Note: The numbers in parentheses show the percentage increase compared with the same period of the previous year. | UN | ملاحظة: تدل الأرقام الموضوعة ضمن أقواس على النسبة المئوية للزيادة بالمقارنة بنفس الفترة من العام السابق. |
percentage increase in total enrolment over previous year Administrative schools | UN | النسبة المئوية للزيادة في مجموع الملتحقين عن السنة السابقة |
percentage increase in comparison with prior year | UN | النسبة المئوية للزيادة مقارنة بالسنة السابقة |
percentage increase not determined as data for 2003 is not available. 3 cases handed over to local judges | UN | لم تحدد نسبة الزيادة لأن بيانات عام 2003 غير متاحة. وسُلمت 3 قضايا إلى قضاة محليين |
percentage increase in funding for risk reduction capacity by assisted countries. | UN | زيادة النسبة المئوية لتمويل اكتساب البلدان التي تقدِّم لها المساعدة القدرة على الحد من المخاطر. |
percentage increase from 2001 to 2010 | UN | النسبة المئوية للزيادة في الفترة من عام 2001 إلى عام 2010 |
percentage increase in contributions from year to year | UN | النسبة المئوية للزيادة في الاشتراكات من سنة إلى أخرى |
percentage increase in peacekeeping staff over prior year | UN | النسبة المئوية للزيادة في عدد موظفي حفظ السلام مقارنة بالسنة الماضية |
The percentage increase ranges from 9 per cent in the Caribbean to 336 per cent in Eastern Europe and Central Asia. | UN | وتتراوح النسبة المئوية للزيادة من 9 في منطقة البحر الكاريبي إلى 33 في أوروبا الشرقية وآسيا الوسطى. |
percentage increase over previous biennium | UN | النسبة المئوية للزيادة مقارنةً بفترة السنتين السابقة |
Notes : % Represents percentage increase/decrease from the previous year | UN | ملاحظة: ٪ تمثل النسبة المئوية للزيادة/للنقصان مقارنة بالسنة الماضية. |
percentage increase in peacekeeping staff over prior year | UN | النسبة المئوية للزيادة في موظفي حفظ السلام بالمقارنة بالسنة السابقة |
percentage increase in level of pension benefits | UN | النسبة المئوية للزيادة في مستوى استحقاقات المعاش التقاعدي |
percentage increase in total enrolment over previous year | UN | النسبة المئوية للزيادة في مجموع المسجلين عن السنة السابقة |
percentage increase in enterprise manufacturing value added and exports. | UN | ● النسبة المئوية للزيادة في القيمة الصناعية المضافة من قِبل المنشآت وفي الصادرات. |
percentage increase against 2007 approved budget | UN | النسبة المئوية للزيادة مقارنة بالميزانية المعتمدة لعام 2007 |
Although the percentage increase indicated appeared high, in reality it was not and, more importantly, it was warranted. | UN | وعلى الرغم من أن نسبة الزيادة المقترحة تبدو مرتفعة، ففي واقع الأمر هي ليست كذلك والأهم أن لها ما يبررها. |
At the high school level the percentage increase for boys' school was 4.4% compared to 4.1% for girls. | UN | وعلى مستوى المدارس الثانوية، كانت نسبة الزيادة 4.4 في المائة لمدارس البنين مقابل 4.1 في المائة لمدارس البنات. |
However mixed high schools showed a percentage increase of 15.6%. | UN | غير أن نسبة الزيادة بلغت 15.6 في المائة في المدارس المشتركة. |
percentage increase in funding within relief and recovery budgets provided for environmental and livelihood projects. | UN | زيادة النسبة المئوية للأموال المخصصة في إطار ميزانيتي الإغاثة والتعافي لتمويل مشاريع البيئة وكسب العيش. |
a Represents percentage increase over figures for previous year. | UN | (أ) تمثل زيادة مئوية على أرقام السنة السابقة. |
In 1996, apartments and townhouses accounted for the largest percentage increase in the share of any single housing type. | UN | وفي عام 1996، استأثرت الشقق والمنازل الفردية بأكبر نصيب من الزيادة المئوية في أي نوع من أنواع المساكن. |
percentage increase compared with the previous year | UN | الزيادة في النسبة المئوية مقارنة بالسنة السابقة |
percentage increase | UN | الزيادة كنسبة مئوية |