"performance measurements" - Traduction Anglais en Arabe

    • مقاييس الأداء
        
    • قياسات الأداء
        
    • قياس اﻷداء
        
    • مقاييس أداء
        
    • مقاييس لﻷداء
        
    The confluence proposal discussed below was designed to move away from the traditional performance measurements in recognition of that difficulty. UN وقد أعد المقترح القائم على مجموعة عوامل والآتي بيانه بغية الابتعاد عن مقاييس الأداء التقليدية اعترافا منه بتلك الصعوبة.
    A first priority would be the application of performance measurements in assessing the achievement of stated objectives, and providing sound information on resource utilization. UN وستتمثل الأولوية الأولى في تطبيق مقاييس الأداء لتقييم تحقيق الأهداف المقررة، وتوفير معلومات صحيحة عن استخدام الموارد.
    It was also noted that a few performance measurements did not include baseline data. UN ولوحظ أيضا أن عددا قليلا من مقاييس الأداء لم تتضمن البيانات الأساسية.
    These performance measurements must cascade down and explicitly link regional, country, unit and individual scorecards, in order to ensure alignment with corporate strategic aspirations UN قياسات الأداء هذه يجب أن تتدرج إلى أدنى وتربط بوضوح بين بطاقات تسجيل النتائج الإقليمية والقطرية والخاصة بالوحدات والأفراد لضمان التوافق مع التطلعات الاستراتيجية العامة
    Using the example of lead in fuels, he said it was important to realize that performance measurements should not be restricted to a single biennium, but often required much longer periods to allow an accurate assessment of success. UN وقال، مستخدماً مثال الرصاص في الوقود، إن من المهم أن ندرك أن قياسات الأداء ينبغي ألا تقتصر على فترة سنتين واحدة، لكنها غالباً ما تتطلب فترات أطول بكثير للتَّمكُّن من إجراء تقييم دقيق لمدى النجاح الذي تحقق.
    80. In reply to a query concerning performance measurements, the representative of the Secretariat stated that until now, performance measurements had been purely quantitative. UN ٠٨ - وردا على استفسار عن قياس اﻷداء، ذكر ممثل اﻷمانة العامة أن قياس اﻷداء يتسم حتى اﻵن بطابع كمي صرف.
    84. In reply to a query concerning performance measurements, the representative of the Secretariat stated that, until now, performance measurements had been purely quantitative. UN ٤٨ - وردا على استفسار عن قياس اﻷداء، ذكر ممثل اﻷمانة العامة أن قياس اﻷداء يتسم حتى اﻵن بطابع كمي صرف.
    27F.19 Resources requested ($425,200) would provide for institutional services related to the establishment of technical performance measurements connected, inter alia, to network capacity and security management, maintenance support contracts for the United Nations Office at Geneva network standard software licences and assistance in establishing a distributed printing facility, including design of docuprint forms. UN ٧٢ واو - ٩١ ستوفر الموارد المطلوبة )٢٠٠ ٤٢٥ دولار( الاعتمادات للخدمات المؤسسية المتصلة بوضع مقاييس أداء تقني تتصل، في جملة أمور، بقدرة الشبكة وإدارة اﻷمن، وعقود دعم الصيانة لتراخيص البرامجيات النموذجية لشبكة مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف والمساعدة في إنشاء مرفق طباعة موزع، يشمل تصميم نماذج لطباعة الوثائق.
    27E.20 The resources requested ($257,000) would provide for institutional services related to the establishment of technical performance measurements connected, inter alia, to maintenance support contracts for the United Nations Office at Geneva network standard software licences. UN ٢٧ هاء-٢٠ ستغطي الموارد المطلوبة )٠٠٠ ٢٥٧ دولار( تكلفة الخدمات المؤسسية المتصلة بوضع مقاييس لﻷداء التقني تتصل، في جملة أمور، بعقود دعم الصيانة للتراخيص البرامجية النموذجية لشبكة مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.
    It was also noted that a few performance measurements did not include baseline data. UN ولوحظ أيضا أن عددا قليلا من مقاييس الأداء لم تتضمن البيانات الأساسية.
    The services of an independent inspection agency were engaged to confirm that the contractor had fully complied with the performance measurements in the contract. UN كما جرى التعاقد مع وكالة مستقلة للتفتيش من أجل التحقق من أن المتعهد قد امتثل لجميع مقاييس الأداء الواردة في العقد.
    While working to ensure that CERF allocations are made ever more rapidly and based on sound needs assessment, the CERF secretariat will further improve the necessary performance measurements to track the Fund's added value to beneficiaries and the humanitarian system that serves them. UN وفي الوقت الذي تعمل فيه أمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ على كفالة رصد مخصصات الصندوق بسرعة أكبر واستنادا إلى تقييم سليم للاحتياجات، فإنها ستواصل تحسين مقاييس الأداء اللازمة لتتبع القيمة المضافة التي يحققها الصندوق للمستفيدين ونظام المساعدة الإنسانية الذي يخدمهم.
    While working to ensure that CERF allocations are made ever more rapidly and based on sound needs assessment, the CERF secretariat will further improve the necessary performance measurements to track the Fund's added value to beneficiaries and the humanitarian system that serves them. UN وفي الوقت الذي تعمل فيه أمانة الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ على كفالة رصد مخصصات الصندوق بسرعة أكبر واستنادا إلى تقييم سليم للاحتياجات، فإنها ستواصل تحسين مقاييس الأداء اللازمة لتتبع القيمة المضافة التي يحققها الصندوق للمستفيدين ونظام المساعدة الإنسانية الذي يخدمهم.
    As part of work on drug issues, research was also completed on measuring the effectiveness of illicit drug law enforcement, which resulted in a series of performance measurements. UN وفي إطار العمل بشأن مسائل المخدِّرات، استُكملت أيضا بحوث عن قياس فعالية إنفاذ قوانين المخدِّرات غير المشروعة، أفضت إلى وضع مجموعات من مقاييس الأداء.
    The absence of performance measurements under Executive direction and management was also noted in the budget fascicles of ESCAP and the Economic Commission for Europe (ECE). UN ولوحظ أيضا عدم الإشارة إلى مقاييس الأداء تحت بند التوجيه التنفيذي والإدارة في ملزمات ميزانية اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ واللجنة الاقتصادية لأوروبا.
    (f) Implementation management tools: prior to 2010, performance measurements were not collected systematically across missions. UN (و) أدوات إدارة التنفيذ: قبل عام 2010، لم تكن قياسات الأداء تُجمع بصورة منهجية في جميع البعثات.
    performance measurements UN قياسات الأداء
    Upon enquiry, the Committee was informed that the performance measurements for editing, translation and text-processing were calculated relative to the following agreed targets set by the Department: (a) 4,290 words per staff working day for editing; (b) 1,386 words per staff working day for translation; and (c) 4,158 words per staff working day for text-processing. UN وعند الاستفسار، أبلغت اللجنة بأن قياسات الأداء بالنسبة للتحرير والترجمة التحريرية وتجهيز النصوص تم حسابها بالقياس إلى الأهداف المتفق عليها التالية التي حددتها الإدارة: (أ) 290 4 كلمة ليوم عمل واحد لموظف في مجال التحرير؛ و (ب) 386 1 كلمة ليوم عمل واحد لموظف في مجال الترجمة التحريرية؛ و (ج) 158 4 كلمة ليوم عمل واحد لموظف في مجال تجهيز النصوص.
    Contractual services 27F.19 Resources requested ($425,200) would provide for institutional services related to the establishment of technical performance measurements connected, inter alia, to network capacity and security management, maintenance support contracts for the United Nations Office at Geneva network standard software licences and assistance in establishing a distributed printing facility, including design of docuprint forms. UN ٧٢ واو-٩١ ستوفر الموارد المطلوبة )٢٠٠ ٤٢٥ دولار( الاعتمادات للخدمات المؤسسية المتصلة بوضع مقاييس أداء تقني تتصل، في جملة أمور، بقدرة الشبكة وإدارة اﻷمن، وعقود دعم الصيانة لتراخيص البرامجيات النموذجية لشبكة مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف والمساعدة في إنشاء مرفق طباعة موزع، يشمل تصميم نماذج لطباعة الوثائق.
    27E.20 The resources requested ($257,000) would provide for institutional services related to the establishment of technical performance measurements connected, inter alia, to maintenance support contracts for the United Nations Office at Geneva network standard software licences. UN ٧٢ هاء - ٠٢ ستغطي الموارد المطلوبة )٠٠٠ ٧٥٢ دولار( تكلفة الخدمات المؤسسية المتصلة بوضع مقاييس لﻷداء التقني تتصل، في جملة أمور، بعقود دعم الصيانة للتراخيص البرامجية النموذجية لشبكة مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus