phase II of the Forum Assessment should be completed by the end of 2012, before the High-level Dialogue in 2013. | UN | وينبغي إكمال المرحلة الثانية من تقييم المنتدى بحلول نهاية عام 2012، وقبل إجراء الحوار الرفيع المستوى لعام 2013. |
Others stated that they will develop these projects during phase II of the Global Environment Facility (GEF) enabling activity programme. | UN | وذكرت أطراف أخرى أنها ستقوم بوضع تلك المشاريع خلال المرحلة الثانية من برنامج الأنشطة التمكينية لمرفق البيئة العالمية. |
This resolution addresses phase II of the security enhancement projects of H-MOSS. | UN | ويتناول هذا القرار المرحلة الثانية من المعايير الأمنية التشغيلية الدنيا للمقار. |
phase II of the modularization will begin in the third quarter of 2011. | UN | وستبدأ المرحلة الثانية من النمذجة في الربع الثالث من عام 2011. |
Design works were completed for phase II of the project and for the main open drain in the middle area of the Gaza Strip. | UN | واكتملت أعمال التصميم للمرحلة الثانية من المشروع وللمصرف الرئيسي المكشوف في المنطقة المتوسطة من قطاع غزة. |
Resource requirements related to the implementation of phase II of the air transport management system project were proposed in the ICTD budget. | UN | وقد اقتُرحت الاحتياجات من الموارد اللازمة لتنفيذ المرحلة الثانية من مشروع نظام إدارة النقل الجوي في ميزانية الشعبة. |
It would seek the support of UNIDO and of international development partners to finance phase II of the integrated programme. | UN | وأضاف أنها تلتمس الدعم من اليونيدو ومن الشركاء الدوليين في التنمية لتمويل المرحلة الثانية من البرنامج المتكامل. |
Finally, he expressed his country's gratitude for UNIDO's support in the formulation and implementation of phase II of its integrated programme. | UN | وأعرب في النهاية عن امتنان بلده للدعم الذي قدمته اليونيدو في صياغة وتنفيذ المرحلة الثانية من برنامجها المتكامل. |
We commend the Government for starting the implementation of phase II of the National Recovery Strategy, aimed at providing assistance to resettled families. | UN | ونشيد بالحكومة على البدء بتنفيذ المرحلة الثانية من استراتيجية الإنعاش الوطنية التي تهدف إلى تقديم المساعدة للأسر التي تم إعادة توطينها. |
In line with phase II of the reduction exercise, the country offices are expected to reduce their budgets by 15 per cent in 2001. | UN | ويتوقع أن تخفض المكاتب القطرية ميزانيتها بنسبة 15 في المائة في عام 2001 بما يتفق مع المرحلة الثانية من عملية خفض الوظائف. |
phase II of the programme is being implemented to assist 11,155 families. | UN | ويجري حالياً تنفيذ المرحلة الثانية من البرنامج لتقديم المساعدة إلى ٥٥١ ١١ أسرة. |
phase II of the WHO/PSO project on indigenous peoples and substance use was initiated in late 1995. | UN | وقد بدأت المرحلة الثانية من مشروع السكان اﻷصليين واستخدام العقاقير في أواخر عام ٥٩٩١. |
phase II of the campaign targets some 65,000 Uzbeki nationals who face potential statelessness. | UN | وتستهدف المرحلة الثانية من الحملة حوالي 000 65 من رعايا أوزبكستان يواجهون احتمال أن يصبحوا عديمي الجنسية. |
The National AIDS Commission immediately initiated phase II of its Policy and Legislation Project. | UN | وشرعت اللجنة على الفور في المرحلة الثانية من مشروع سياستها وتشريعاتها. |
phase II of the programme would help boost the SME sector. | UN | ومن شأن المرحلة الثانية من هذا البرنامج أن تساعد على تعزيز قطاع المنشآت الصغيرة والمتوسطة. |
phase II of the project will lead to it being expanded to include Ghana and Pakistan. | UN | وستؤدي المرحلة الثانية من المشروع إلى توسيعه لكي يشمل غانا وباكستان. |
IOM proposes to commence major metallurgical activities in phase II of the exploration contract. | UN | وتقترح المنظمة بدء الأنشطة التعدينية الرئيسية في المرحلة الثانية من عقد الاستكشاف. |
phase II of the programme was launched later in 2006 with the aim of addressing similar risks throughout the country. | UN | وبُدئ في تنفيذ المرحلة الثانية من البرنامج في أواخر عام 2006، بهدف التصدي للمخاطر المماثلة في مختلف أنحاء البلد. |
phase II of the project will provide client Departments with access to the system, allowing them to update the status of their actions to implement recommendations. | UN | وستسمح المرحلة الثانية من المشروع بتمكين الإدارات التي يتعامل معها المكتب من استعمال النظام مما يتيح لها تحديث وضع أعمالها المتعلقة بتنفيذ التوصيات. |
He expressed support for phase II of that Programme and its extension to other countries. | UN | وأبدى تأييده للمرحلة الثانية من ذلك البرنامج ولتوسيع نطاقه ليشمل بلدان أخرى. |
The work was carried out in accordance with phase II of the plan of work. | UN | وتم الاضطلاع بالعمل المتعلق بالمرحلة الثانية من خطة العمل. |
In addition, the Assembly would later have to take a decision on phase II of the work. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي للجمعية العامة فيما بعد أن تتخذ إجراء بشأن المرحلة الثانية من الإنشاءات. |