You called Pittsburgh, but the phone line wasn't working. | Open Subtitles | أتصلت بيتسبرغ، ولكن لم يكن خط الهاتف يعمل |
In 2003, Inmujeres printed and distributed 100,000 pocket cards to publicize the phone line for a Life without Violence. | UN | وفي عام 2003، طبع المعهد ووزع 100 ألف بطاقة جيب لتعميم خط الهاتف المسمى من أجل حياة خالية من العنف. |
:: Preparation of 450,000 pocket cards to publicize the Life without Violence phone line, distributed by AVON Cosmetics Corporation. Ministry of Public Security (SSP) | UN | :: إعداد 450 ألف بطاقة جيب لتعميم خط الهاتف المسمى " حياة خالية من العنف " ، وزعتها شركة AVON لأدوات التجميل. |
You stole money out of my pocket by getting 12 modems to share a single phone line. | Open Subtitles | لقد سرقت المال من جيبي حينما سمحت ل 12 موزعا ان يتشاركوا خط هاتف واحد |
Maybe we should try calling Branch from an outside phone line. | Open Subtitles | ربما يتوجب علينا محاولة الأتصال ببرانش من خط هاتفي خارجي. |
Other activities of associations were also financed in the reporting period, including the SOS phone line for women and children victims of violence, educational sports, promotional materials, etc. | UN | وقدم التمويل أيضا لأنشطة أخرى للرابطات في الفترة المشمولة بالتقرير، بما في ذلك الخط الهاتفي لنجدة النساء والأطفال ضحايا العنف، والرياضة التربوية، والمواد الترويجية، وغيرها. |
Uh, he worked on one of our trucks As we laid the fiber in with the regular phone line. | Open Subtitles | كان يعمل على أحد شاحناتنا التي تضع الألياف بجانب خطوط الهاتف |
23 minutes ago, her brain was hacked into through a phone line. | Open Subtitles | قبل 23 دقيقة، دماغها تمّ اختراقه من خلال خطّ هاتف. |
That's what they said on the other end of that phone line. | Open Subtitles | هذا ما يقولونه على الطرف الآخر من خط الهاتف |
But before we could respond, we felt this great yawning maul of power opening through the phone line. | Open Subtitles | لكن قبل أن نجيب على الصوت، شعرنا بذلك التثاؤب العظيم المفعم بالقوة يمر من خلال خط الهاتف. |
And cuts the phone line so the alarm company never gets the call. | Open Subtitles | و قطع خط الهاتف لذا شركة الأمن لم تتلقي أي استغاثة. هؤلاء الرجال محترفين |
I checked the phone line about a dozen times. It's working fine now. | Open Subtitles | لقد تحققت من خط الهاتف عشرات المرات، إنه يعمل الآن |
What makes this place special is people sharing recipes, advice, human experiences, connection over the speed of a phone line. | Open Subtitles | مالذي يجعل هذا المكان خاصّاً هو الناس الذين يتشاركون الوصفات , نصائح تجارب بشرية, اتصال على سرعة خط الهاتف |
We can't even get a phone line to work. We're far away, where will we get a satellite feed? | Open Subtitles | لايمكننا ان نجعل خط الهاتف ونحن بالعراء من اين تقترح ان ناتي بتغذية قمر صناعي |
We know you lied about the phone line, and you're afraid of that. | Open Subtitles | نحن نعرف انك كذبت بشأن خط الهاتف , وكنت خائف من ذلك. |
They added bytes that let multiple users play on a single phone line. | Open Subtitles | لقد اضافوا اماكن لعدة مستخدمين يلعبون على خط هاتف واحد |
It's a software PBX that allows up to 50 users to play on a single phone line. | Open Subtitles | برنامج تقسيم يسمح الى 50 مستخدما باللعب على خط هاتف واحد |
Let's get a phone line in, see if we can talk to this guy. | Open Subtitles | لنحضر خط هاتف لهناك ولنرى إذا يمكننا التحدث مع هذا الشخص |
54. The achievements of the Unit include the establishment of a free phone line (9696) to help children. | UN | 54- وضمن إنجازات فرع حماية الأسرة والطفل إنشاء خط هاتفي لنجدة الأطفال عبر الرقم المجاني 9696. |
The Bureau operates a toll-free phone line, manned by medical specialists and lawyers. | UN | ويقوم المكتب بتشغيل خط هاتفي مجاني، يرد على المكالمات التي تجري من خلاله أخصائيون طبيون ومحامون. |
Trying to re-route a phone line to get Internet access. | Open Subtitles | أحاول إعادة وصل الخط الهاتفي لأتصل بالإنترنت |
I'm gonna disconnect this fucking phone line, I swear to God. | Open Subtitles | سأقوم بقطع هذا الخط الهاتفي . أُقسم بالله |
Can you get up that pole and cut their phone line? | Open Subtitles | هل يمكنك تسلق ذلك العمود وقطع خطوط الهاتف عنهم؟ |
I'm telling you, sir, it's not that kind of phone line. I'm not your enemy. | Open Subtitles | أقول لك، سيّدي، هذا ليس خطّ هاتف من هذا النّوع. |
The phone company is installing an actual phone line. | Open Subtitles | شركة التليفون ستقوم بتركيب خط تليفون فعلي |
I've got my own phone line. | Open Subtitles | أنا لدي خطّ هاتفي الخاص |
As stated in the reply to question 13, the Campaign on Violence against Women promoted by Inmujeres has had a positive impact, reflected in the increased number of calls to the phone line for a Life without Violence. | UN | وكما ورد في الرد على السؤال 13، ترتب على الحملة التي نظمها المعهد الوطني للمرأة لمكافحة العنف أثر إيجابي عَكَسَهُ ازدياد الاتصالات بالخط الهاتفي المسمى من أجل حياة خالية من العنف. |
We're set up on Helen's phone line so we can monitor calls and anything coming to her modem. | Open Subtitles | لقد أنشأنا خطاً هاتفياً لمراقبة مكالمات "هيلين هيدسون " كما نراقب أى شئ تستلمه عبر الإنترنت |