"personal representatives of" - Traduction Anglais en Arabe

    • الممثلين الشخصيين
        
    • ممثلين شخصيين
        
    • والممثلون
        
    • مبعوثو
        
    • والممثلين الشخصيين
        
    As such, it shall, by derogation from article 5, consist of the duly accredited personal representatives of the heads of States or governments which are members of the Agency. UN وبصفته تلك، فإنه يتكون، استثناء من المادة ٥، من الممثلين الشخصيين المفوضين حسب اﻷصول من رؤساء الدول أو الحكومات اﻷعضاء في الوكالة.
    6-10 March Meeting of personal representatives of heads of State or Government or other appropriate high-level representatives specifically designated by Governments. UN ٦ - ١٠ آذار/مارس اجتماع الممثلين الشخصيين لرؤساء الدول أو الحكومات أو غيرهم من الممثلين الرفيعي المستوى بالقدر الملائم ممن تعينهم الحكومات تحديدا.
    This group was composed of the personal representatives of the Heads of State and Government of the twelve member States of the European Community, and its coming into being underlined the seriousness with which these senior political figures viewed the problem of drugs. UN وقد تألفت هذه المجموعـــــة من الممثلين الشخصيين لرؤساء دول وحكومــــات الدول الاثنتي عشــرة اﻷعضاء في المجموعة اﻷوروبية، وجاء إنشاؤها مؤكدا للجدية التي تنظر بها هذه الشخصيات السياسية المسؤولة الى مشكلة المخدرات.
    3. Calls upon all States, in accordance with paragraph 8 of General Assembly resolution 47/92, to appoint personal representatives of the heads of State or Government or other appropriate high-level representatives to participate in the first session of the Preparatory Committee; UN ٣ - تطلب إلى جميع الدول، وفقا للفقرة ٨ من قرار الجمعية العامة ٤٧/٩٢، تعيين ممثلين شخصيين لرؤساء الدول أو الحكومات أو ممثلين ملائمين آخرين رفيعي المستوى للمشاركة في الدورة اﻷولى للجنة التحضيرية؛
    Special and personal envoys, special advisers and personal representatives of the Secretary-General and Office of the United Nations Special Coordinator for Lebanon UN المبعوثون الخاصون والشخصيون والمستشارون الخاصون والممثلون الشخصيون للأمين العام ومكتب منسق الأمم المتحدة الخاص للبنان
    Thematic cluster I: special and personal envoys, special advisers and personal representatives of the Secretary-General UN المجموعة المواضيعية الأولى: مبعوثو الأمين العام الخاصون والشخصيون ومستشاروه الخاصون والشخصيون
    The present report contains the proposed resource requirements for 2007 for seven special political missions grouped under the thematic cluster of special and personal envoys, special advisers and personal representatives of the Secretary-General. UN يتضمن هذا التقرير الاحتياجات المقترحة من الموارد لعام 2007 لسبع بعثات سياسية خاصة مصنفة ضمن المجموعة المواضيعية للمبعوثين الخاصين والشخصيين، والمستشارين الخاصين، والممثلين الشخصيين للأمين العام.
    :: Francophonie personal representatives of Heads of States Meetings in Paris (Permanent Council of the Francophonie) UN :: اجتماعات الممثلين الشخصيين لرؤساء الدول لدى منظمة الفرانكوفونية في باريس (المجلس الدائم للفرانكوفونية)
    8. Active consultations are currently under way in Moscow between the personal representatives of the President of Georgia, Mr. Eduard Shevardnadze, and the Abkhaz leader, Mr. Ardzinba, concerning a possible meeting between the two leaders. UN ٨ - وتجري حاليا في موسكو مشاورات نشطة بين الممثلين الشخصيين لرئيس جورجيا السيد إدوارد شيفرنادزه والزعيم اﻷبخازي السيد أردزنبا بشأن إمكانية عقد اجتماع بين الزعيمين.
    13. IFOR continues to share information with the personal representatives of the OSCE Chairman-in-Office in support of work on the implementation of the Agreement on subregional arms control. UN ١٣ - وتواصل قوة التنفيذ تقاسم المعلومات مع الممثلين الشخصيين لرئيس منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا لدعم الجهود المبذولة لتنفيذ الاتفاق المتعلق بمراقبة اﻷسلحة على الصعيد دون اﻹقليمي.
    (d) personal representatives of the Secretary-General are assigned at any level to attend specific international conferences, meetings and negotiations on behalf of the Secretary-General; UN (د) ويصدر تكليف الممثلين الشخصيين للأمين العام بأي رتبة لحضور مؤتمرات واجتماعات ومفاوضات دولية محددة باسم الأمين العام؛
    One is the Africa Partnership Forum, which has met several times since November 2003, bringing together the personal representatives of the G-8 leaders and other aid donors, the 20-member NEPAD Implementation Committee, representatives of African civil society and international organizations. UN تتمثل إحداهما في منتدى الشراكة الأفريقية، الذي اجتمع عدة مرات منذ تشرين الثاني/نوفمبر 2003، وضمّ الممثلين الشخصيين لقادة مجموعة الثمانية وغيرهم من مقدمي المعونات، ولجنة التنفيذ التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا والتي تتألف من 20 عضوا، وممثلين عن المجتمع المدني الأفريقي والمنظمات الدولية.
    As a testimony to its efforts in this regard, a Turkish Ambassador nominated by the Turkish Government was appointed in December 2004 as one of the three personal representatives of the OSCE Chairman-in-Office on Combating Intolerance and Discrimination. UN وكدليل على الجهود التي تبذلها في هذا الصدد، فقد عُين السفير التركي المسمى من الحكومة التركية في كانون الأول/ديسمبر 2004 كأحد الممثلين الشخصيين الثلاثة للرئيس المباشر لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا المعني بمكافحة عدم التسامح والتمييز.
    2. Decides also that the Preparatory Committee shall hold an organizational session of one week in May 2007, at the level of personal representatives of the Heads of State or Government or other appropriate high-level representatives designated for this purpose by Governments and two substantive sessions of 10 working days each during 2007 and 2008 in Geneva; UN 2- يقرر أيضاً أن تعقد اللجنة التحضيرية دورة تنظيمية لمدة أسبوع واحد في أيار/مايو 2007، على مستوى الممثلين الشخصيين لرؤساء الدول أو الحكومات أو ممثلين مناسبين آخرين رفيعي المستوى تسميهم الحكومات لهذا الغرض ودورتين موضوعيتين كل منهما لمدة عشرة أيام عمل خلال عامي 2007 و2008 في جنيف؛
    Also that the Preparatory Committee shall hold an organizational session of one week in May 2007, at the level of personal representatives of the Heads of State or Government or other appropriate high-level representatives designated for this purpose by Governments and two substantive sessions of 10 working days each during 2007 and 2008 in Geneva. UN `2` أن تعقد اللجنة التحضيرية أيضاً دورة تنظيمية لمدة أسبوع واحد في أيار/مايو 2007، على مستوى الممثلين الشخصيين لرؤساء الدول أو الحكومات أو ممثلين مناسبين آخرين رفيعي المستوى تسميهم الحكومات لهذا الغرض ودورتين موضوعيتين كل منهما لمدة عشرة أيام عمل خلال عامي 2007 و2008 في جنيف.
    2. Decides also that the Preparatory Committee shall hold an organizational session of one week in May 2007, at the level of personal representatives of the Heads of State or Government or other appropriate high-level representatives designated for this purpose by Governments and two substantive sessions of 10 working days each during 2007 and 2008 in Geneva; UN 2- يقرر أيضاً أن تعقد اللجنة التحضيرية دورة تنظيمية لمدة أسبوع واحد في أيار/مايو 2007، على مستوى الممثلين الشخصيين لرؤساء الدول أو الحكومات أو ممثلين مناسبين آخرين رفيعي المستوى تسميهم الحكومات لهذا الغرض ودورتين موضوعيتين كل منهما لمدة عشرة أيام عمل خلال عامي 2007 و2008 في جنيف؛
    Further efforts were required to ensure the assignment of personal representatives of heads of State or Government to the Preparatory Committee, and to encourage attendance by heads of State or Government at the September meeting. UN ورأت أنه من المطلوب بذل المزيد من الجهود لضمان إيفاد ممثلين شخصيين لرؤساء الدول أو الحكومات إلى اللجنة التحضيرية، وتشجيع حضور رؤساء الدول أو الحكومات المؤتمر الذي سيعقد في أيلول/سبتمبر.
    Further efforts were required to ensure the assignment of personal representatives of heads of State or Government to the Preparatory Committee, and to encourage attendance by heads of State or Government at the September meeting. UN ورأت أنه من المطلوب بذل المزيد من الجهود لضمان إيفاد ممثلين شخصيين لرؤساء الدول أو الحكومات إلى اللجنة التحضيرية، وتشجيع حضور رؤساء الدول أو الحكومات المؤتمر الذي سيعقد في أيلول/سبتمبر.
    Thematic cluster: special and personal envoys, special advisers and personal representatives of the Secretary-General UN المجموعة المواضيعية: المبعوثون الخاصون والشخصيون والمستشارون الخاصون والممثلون الخاصون للأمين العام
    I. Thematic cluster I: special and personal envoys, special advisers and personal representatives of the Secretary-General UN أولاً - المجموعة المواضيعية الأولى: مبعوثو الأمين العام الخاصون والشخصيون ومستشاروه الخاصون والشخصيون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus