Yeah, first day of work, spinning around in the CEO's chair, perfectly normal. | Open Subtitles | نعم، في يومها الأول بالعمل تجلس علي كرسي المدير المالي. هذا طبيعي تماماً. |
I just want you to know that it's a perfectly normal thing. | Open Subtitles | أريدك بأن تكون علي علم بأن ذلك هو أمر طبيعي جدا |
Spotting is perfectly normal at this stage. | Open Subtitles | سقوط قطر من الدم طبيعي جداً في هذه المرحلة |
If you care to examine it, you will see it's perfectly normal in all regards. | Open Subtitles | إذا كنت ترغب في فحص ذلك، سترى أنه أمر طبيعي تماما في جميع النواحي. |
Anxiety is a perfectly normal physiological response to the vulnerability that comes with engaging in a creative endeavor. | Open Subtitles | القلق هو استجابة فسيولوجية طبيعية تماما إلى الضعف الذي يأتي |
I guess calling your mom a whore is perfectly normal. | Open Subtitles | أعتقد أن مناداتك لأمك بالعاهرة طبيعي للغاية |
I'm sure he seemed perfectly normal In his photograph, If they even saw one. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه يبدو طبيعياً تماماً فى صورته .. حتى لو شاهدوا واحدة |
A perfectly normal childhood and then a sudden onset of psychosis... | Open Subtitles | طفولة طبيعية تماماً, ثم نوبة إضطراب عقلي مفاجئة, |
No, he seems perfectly normal, really. He does seem upset, though. | Open Subtitles | .كلّا , يبدو طبيعي تماماً , لكنه يبدو متضايقاً رغم ذلك |
You just don't trust me. That's perfectly normal. | Open Subtitles | أنتِ فقط لا تثقين بي وهذا أمر طبيعي تماماً. |
But this is perfectly normal for a transitional period. | UN | لكن هذا طبيعي جدا في فتـرة انتقاليـــــة. |
It's perfectly normal for a mother to feel jealous... when her son cares about another female. | Open Subtitles | الامر طبيعي جدا امي؟ يجب على الأم أن تشعر بالغيرة اليس كذلك عندما تعلم ان ابنها يهتم بأنثى اخرى |
Relax. Relax. perfectly normal at this early stage. | Open Subtitles | اهدأ، هذا طبيعي جداً في هذه المرحلة المبكرة |
He seemed perfectly normal. I'm sure it was nothing. | Open Subtitles | بدا طبيعي جداً متأكدة أنها ليس شئ ما |
Look, you can believe whatever you want, but our kids are perfectly normal, and nothing was going on between them. | Open Subtitles | أنظري , يمكنك تصديق أي شيء تريدينه لكن أطفالنا وضعهم طبيعي تماما . ولم يكن هناك شيء حدث بينهما |
I sat next to him for years, and, uh, he seemed perfectly normal. | Open Subtitles | أناجلستبجانبه لسنوات وبدا لي طبيعي تماما |
Your cat scan looks perfectly normal, Mr. Gorman, but we don't like to take any chances, so we will be removing the top of your head. | Open Subtitles | صور قطتك تبدو طبيعية تماما سيد جورمان لكن لا نحب الإحتمالات لذا سنزيل مقدمة رأسك |
As far as Kelly there is concerned, she's living a perfectly normal life... that of a bartender in a lively night spot. | Open Subtitles | بقدر ما كيلي هناك هي المعنية، أنها تعيش حياة طبيعية تماما... أن من نادل في بقعة يلة حية. |
It's perfectly normal to have strange dreams during pregnancy. | Open Subtitles | إنه وضع طبيعي للغاية أن تراودك أحلام غريبة خلال فترة الحمل |
And everything seemed perfectly normal. | Open Subtitles | لقد كنا نعمل على قفز الكرات و لكن كل شيء بدا طبيعياً تماماً |
From where Corey is now mentally, he should lead a perfectly normal life. | Open Subtitles | حيث حالة كوري العقلية الآن ينبغي ان يعيش حياة طبيعية تماماً |
Sweetie, it's perfectly normal to have multiple partners before you settle down. | Open Subtitles | عزيزي ، من الطبيعي تماماً ان يكون لديك العديد من الشركاء قبل أن تستقر |
Handling yourself is perfectly normal and we all do it, but it's not necessarily something you wanna brag about. | Open Subtitles | تعاملك بنفسك طبيعيُ جداً وكلنا نَقوم بذلك، لَكنَّه لَيسَ بالضرورة شيء نريد أن نتفاخر بشأنه |
Listen to me, what you're experiencing right now is perfectly normal for someone who's been through something like this. | Open Subtitles | استمعي إليًّ ما تعانين منه الآن، يعتبر طبيعياً جداً لشخص مثلك عاني الكثير |
It's a perfectly normal price to pay for homeland security. | Open Subtitles | هذا سعر عادي جداً للدَفْع للأمن الداخلي. |
A neighbor. We had a perfectly normal conversation. | Open Subtitles | احد الجيران وكانت محادثة عادية تماما |
It's perfectly normal. | Open Subtitles | هذا طبيعى جدا .. |
It's perfectly normal to feel uneasy during the process. | Open Subtitles | انه طبيعي بالكامل الشعور بالضيق خلال العملية |