلغ الطفل عامه السابع، على أن تدفع الحكومة الأيام الثلاثة الأخيرة.
    93. This is offset in part by reduced requirements for centrally managed licences as a result of a reduction in licence fees by $220 per year per computer, and a reduction in the number of laptops to be used. UN 93 - ويقابل هذا جزئيا انخفاض الاحتياجات إلى رخص تدار مركزيا نتيجة انخفاض رسوم الترخيص بمقدار 220 دولارا في السنة لكل حاسوب وانخفاض عدد الحواسيب المحمولة التي سوف تُستعمل.
    The average monthly amount (12 times per year) per beneficiary was of Euro79.67. UN وكان المبلغ الشهري المتوسط (12 مرة في السنة) لكل مستفيد 79.67 يورو().
    Morbidity rate due to malaria (confirmed cases per year per 1000) UN معدل الاعتلال الصحي بسبب الإصابة بالملاريا (حالات الإصابة المؤكدة في السنة لكل ألف نسمة)
    This will result in a reduction in fuel consumption of 22,683.6 litres per year per pump, representing a reduction of $31,757 per replaced diesel-powered pump, using a fuel price of $1.40 per litre UN وسينتج عن ذلك نقصان في استهلاك الوقود قدره 683.6 22 لترا في السنة لكل مضخة، وهو ما يمثل تخفيضا بمبلغ 757 31 دولارا لتكلفة كل مضخة تعمل بالديزل تم استبدالها، وذلك بتطبيق سعر للوقود قدره 1.4 دولار للتر الواحد.
    It provides for world-wide coverage at $60 per year per vehicle ($24,800) and local insurance at $111 per year per vehicle ($13,400). UN وهو يوفر تغطية عالمية بمبلغ ٦٠ دولارا سنويا لكل مركبة )٨٠٠ ٢٤ دولار( وتأمين محلي بمبلغ ١١١ دولارا سنويا لكل مركبة )٤٠٠ ١٣ دولار(.
    (d) Licences, fees and rental of software, centrally managed on the basis of the number of desktop and laptop computers at the Mission, at a rate of $310 per year per item of equipment ($627,800); UN (د) رخص ورسوم وتكاليف استئجار للبرمجيات التي تُدار مركزيا على أساس عدد الحواسيب المكتبية والحواسيب المحمولة في البعثة بمعدل 310 دولارات سنويا لكل حاسوب (800 627 دولار)؛
    Many have requested technical support through bilateral and multilateral channels to address technical, managerial and governance gaps -- support estimated to require between $500,000 and $1 million per year per country, at least for transitional periods. UN وقد طلب العديد منها الدعم التقني من خلال القنوات الثنائية والمتعددة الأطراف لسد الثغرات القائمة على المستوى التقني والإداري والتنظيمي - وهو دعم يتطلب حسب التقديرات مبلغا يتراوح بين 000 500 دولار ومليون دولار سنويا لكل بلد، على الأقل في الفترات الانتقالية.
    State the number of hours of training per year per employee by category of employee using the following formula: UN (ج) بيان عدد ساعات التدريب الموفرة سنوياً لكل موظف حسب فئة العمالة وباستخدام المعادلة التالية:
    State the number of hours of training per year per employee by category of employee using the following formula: UN (ج) بيان عدد ساعات التدريب الموفرة سنوياً لكل موظف حسب فئة العمالة وباستخدام المعادلة التالية:
    The Philippines calculated mercury use utilizing the higher end of the Mercury Inventory Toolkit range (0.20 grams of mercury per year per inhabitant). UN واحتسبت الفلبين الزئبق باستخدام النهاية الأعلى في نطاق مجموعة الأدوات (0.2 غرام من الزئبق سنوياً لكل ساكن).
    The Secretary-General expects that the provisions of General Assembly resolution 56/272, pursuant to which the level of all existing honorariums was set at $1 per year per member of the related organs, would also apply to the Committee on the Rights of Persons with Disabilities, unless the Assembly decides otherwise. UN ويتوقع الأمين العام أن تطبَّق أحكام قرار الجمعية العامة 56/272، الذي حُدّد بموجبه مستوى جميع الأتعاب المستحقة حاليا بدولار واحد سنويا لكلٍ من أعضاء الهيئات المعنية، على اللجنة المعنية بحقوق الأشخاص ذوي الإعاقة أيضا، ما لم تقرر الجمعية خلاف ذلك.
    3. Expenditure on employee training per year per employee broken down by employee category UN 3- الإنفاق على تدريب الموظفين محسوباً على أساس سنوي لكل موظف، ومصنفاً حسب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus