"performance appraisal systems" - Traduction Anglais en Arabe

    • نظم تقييم الأداء
        
    • ونظم تقييم الأداء
        
    • لنظم تقييم الأداء
        
    • نظم تقييم أداء
        
    • نُظم تقييم الأداء المطبقة
        
    Formal performance appraisal systems make it possible to: UN ذلك أن نظم تقييم الأداء الرسمية تتيح ما يلي:
    The organizations were of the view that the pilot study would give added impetus to the strengthening of their performance appraisal systems. UN وترى المنظمات أن الدراسة التجريبية ستعطي زخما إضافيا لتعزيز نظم تقييم الأداء الخاصة بها.
    She observed that most of the current performance appraisal systems were based on a five-rating system. UN ولاحظت أن معظم نظم تقييم الأداء الحالية تنطوي على خمس مستويات.
    External assistance will be required in aligning job descriptions and performance appraisal systems with the Medium-term Strategic and Institutional Plan; tools and training in results-based management, leadership and management development; in communications and branding; and in knowledge management. UN وسيحتاج الأمر إلى مساعدات خارجية في تنسيق عمليات توصيف الوظائف ونظم تقييم الأداء مع الخطة الاستراتيجية والمؤسسية متوسطة الأجل؛أدوات وتدريب في مجال الإدارة المستندة إلى النتائج؛ تطوير القيادات والإدارة؛ في مجال الاتصالات والتطبيع؛وفي إدارة المعارف.
    In this context, the Commission had before it the qualitative and quantitative analysis of the performance appraisal systems of the organizations that it had requested. UN وفي هذا السياق، عرض على اللجنة ما كانت قد طلبته من تحليل كمي ونوعي لنظم تقييم الأداء المعمول بها في المنظمات.
    4. In recommendation 7, OIOS encouraged Secretariat programmes to continue to seek ways of incorporating elements of coordination and collaboration into individual staff performance appraisal systems at the Headquarters level. UN 4 - وفي التوصية 7، شجع مكتب خدمات الرقابة الداخلية برامج الأمانة العامة على مواصلة البحث عن الوسائل الكفيلة بإدراج عناصر التنسيق والتعاون في نظم تقييم أداء فرادى الموظفين على نطاق المقر.
    With respect to performance management, she indicated that it was within the prerogative of executive heads to decide how to evaluate their organizations' performance appraisal systems. UN وفيما يتعلق بإدارة الأداء، أوضحت أنه من حق الرؤساء التنفيذيين أن يقرروا كيفية تقييم نُظم تقييم الأداء المطبقة في منظماتهم.
    :: Incremental progress being made to include responsibilities towards RC and UNCT in individual agency performance appraisal systems, e.g. UNFPA, UNIDO and ILO Direction IV.D-2 UN :: ويجري إحراز تقدم تراكمي يشمل المسؤوليات من أجل المنسقين المقيمين وأفرقه الأمم المتحدة القطرية في نظم تقييم الأداء لدى وكالات منفردة، مثل صندوق الأمم المتحدة للسكان واليونيدو ومنظمة العمل الدولية
    Regarding performance appraisal systems, he noted that, owing to the diverse nature of work conducted by departments of the Secretariat, the task of standardizing performance appraisal was not an easy one. UN وفيما يخص نظم تقييم الأداء، أشار إلى أنه بالنظر إلى ما يتسم به العمل الذي تقوم به إدارات الأمانة العامة من تنوع، لا تعد مهمة توحيد نظم تقييم الأداء مهمة سهلة.
    Its review of the organizations' performance appraisal systems was intended to assess the organizations' readiness to link their systems to a pay-for-performance system. UN وقد استهدف استعراضها نظم تقييم الأداء المعمول بها في المنظمات تقييم مدى استعداد المنظمات لربط نظمها بنظام الأجر القائم على الأداء.
    86. The Commission took note of the status of the organizations' performance appraisal systems and decided to move forward with the pilot study as follows: UN 86 - أحاطت اللجنة علما بحالة نظم تقييم الأداء في المنظمات وقررت المضي قدما بالدراسة التجريبية على النحو التالي:
    124. performance appraisal systems date back to different periods, with no system-wide common practices. UN 124- وترجع نظم تقييم الأداء إلى فترات مختلفة في الماضي، ولا توجد ممارسات موحدة في جميع وحدات المنظومة.
    Concern was expressed that so many different plans and stages of readiness, categories and untested performance appraisal systems now seemed to be in place for the pilot study that assessing its outcome and upholding its viability would be much more difficult. UN وأعرب عن قلقه لما يبدو الآن من وجود كثير من الخطط المختلفة ومن مراحل الاستعداد ومن نظم تقييم الأداء غير المجربة المتعلقة بالدراسة التجريبية مما يزيد كثيرا من صعوبة تقييم نتيجتها وإثبات صحتها.
    Too many of the existing performance appraisal systems in United Nations organizations, however, are perceived to lack those essential linkages not only to programme management but even to other aspects of human resources management as well. UN بيد أن العديد من نظم تقييم الأداء الحالية في مؤسسات الأمم المتحدة تبدو خالية من صلات تربطها بالإدارة البرنامجية أو بالجوانب الأخرى في إدارة الموارد البشرية.
    It should identify the most relevant knowledge management competencies discussed in the United Nations Profile of an Effective Manager and incorporate them into performance appraisal systems for all staff. UN وينبغي له تحديد كفاءات إدارة المعارف الأكثر اتصالا بالموضوع والتي نوقشت في " نبذة عن المدير الكفؤ في الأمم المتحدة " ، وإدماجها في نظم تقييم الأداء لجميع الموظفين.
    48. Several organizations presented updated information on their own performance appraisal systems, including on recent or ongoing reforms, to complement the information provided by the secretariat. UN 48 - وقدمت عدة منظمات معلومات مستكملة عن نظم تقييم الأداء الخاصة بها، بما في ذلك عن الإصلاحات التي أجريت مؤخرا أو الجاري منها، من أجل تكملة المعلومات التي قدمتها الأمانة.
    The Inspectors therefore intend to examine the various performance appraisal systems presently operating in the United Nations system to verify the degree to which they are actually used to improve management and efficiency and relate to the other three pillars of human resources management identified above. UN ولذلك فإن المفتشين يعتزمون النظر في مختلف نظم تقييم الأداء المتبعة حاليا في منظومة الأمم المتحدة للتأكد من مدى استعمال تلك النظم فعلا في تحسين الإدارة والفعالية ومدى صلتها بالدعامات الثلاث الأخرى لإدارة الموارد البشرية، المشار إليها أعلاه.
    36. The representative of CCISUA defended the use of performance appraisal systems and expressed the view that having an up-to-date performance appraisal system would facilitate the strategic linking of individual workplans to the mission of the organization. UN 36 - ودافع ممثل لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة عن استخدام نظم تقييم الأداء وأعرب عن رأيه بأن وجود نظام لتقييم الأداء سييسر ربط خطط العمل الفردية بالمهمة الاستراتيجية للمنظمة.
    1. Revise job descriptions, employment contracts and performance appraisal systems etc. for managers to ensure adequate attention to the responsibility to prevent and respond to sexual exploitation and abuse. UN 1 - تنقيح توصيف الوظائف وعقود التوظيف ونظم تقييم الأداء وهلم جرا بالنسبة للمديرين لضمان إيلاء اهتمام كاف لمسؤوليتهم عن منع وقوع حوادث الاستغلال الجنسي والاعتداءات الجنسية والتصدي لها.
    The Network also established a working group to identify common elements of performance appraisal systems across the United Nations organizations. UN وأنشأت الشبكة أيضا فريقا عاملا لتحديد العناصر المشتركة لنظم تقييم الأداء في كل منظمات الأمم المتحدة.
    109. To ensure gender neutrality in staff performance appraisal systems, chapter XII of the Civil Service and Administrative Career Act, entitled " Appraisal of Service " , provides as follows: " In the National Staffing Directorate an annual appraisal will be instituted and administered in order to provide incentives to civil servant performance. " UN 109 - وسعيا إلى ضمان الحيدة الجنسانية في نظم تقييم أداء الموظفين، ينص الفصل الثاني عشر من قانون الخدمة المدنية والوظائف الإدارية المعنون " تقييم الخدمة " على " تنظيم وإجراء تقييم سنوي في المديرية الوطنية لشؤون الموظفين بغية توفير حوافز للموظفين المدنيين في أدائهم لعملهم " .
    She considered that there could be value in having a reconstituted Accountability Panel conduct a review within the United Nations and in having similar management audit functions of the other organizations of the common system review their performance appraisal systems in their organizations to assess their viability as a foundation for performance pay. UN وقالت أنها ترى أنه قد يكون هناك قيمة لقيام فريق معني بالمساءلة معاد تشكيله بإجراء استعراض داخل الأمم المتحدة وفي قيام جهات مراجعة الإدارة المماثلة التابعة للمؤسسات الأخرى للنظام الموحد باستعراض نُظم تقييم الأداء المطبقة في منظماتها لتقييم قابليتها للاستمرار كأساس للأجر حسب الأداء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus