"permanent mission of the united states" - Traduction Anglais en Arabe

    • البعثة الدائمة للولايات المتحدة
        
    • للبعثة الدائمة للولايات المتحدة
        
    • بالبعثة الدائمة للولايات المتحدة
        
    • اﻷمين العام من البعثة
        
    Beryl Bentley-Anderson, Permanent Mission of the United States to the United Nations UN بيريل بنتلي آندرسون، البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة
    Permanent Mission of the United States of America to the United Nations in Geneva UN البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة في جنيف
    Permanent Mission of the United States of America to the United Nations UN البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة
    Genève Ms. Alicia Greenidge, Assistant Deputy Chief of Mission, Permanent Mission of the United States to the WTO, Geneva UN السيدة أليسيا غرينِدج، مساعد نائب رئيس البعثة، البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى منظمة التجارة العالمية، جنيف
    Ms. Alicia D. Greenidge, Assistant Deputy Chief of Mission and Senior Counsel, Permanent Mission of the United States of America, Geneva UN غرينيدج، مساعدة نائب رئيس البعثة ومستشار أقدم، البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية، جنيف
    Mr. Richard Mills, Permanent Mission of the United States of America to the United Nations UN السيد ريتشارد ميلز، البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة
    Permanent Mission of the United States of America to the United Nations UN البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية
    Permanent Mission of the United States to the United Nations UN البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة
    Mr. Craig Reilly, First Secretary, Permanent Mission of the United States to the United Nations in Geneva UN السيد كريغ رايلي، سكرتير أول، البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة في جنيف
    Permanent Mission of the United States of America to the United Nations UN البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة
    Accordingly, the Permanent Mission of the United States informs the Permanent Mission of Cuba of the following: UN وبناء عليه، فإن البعثة الدائمة للولايات المتحدة تبلغ البعثة الدائمة لكوبا بما يلي:
    In this respect, we welcome the initiative taken by the Permanent Mission of the United States to establish a working group in the Sixth Committee to consider the question of criteria for granting observer status in the General Assembly. UN وفـي هــذا الصـدد، نرحب بالمبادرة التي قدمتها البعثة الدائمة للولايات المتحدة والمتعلقة بإنشاء فريق عامل في إطار اللجنة السادسة، للنظر في مسألة معايير منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة.
    The Permanent Mission of the United States of America has the further honour to request that this communication be circulated as a document of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space. UN وتتشرَّف البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية أيضاً بأن تطلب تعميم هذا الخطاب كوثيقة من وثائق لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    The event was held with 300 schoolchildren in attendance, in partnership with the University of Southern California Shoah Foundation Institute for Visual History and Education and the Permanent Mission of the United States to the United Nations; UN وشارك في هذه المناسبة 300 من أطفال المدارس، بشراكة مع معهد مؤسسة محرقة اليهود للتعليم البصري وللتاريخ التابع لجامعة كارولاينا الجنوبية ومع البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة؛
    In addition, they posed questions from the floor in panel sessions and at events held by the Permanent Mission of the United States to the United Nations. UN وعلاوة على ذلك، طرحوا أسئلة خلال المناقشة في دورات الفريق وفي مناسبات أقامتها البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة.
    Permanent Mission of the United States UN البعثة الدائمة للولايات المتحدة
    The Permanent Mission of the United States of America to the United Nations has the honour to present the voluntary pledges of the United States with regard to the promotion and protection of human rights. UN تتشرف البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة بأن تقدم تعهدات الولايات المتحدة الطوعية فيما يتعلق بتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها.
    The event was organized by the Department of Public Information in cooperation with the Permanent Mission of the United States to the United Nations, the Caribbean Community (CARICOM) Ambassador's Caucus and the African Union. UN وتولت إدارة شؤون الإعلام تنظيم الحفل بالتعاون مع البعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى الأمم المتحدة، والجماعة الكاريبية وتجمع السفراء التابع للجماعة الكاريبية، والاتحاد الأفريقي.
    On the subject of these hindrances, a representative of the Permanent Mission of the United States of America to the United Nations Office at Geneva was at pains to tell the Special Rapporteur orally that the United States Government was not in any way responsible for the obstacles and hindrances. UN وفيما يتعلق بهذه العراقيل، بين أحد ممثلي البعثة الدائمة للولايات المتحدة اﻷمريكية لدى اﻷمم المتحدة في جنيف للمقرر الخاص شفوياً أن حكومته ليست مسؤولة إطلاقاً عن هذه العقبات والعراقيل.
    In that connection, he noted that the Organization was receiving strong support from the city of New York and the Permanent Mission of the United States to the United Nations in securing the legislative changes required. UN وأشار في هذا الصدد إلى أن المنظمة تلقى دعما قويا من مدينة نيويورك ومن البعثة الدائمة للولايات المتحدة لدى الأمم المتحدة فيما يخص القيام فعلا بالتغييرات التشريعية اللازمة.
    He noted that the full text of the statement could be consulted on the website of the Permanent Mission of the United States of America to the United Nations. UN وأشار الممثل إلى أن النص الكامل للبيان منشور على الموقع الشبكي للبعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى منظمة الأمم المتحدة.
    Letter dated 12 March 2002 from the Counsellor for Political Affairs of the Permanent Mission of the United States of America to the United Nations Office at Geneva addressed to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights UN رسالة مؤرخة 12 آذار/مارس 2002 وموجهة من مستشارة الشؤون السياسية بالبعثة الدائمة للولايات المتحدة الأمريكية لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    Note verbale dated 22 July 1998 from the Permanent Mission of the United States of America UN مذكرة شفوية مؤرخة ٢٢ تموز/يوليه ٨٩٩١ موجهة الى اﻷمين العام من البعثة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus