"peru operations" - Traduction Anglais en Arabe

    • عمليات بيرو
        
    • العمليات في بيرو
        
    Rephasing or extension of projects at the Peru Operations Centre UN إعادة جدولة مراحل المشاريع في مركز عمليات بيرو أو تمديدها
    The UNOPS Peru Operations Centre (PEOC) has improved controls by implementing a quarterly online assurance process for every project in UNOPS. UN أدخل مركز عمليات بيرو التابع للمكتب تحسينات على الضوابط من خلال تنفيذ عملية ضمان الجودة الإلكترونية الفصلية لكل مشروع في المكتب.
    The Board noted that several projects were not completed within the agreed time frames and that requests for the extension of the projects, which in certain instances had financial implications, were not made by the Peru Operations Centre in a timely manner. UN ولاحظ المجلس أن عدة مشاريع لم تُنجَز ضمن الأطر الزمنية المتفق عليها، وأن مركز عمليات بيرو لم يقدم طلبات لتمديد المشاريع في الوقت المناسب، وهو ما ترتب عليه آثار مالية في بعض الحالات.
    Operational closure of projects at the Peru Operations Centre UN الإقفال التشغيلي للمشاريع لدى مركز العمليات في بيرو
    674. In paragraph 178, UNOPS agreed with the Board's reiterated recommendation that the Peru Operations Centre should analyse all currently listed projects and identify projects that need to be closed. UN ٦٧٤ - وافق المكتب في الفقرة 178 على التوصية التي كرر تأكيدها المجلس بأن يقوم مركز العمليات في بيرو بتحليل جميع المشاريع المدرجة حاليا وتحديد المشاريع التي يلزم إقفالها.
    (o) At the Peru Operations Centre, ensure that the status of projects is regularly monitored and accurately reflected in Atlas, and complete the project closure exercise (para. 179); UN (س) العمل مع مركز العمليات في بيرو لضمان مراقبة حالة المشاريع بانتظام وبيان حالتها تلك بدقة في نظام أطلس، وإتمام عملية إقفال المشاريع (الفقرة 179)؛
    UNOPS stated that its legal adviser concluded that the Peru Operations Centre's management service agreements were valid up to the time when the objectives were met and while there was a pending approved budget to be delivered. UN وذكر المكتب أن مستشاره القانوني خلص إلى أن اتفاقات الخدمات الإدارية لمركز عمليات بيرو كانت سارية إلى حين تحقق الأهداف، وما دام هناك ميزانية معتمدة، ينبغي أن تُنفذ.
    204. The Peru Operations Centre informed the Board that project information in Atlas was normally adjusted to reflect the prevailing situation for the year. UN 204 - وأبلغ مركز عمليات بيرو المجلس بأن معلومات المشاريع الواردة في نظام أطلس تُعدل عادة لتعكس الحالة السائدة للسنة.
    In paragraph 178, UNOPS agreed with the Board's reiterated prior recommendation that UNOPS Peru Operations Centre analyse all currently listed projects and identify projects that need to be closed. UN وفي الفقرة 178، وافق المكتب على التوصية السابقة التي كرر تأكيدها المجلس وهي أن يقوم مركز عمليات بيرو بتحليل جميع المشاريع المدرجة حاليا وتحديد المشاريع التي هي بحاجة إلى أن تقفل.
    841. In paragraph 178, UNOPS agreed with the Board's reiterated recommendation that the Peru Operations Centre should analyse all currently listed projects and identify projects that need to be closed. UN 841 - وفي الفقرة 178، وافق المكتب على التوصية التي كرر تأكيدها المجلس بأن يقوم مركز عمليات بيرو بتحليل جميع المشاريع المدرجة حاليا وتحديد المشاريع التي ينبغي أن تقفل.
    178. UNOPS agreed with the Board's reiterated recommendation that the Peru Operations Centre should analyse all currently listed projects and identify projects that need to be closed. UN 178 - ووافق المكتب على التوصية السابقة التي كرر تأكيدها المجلس وهي أن يقوم مركز عمليات بيرو بتحليل جميع المشاريع المدرجة حاليا وتحديد المشاريع التي هي بحاجة إلى أن تقفل.
    Peru Operations Centre UN مركز عمليات بيرو
    Peru Operations Centre UN مركز عمليات بيرو
    917. In paragraph 178, UNOPS agreed with the Board's reiterated recommendation that the Peru Operations Centre analyse all currently listed projects and identify projects that need to be closed. UN 917 - في الفقرة 178، وافق المكتب على توصية المجلس المكرَّرة له وهي أن يقوم مكتب عمليات بيرو بتحليل جميع المشاريع المدرجة حاليا وتحديد المشاريع التي هي بحاجة إلى أن تقفل.
    179. UNOPS further agreed with the Board's reiterated recommendation that the Peru Operations Centre should (a) ensure that the status of projects is regularly monitored and accurately reflected in Atlas; and (b) complete the project closure exercise. UN 179 - ووافق المكتب كذلك على التوصية التي كرر تأكيدها المجلس وهي أن يقوم مركز عمليات بيرو بما يلي: (أ) ضمان رصد حالة المشاريع بانتظام وتبياﻧﻬا بدقة في نظام أطلس؛ و (ب) إتمام عملية إقفال المشاريع.
    305. The Peru Operations Centre subsequently made all the necessary adjustments to the manual fixed asset register to ensure that it included only assets that belong to UNOPS. UN 305 - وتبعا لذلك، قام مركز العمليات في بيرو بإدخال التعديلات اللازمة على السجل اليدوي للأصول الثابتة بما يكفل احتواءه على الأصول التي يمتلكها مكتب خدمات المشاريع حصرا.
    892. In paragraph 304, the UNOPS Peru Operations Centre agreed with the Board's recommendation that it (a) strengthen controls relating to the certification of assets to prevent and detect errors in its asset register; and (b) make the necessary adjustments to the manual fixed asset register to ensure that it includes only assets that belong to UNOPS. UN 892 - وفي الفقرة 304، وافق مركز العمليات في بيرو على توصية المجلس له بما يلي: (أ) تعزيز الضوابط المتعلقة بالتصديق على الأصول لمنع وقوع أخطاء في سجل الأصول والكشف عنها لدى وقوعها؛ و (ب) إجراء التعديلات اللازمة على السجل اليدوي للأصول الثابتة للتأكد من أنه لا يتضمن سوى الأصول التابعة للمكتب.
    (n) Ensure that the Peru Operations Centre of UNOPS analyses all currently listed projects and identifies projects that need to be closed (para. 178); UN (ن) التأكد من قيام مركز العمليات في بيرو التابع للمكتب بإجراء تحليل لجميع المشاريع المدرجة في الوقت الراهن وتحديد المشاريع التي ينبغي إقفالها (الفقرة 178)؛
    344. The Board noted other instances, in the Latin America and the Caribbean (two cases) and the Peru Operations Centre (five cases), in which contracts had been signed after the services had commenced. UN 344 - ولاحظ المجلس حالات أخرى في مكتب أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (حالتان) ومركز العمليات في بيرو (خمس حالات) تم فيها توقيع العقود بعد بدء تقديم الخدمات.
    304. The Peru Operations Centre agreed with the Board's recommendation that it (a) strengthen controls relating to the certification of assets to prevent and detect errors in its asset register; and (b) make the necessary adjustments to the manual fixed asset register to ensure that it includes only assets that belong to UNOPS. UN 304 - وقد وافق مركز العمليات في بيرو على توصية المجلس بما يلي: (أ) تعزيز الضوابط المتعلقة بالتصديق على الأصول لمنع وقوع أخطاء في سجل الأصول والكشف عنها لدى وقوعها؛ (ب) إجراء التعديلات اللازمة على السجل اليدوي للأصول الثابتة للتأكد من أنه لا يتضمن سوى الأصول التابعة للمكتب.
    32. The bulk of other service income ($0.8 million) was earned by the Peru Operations Centre, which provided its clients with advisory services regarding technical specifications, bidding processes, evaluation and recommendation of awards to contractors/vendors to carry out large infrastructure projects. UN 32 - والجزء الأكبر من الإيرادات الآتية من خدمات أخرى (0.8 مليون دولار) حققه مركز العمليات في بيرو الذي وفر لعملائه خدمات استشارية بشأن المواصفات التقنية، وعمليات العطاءات، وتقييم العقود الممنوحة للمقاولين/البائعين لتنفيذ مشاريع كبيرة في مجال البنية الأساسية وتقديم التوصيات بشأن تلك العقود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus