"persons nominated" - Traduction Anglais en Arabe

    • الأشخاص المرشحين
        
    • للأشخاص المرشحين
        
    • أشخاص مرشحين
        
    • الأشخاص المرشّحين
        
    • اﻷشخاص الذين تمت تسميتهم
        
    • أشخاص قامت
        
    The names of the persons nominated are set out below, together with the States parties that nominated them. UN وترد أدناه أسماء الأشخاص المرشحين والدول الأطراف التي رشحتهم.
    The names of the persons nominated are set out below, together with the States parties that nominated them. UN وترد أدناه أسماء الأشخاص المرشحين والدول الأطراف التي رشحتهم.
    The list of all persons nominated shall be prepared by the Secretary-General and submitted to the States parties in conformity with the Convention. UN ويعد الأمين العام قائمة بجميع الأشخاص المرشحين ويقدمها إلى الدول الأطراف طبقاً لأحكام الاتفاقية.
    Biographical data of the persons nominated, as furnished by the States parties concerned, are contained in annex III to the present document. UN وترد بيانات السير الذاتية للأشخاص المرشحين كما قدمتها الدول الأطراف المعنية، في المرفق الثالث بهذه الوثيقة.
    Biographical data of the persons nominated, as furnished by the States parties concerned, are contained in annex III to the present document. UN وترد بيانات السير الذاتية للأشخاص المرشحين كما قدمتها الدول الأطراف المعنية، في المرفق الثالث بهذه الوثيقة.
    In his note A/C.5/59/10, the Secretary-General communicated to the Assembly the names of six persons nominated by their respective Governments to fill the vacancies. UN و يورد الأمين العام في مذكرته A/C.5/59/10، أسماء ستة أشخاص مرشحين من قبل حكوماتهم لشغل الشواغر.
    The persons nominated to the Council are formally appointed by the Secretary-General. UN ويعين الأمين العام رسميا الأشخاص المرشحين لعضوية المجلس.
    The list of all persons nominated shall be prepared by the Secretary-General and submitted to the States parties in conformity with the Convention. UN ويعد الأمين العام قائمة بجميع الأشخاص المرشحين ويقدمها إلى الدول الأطراف طبقاً لأحكام الاتفاقية.
    The names of the persons nominated are set out below, together with the States parties that nominated them. UN وترد أدناه أسماء الأشخاص المرشحين والدول الأطراف التي رشحتهم.
    An alphabetical list of all persons nominated, with an indication of the States Parties which nominated them, was prepared by the Registrar and submitted to the States Parties as document SPLOS/124 of 21 March 2005. UN وأعـد المسجـل قائمة بجميع الأشخاص المرشحين حسب الترتيب الأبجدي وعرضها على الدول الأطراف بوصفها الوثيقة SPLOS/124 المؤرخة 21 آذار/مارس 2005.
    An alphabetical list of all persons nominated, with an indication of the States parties that nominated them, was prepared by the Registrar and submitted to the States parties in document SPLOS/171. UN وأعـد رئيس قلم المحكمة قائمة بجميع الأشخاص المرشحين حسب الترتيب الأبجدي، مع إشارة إلى الدول الأطراف التي رشحتهم، وعرضها على الدول الأطراف في الوثيقة SPLOS/171.
    6. A list of all persons nominated, in alphabetical order, with an indication of the States Parties which have nominated them, prepared by the Registrar in accordance with article 4, paragraph 2, of the Statute, is being circulated to States Parties in document SPLOS/171. UN 6 - وهناك قائمة بأسماء جميع الأشخاص المرشحين مرتَّبة ترتيبا أبجديا، مع بيان الدول الأطراف التي رشحتهم، أعدها رئيس القلم وفقا للفقرة 2 من المادة 4 من النظام الأساسي للمحكمة، يجري حاليا تعميمها على الدول الأطراف في الوثيقة SPLOS/171.
    3. In compliance with the provisions of article 17, paragraph 4, of the Convention, the SecretaryGeneral has the honour to list below, in alphabetical order, the names of persons nominated by 20 September 2005 and the States parties which have nominated them. UN 3- وطبقا لأحكام الفقرة 4 من المادة 17 من الاتفاقية، يتشرف الأمين العام بأن يدرج أدناه، حسب الترتيب الأبجدي باللغة الإنكليزية، قائمة بأسماء الأشخاص المرشحين حتى 20 أيلول/سبتمبر 2005 والدول الأطراف
    A list of all persons nominated, in alphabetical order, with an indication of the States Parties which had nominated them, was prepared by the Registrar and submitted to States Parties as document SPLOS/77. UN وأعد رئيس قلم المحكمة قائمة بجميع الأشخاص المرشحين حسب الترتيب الأبجدي مع الإشارة إلى الدول الأطراف التي رشحتهم وقدمها إلى الدول الأطراف بوصفها الوثيقة SPLOS/77.
    3. In compliance with article 6, paragraph 3, of the Optional Protocol, the Secretary-General has the honour to list below, in alphabetical order, the names of the persons nominated for election to the Subcommittee, indicating the States parties which have nominated them. UN 3- وعملاً بالفقرة 3 من المادة 6 من البروتوكول الاختياري، يتشرف الأمين العام بأن يدرج أدناه، حسب الترتيب الأبجدي باللغة الإنكليزية، أسماء الأشخاص المرشحين لعضوية اللجنة والدول الأطراف التي رشحتهم.
    Biographical data of the persons nominated, as furnished by the State parties concerned, are contained in the annex to the present document. UN وترد في مرفق هذه الوثيقة بيانات السيرة الذاتية للأشخاص المرشحين كما قدمتها الدول الأطراف المعنية.
    Biographical data of the persons nominated, as furnished by the States parties concerned, are contained in annex III to the present document. UN وترد بيانات السير الذاتية للأشخاص المرشحين كما قدمتها الدول الأطراف المعنية، في المرفق الثالث بهذه الوثيقة.
    Biographical data of the persons nominated, as furnished by the States parties concerned, are contained in annex III to the present document. UN وترد بيانات السير الذاتية للأشخاص المرشحين كما قدمتها الدول الأطراف المعنية، في المرفق الثالث بهذه الوثيقة.
    1. Article 4 of the Statute of the International Tribunal for the Law of the Sea provides that the members of the Tribunal shall be elected at a meeting of States Parties from a list of persons nominated by the States Parties to the Convention. UN ١ - تقضي المادة ٤ من النظام الأساسي للمحكمة الدولية لقانون البحار بأن يجري انتخاب أعضاء المحكمة في اجتماع للدول الأطراف من قائمة بأسماء أشخاص مرشحين من قِبل الدول الأطراف في الاتفاقية.
    The members are elected from a list of persons nominated by States parties to the Covenant. UN ويُنتخب الأعضاء من قائمة الأشخاص المرشّحين من الدول الأطراف في العهد.
    persons nominated shall constitute the list, which shall be drawn up and maintained by the Secretary-General of the United Nations. UN ويعد اﻷمين العام لﻷمم المتحدة قائمة بأسماء اﻷشخاص الذين تمت تسميتهم بهذه الطريقة، ويحتفظ بها.
    3. The Fifth Committee also had before it a note by the Secretary-General (A/C.5/58/5) containing the names of nine persons nominated by their respective Governments for appointment or reappointment to the Advisory Committee for a three-year term of office beginning on 1 January 2004. UN 3 - وكان معروضا على اللجنة الخامسة أيضا مذكرة من الأمين العام (A/C.5/58/5) تشتمل على أسماء تسعة أشخاص قامت حكوماتهم بترشيحهم للتعيين أو لإعادة التعيين في عضوية اللجنة الاستشارية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2004.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus