"perform any of" - Traduction Anglais en Arabe

    • أداء أي من
        
    • الوفاء بأي من
        
    • القيام بأي من
        
    17.1 The Contractor shall not be liable for an unavoidable delay or failure to perform any of its obligations under this contract due to force majeure. UN 17-1 لا يكون المتعاقد مسؤولا عن أي تأخير أو قصور لا يمكن تفاديه بسبب قوة قاهرة في أداء أي من التزاماته بموجب هذا العقد.
    17.1 The Contractor shall not be liable for an unavoidable delay or failure to perform any of its obligations under this contract due to force majeure. UN 17-1 لا يكون المتعاقد مسؤولا عن أي تأخير أو قصور، لا يمكن تفاديه بسبب قوة قاهرة في أداء أي من التزاماته بموجب هذا العقد.
    17.1 The Contractor shall not be liable for an unavoidable delay or failure to perform any of its obligations under this contract due to force majeure. UN 17-1 لا يكون المتعاقد مسؤولا عن أي تأخير أو قصور، لا يمكن تفاديه بسبب قوة قاهرة في أداء أي من التزاماته بموجب هذا العقد.
    Pursuant to article 64 CISG, the court determined that the seller could declare the contract avoided if the buyer failed to perform any of its obligations that amounted to a fundamental breach of the contract. UN وعملا بالمادة 64 من اتفاقية الأمم المتحدة للبيع قررت المحكمة أنه يمكن للبائع أن يعلن بطلان العقد إذا عجز المشتري عن الوفاء بأي من التزاماته على نحو يمكن اعتباره خرقا أساسيا للعقد.
    17.1 The Contractor shall not be liable for an unavoidable delay or failure to perform any of its obligations under this contract due to force majeure. UN 17-1 لا يكون المتعاقد مسؤولا عن أي تأخير أو قصور، لا يمكن تفاديه بسبب قوة قاهرة في الوفاء بأي من التزاماته بموجب هذا العقد.
    The inducing of third parties to perform any of the above. UN حث أطراف ثالثة على القيام بأي من التصرفات المتقدم ذكرها.
    17.1 The Contractor shall not be liable for an unavoidable delay or failure to perform any of its obligations under this contract due to force majeure. UN 17-1 لا يكون المتعاقد مسؤولا عن أي تأخير أو قصور، لا يمكن تفاديه بسبب قوة قاهرة في أداء أي من التزاماته بموجب هذا العقد.
    17.1 The Contractor shall not be liable for an unavoidable delay or failure to perform any of its obligations under this contract due to force majeure. UN ٧١-١ لا يكون المتعاقد مسؤولا عن أي تأخير أو قصور، لا يمكن تفاديه بسبب قوة قاهرة في أداء أي من التزاماته بموجب هذا العقد.
    17.1 The Contractor shall not be liable for an unavoidable delay or failure to perform any of its obligations under this contract due to force majeure. UN 17-1 لا يكون المتعاقد مسؤولا عن أي تأخير أو قصور، لا يمكن تفاديه بسبب قوة قاهرة في أداء أي من التزاماته بموجب هذا العقد.
    17.1 The Contractor shall not be liable for an unavoidable delay or failure to perform any of its obligations under this contract due to force majeure. UN 17-1 لا يكون المتعاقد مسؤولا عن أي تأخير أو قصور، لا يمكن تفاديه بسبب قوة قاهرة في أداء أي من التزاماته بموجب هذا العقد.
    (1) If the seller fails to perform any of his obligations under the contract or this Convention, the buyer may: UN (1) إذا أخفق البائع في أداء أي من التزاماته بمقتضى العقد أو هذه الاتفاقيّة، فللمشتري أن:
    (a) If the failure by the seller to perform any of his obligations under the contract or this Convention amounts to a fundamental breach of contract; or UN (أ) إذا بلغ إخفاق البائع في أداء أي من التزاماته بموجب العقد أو هذه الاتفاقيّة ما يعتبر إخلالاً أساسيّاً بالعقد؛ أو
    17.1 The Contractor shall not be liable for an unavoidable delay or failure to perform any of its obligations under this contract due to force majeure. UN 17-1 لا يكون المتعاقد مسؤولا عن أي تأخير أو قصور، لا يمكن تفاديه بسبب قوة قاهرة في أداء أي من التزاماته بموجب هذا العقد.
    17.1 The Contractor shall not be liable for an unavoidable delay or failure to perform any of its obligations under this contract due to force majeure. UN 17-1 لا يكون المتعاقد مسؤولا عن أي تأخير أو قصور، لا يمكن تفاديه بسبب قوة قاهرة في أداء أي من التزاماته بموجب هذا العقد.
    17.1 The Contractor shall not be liable for an unavoidable delay or failure to perform any of its obligations under this contract due to force majeure. UN 17-1 لا يكون المتعاقد مسؤولا عن أي تأخير أو قصور، لا يمكن تفاديه بسبب قوة قاهرة في أداء أي من التزاماته بموجب هذا العقد.
    17.1 The Contractor shall not be liable for an unavoidable delay or failure to perform any of its obligations under this contract due to force majeure. UN 17-1 لا يكون المتعاقد مسؤولا عن أي تأخير أو قصور، لا يمكن تفاديه بسبب قوة قاهرة في الوفاء بأي من التزاماته بموجب هذا العقد.
    17.1 The Contractor shall not be liable for an unavoidable delay or failure to perform any of its obligations under this contract due to force majeure. UN 17-1 لا يكون المتعاقد مسؤولا عن أي تأخير أو قصور، لا يمكن تفاديه بسبب قوة قاهرة في الوفاء بأي من التزاماته بموجب هذا العقد.
    17.1 The Contractor shall not be liable for an unavoidable delay or failure to perform any of its obligations under this contract due to force majeure. UN 17-1 لا يكون المتعاقد مسؤولا عن أي تأخير أو قصور، لا يمكن تفاديه بسبب قوة قاهرة في الوفاء بأي من التزاماته بموجب هذا العقد.
    17.1 The Contractor shall not be liable for an unavoidable delay or failure to perform any of its obligations under this contract due to force majeure. UN 17-1 لا يكون المتعاقد مسؤولا عن أي تأخير أو قصور، لا يمكن تفاديه بسبب قوة قاهرة في الوفاء بأي من التزاماته بموجب هذا العقد.
    It is prohibited for any person to perform any of the following acts: UN يحظر على أي شخص القيام بأي من الأفعال الآتية:
    (f) the causing, or permitting of a person to perform any of the activities defined in paragraph (a), (b), (c) or (d) upon the body of the person who caused or permitted the activity. " UN (و) حمل شخص على القيام بأي من الأنشطة المحددة في الفقرات (أ) أو (ب) أو (ج) أو (د) أو السماح بالقيام بأي من هذه الأنشطة على جسد الشخص الذي حَمل على القيام بهذا العمل أو سَمح به " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus