I wish to associate myself fully with the statement made by the representative of the Philippines on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وأود أن أعلن مشاركتي الكاملة في تأييد البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
At the outset, my delegation would also like to associate itself with the statement by the delegation of the Philippines on behalf of the Group of 77. | UN | ويود وفدي في البداية أن ينضم كذلك الى بيان وفد الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧. |
At this juncture I must endorse the statement made here by the Ambassador of the Philippines on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ولابد لي هنا من أن أؤيد البيان الذي أدلى به في هذا المكان سفير الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
China endorsed the statement of the representative of the Philippines on behalf of the Group of 77 that the international community should attach greater importance to the question of international migration and make concerted efforts to find a solution to the problem. | UN | وتؤيد الصين البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ وفحواه أن على المجتمع الدولي أن يعلق أهمية أكبر على مسألة الهجرة الدولية وأن يبذل جهودا متضافرة من أجل إيجاد حل للمشكلة. |
The Libyan delegation supported the statement made by the representative of the Philippines on behalf of the Group of 77 and China. As other speakers had already pointed out, the reduction of the budget was not an end in itself but a means of better determining priorities and objectives; in any case, he hoped that it would not affect development programmes. | UN | وقال إن الوفد الليبي يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين وأنه يشاطر من سبقه في الحديث أن تخفيض الميزانية، ليس هدفا في حد ذاته وإنما هو سبيل لخلق أولويات وغايات أفضل؛ وأعرب عن أمله في ألا يؤثر هذا التخفيض على برامج التنمية. |
52. Mr. ABDELLAH (Tunisia) endorsed the statement made by the representative of the Philippines on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ٥٢ - السيد عبد الله )تونس(: قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
59. His delegation fully endorsed the statement made by the representative of the Philippines on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ٥٩ - وأضاف قائلا إن وفد بلده يؤيد تأييدا تاما البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
He supported the views expressed by the representatives of Egypt, Cuba and China, as well as the statement made in the general debate by the representative of the Philippines on behalf of the Group of 77 and China. | UN | وأبدى تأييده لﻵراء التي أعرب عنها ممثلو مصر وكوبا والصين، وكذلك للبيان الذي أدلى به، في المناقشة العامة، ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
While associating itself with the views put forward earlier by the Philippines on behalf of the Group of 77, my delegation would like to make some additional points on this important agenda item. | UN | وفي حين أن وفدي يتفق مع اﻵراء التي قدمها وفد الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧، فإنه يود أن يضيف بعض النقاط بشأن هذا البند الهام من جدول اﻷعمال. |
This brings me to the issue of the coordination of implementation at the international level and in this regard, I wish to express my delegation's association with the statement made by the representative of the Philippines on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ويقودني هذا الى قضية تنسيق التنفيذ على المستوى الدولي. وفي هذا الصدد أود أن أعرب عن اتفاق وفدي مع البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
34. Mr. HOSNY (Egypt) endorsed the statement made by the representative of the Philippines on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ٣٤ - السيد حسني )مصر(: قال إنه يؤيد البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
16. Mr. JU Kuilin (China) said that his delegation fully agreed with the statement made by the representative of the Philippines on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ٦١ - السيد جو كولين )الصين(: قال إن وفده يتفق تماما مع ما جاء في البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
70. Mr. AMORIM (Brazil) said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of the Philippines on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ٧٠ - السيد آموريم )البرازيل(: قال إن وفده يؤيد البيان الذي ألقاه ممثل الفلبين بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
Statements in explanation of position were made by the representatives of the Philippines (on behalf of the Group of 77), Spain (on behalf of the European Union) and Australia. | UN | وأدلى ممثلو الفلبين )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧( واسبانيا )بالنيابة عن الاتحاد اﻷوروبي( واستراليا ببيان تعليلا لمواقفهم. |
The representative of the Philippines (on behalf of the Group of 77) made a statement. | UN | وأدلى ممثل الفلبين )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧( ببيان. |
The Committee adopted, without a vote, the oral decision as proposed by the representative of the Philippines (on behalf of the Group of 77 and China). | UN | واعتمدت اللجنة، بدون تصويت المقرر الشفوي بالصيغة التي اقترحه بها ممثل الفلبين )بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(. |
12. Mr. ALOM (Bangladesh) said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of the Philippines on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ١٢ - السيد ألوم )بنغلاديش(: أعرب عن تأييد وفده للبيان الذي أدلى به ممثل الفلبين نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
18. Mr. SOYEJU (Nigeria) said that his delegation associated itself with the statement made by the representative of the Philippines on behalf of the Group of 77 and China. | UN | ١٨ - السيد سوييجو )نيجيريا(: أعرب عن تأييد وفده التام للبيان الذي أدلى به ممثل الفلبين نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين. |
74. Mr. ALOM (Bangladesh) supported the statement made by the representative of the Philippines on behalf of the Group of 77 and China regarding agenda item 120. | UN | ٧٤ - السيد ألوم )بنغلاديش(: أيد البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن البند ١٢٠ من جدول اﻷعمال. |
84. Mr. SULAIMAN (Syrian Arab Republic) supported the statement made by the representative of the Philippines on behalf of the Group of 77 and China on agenda item 120. | UN | ٨٤ - السيد سليمان )الجمهورية العربية السورية(: أيد البيان الذي أدلى به ممثل الفلبين نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين بشأن البند ١٢٠ من جدول اﻷعمال. |
Statements were made by the representatives of the Philippines (on behalf of the Group of 77 and China), the Russian Federation and the Libyan Arab Jamahiriya. | UN | وأدلى ببيانات ممثلة الفلبين )نيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين(، وممثلا الاتحاد الروسي، والجماهيرية العربية الليبية. |