Denmark Jette Egelund, Inge Skjoldager, Kirsten Geelan, Anders Karlsen, Trine Lund Petersen | UN | يتي يوغولند، إنجي سكيولداغر، كريستين غيلان، أندرز كارلسن، تريني لاند بيترسن |
Vice-Chairpersons: Mario Luis Coriolano and Hans Draminsky Petersen | UN | نائبا الرئيس: السيد ماريو لويس كوريولانو والسيد هانس درامينسكي بيترسن |
University of the Western Cape Prof. F.W. Petersen Associate Director, Chemical Engineering, Cape Technikon | UN | بيترسن مدير مساعد، قسم الهندسة الكيميائية، كيب تيكنيكون |
Vice-Chairpersons: Mario Luis Coriolano and Hans Draminsky Petersen | UN | نائبا الرئيس: السيد ماريو لويس كوريولانو والسيد هانس درامينسكي بيترسن |
Niels Helveg Petersen | UN | هالدور أسغريمسون نيلز هلفغ بيترسون أنا لينـد |
Ambassador Jan Petersen of Norway opened the Symposium by emphasizing the objective of minimizing highly enriched uranium in the overall context of creating a safer world free from nuclear weapons. | UN | وافتتح سفير النرويج يان بيترسن الندوة بالتأكيد على هدف خفض اليورانيوم العالي التخصيب إلى أدنى حد في السياق العام لإيجاد عالم أكثر أمنا يخلو من الأسلحة النووية. |
Dr. Petersen was on call tonight, and had to leave. | Open Subtitles | وكان الدكتور بيترسن المتاحة في هذه الليلة، وأنه كان عليه أن يذهب. |
Seldom, you have to speak with Petersen, there's another bus! | Open Subtitles | سيلدوم، يجب أن تكلم بيترسن هناك حافلة أخرى |
Which is that Petersen's suicide was somehow connected with his research on the surgeon Freudstein | Open Subtitles | وهو أن انتحار بيترسن يرتبط بطريقة ما بأبحاثه على الجراح فرودشتاين |
T. Communication No. 1115/2002, Petersen v. Germany | UN | راء- البلاغ رقم 1115/2002، بيترسن ضد ألمانيا |
Submitted by: Mr. Werner Petersen (represented by counsel, Mr. Georg Rixe) | UN | المقدم من: السيد فيرنر بيترسن (يمثله المحامي السيد جورج ريكس) |
T. Communication No. 1115/2002, Petersen v. Germany | UN | راء- البلاغ رقم 1115/2002، بيترسن ضد ألمانيا |
Jesper Petersen Copenhagen, Denmark 22 June 1994 | UN | يسبير بيترسن كوبنهاغن، الدانمرك |
The charges against Ms. Petersen should be withdrawn on the basis that completion of the trial would entail difficulties, costs or trial periods not commensurate with the sanction to be expected in the event of conviction. | UN | :: ينبغي سحب التهم الموجهة إلى السيدة بيترسن لأن الصعوبات والتكاليف أو فترات المحاكمة التي ستترتب على المحاكمة لا تتمشى مع العقوبة المتوقع صدورها في حالة الإدانة. |
It means that a little part of me has been hating you ever since you tanked my promotion at Petersen. | Open Subtitles | أعني بأن هناك جزء مني يكرهكِ "حين فقدت فرصتي بالترقية في "بيترسن |
It's Petersen. I heard you called in sick today. | Open Subtitles | أنا " بيترسن " 0 لقد سمعت انك كنت مريض اليوم |
Thank you, Mrs. Petersen. I'll really try to do my best. | Open Subtitles | شكراً لك، سيدة (بيترسن) سأحاول حقاً أن أفعل ما بمقدوري |
No one spoke at the funeral and Father Petersen's leg had not yet mended... but it was agreed among them that Royal would have found the event to be most satisfactory. | Open Subtitles | " لم يتكلم أحد في الجنازة " " كما أن ساق القسيس بيترسن لم تشف بعد " "ولكن تم الاتفاق بينهم " |
Brazil: Ancelmo Cesar Lins de Gois, Ana Lucy Gentil Cabral Petersen | UN | البرازيل: أنسيلمو سيزار لينز دي غويس، آنا لوسي غينتل كابرال بيترسون |
Inspector Petersen, Oxford police station. | Open Subtitles | العام 1993، المفتش بيترسون من مركز شرطة أوكسفورد |
39. Ms. Petersen (Bolivarian Republic of Venezuela) said that the Venezuelan Constitution established that all treaties, covenants and conventions concerning human rights signed and ratified by Venezuela had constitutional rank and took precedence over domestic laws where their provisions relating to the enjoyment and exercise of such rights were more favourable than those established by the Constitution and national laws. | UN | 39 - السيدة بيترسِن (جمهورية فنزويلا البوليفارية): قالت إن الدستور الفنزويلي يقرر أن جميع المعاهدات والعهود والاتفاقيات المتعلقة بحقوق الإنسان التي وقَّعت عليها فنزويلا أو صدقت عليها تكتسب مكانة دستورية وأولوية على القوانين المحلية متى كانت أحكامها المتصلة بالتمتع بهذه الحقوق وممارستها أكثر مواتاة من الأحكام المقررة بموجب الدستور والقوانين الوطنية. |
81. The Encounter was opened by Mr. Niels Helveg Petersen, Minister for Foreign Affairs of Denmark. | UN | ٨١ - وافتتح اللقاء السيد نيلس هيلفيغ بترسون وزير الشؤون الخارجية في الدانمرك. |