Following the deliberations, the Executive Council adopted the Phuket Plan of Action. | UN | واعتمد المجلس التنفيذي بعد المداولات خطة عمل فوكيت. |
Phuket, being the " tourism epicentre " of this tragedy, was chosen as the venue for this emergency meeting, upon the recommendation of the Government of Thailand. | UN | واختيرت فوكيت بوصفها المركز السياحي للمأساة مكانا لهذه الجلسة الطارئة بتوصية من حكومة تايلند. |
The Emergency Task Force submitted a draft action plan which was unanimously adopted by the Executive Council as the Phuket Action Plan. | UN | وقدمت فرقة العمل المعنية بحالات الطوارئ مشروعا لخطة عمل اعتمدها المجلس التنفيذي بالإجماع بوصفها خطة عمل فوكيت. |
Phuket to Bangkok! Bus meets with an accident! 39 passengers saved ! | Open Subtitles | حصل حادث للقطار المتوجه من بوكيت لبانوك واحد اصيب بجروح خطيره |
Does this bus go to Phuket? Chhota don. Who is this short guy? | Open Subtitles | هل هذه الحافله تذهب الى بوكيت ؟ من هذا الرجل القصير؟ |
Reconstruction and revival plans are being implemented at a rapid pace in accordance with the Phuket Action Plan. | UN | فهناك خطط لإعادة الإعمار ولاستعادة الحيوية يجري تنفيذها بوتيرة سريعة وفقا لخطة عمل فوكيت. |
It is our hope that the Phuket meeting will provide the needed political impetus towards that end. | UN | ونأمل أن يوفر اجتماع فوكيت الزخم السياسي المطلوب لتحقيق تلك الغاية. |
You know my favorite bar is Heshe's Tango in Phuket. | Open Subtitles | أنت تعرف المفضلة شريط هو تانجو Heshe في فوكيت. |
The Commission was formally established in October 2009 at the fifteenth ASEAN summit in Phuket, Thailand. | UN | وقد أنشئت اللجنة رسمياً في تشرين الأول/أكتوبر 2009 في مؤتمر القمة الخمسين للرابطة المعقود في فوكيت بتايلند. |
The major conclusion from the study is that results from the life cycle assessment can support Phuket Municipality for decision-making. | UN | والاستنتاج الرئيسي الذي تخلص إليه الدراسة هو أن النتائج المستمدة من تقييم دورة الحياة يمكن أن تساعد بلدية فوكيت في اتخاذ القرار المناسب. |
Within hours of the Tsunami, Dr. Surakiart arranged to fly staff from nearly thirty embassies to Phuket to inspect the damage and set up facilities for those of their citizens who were affected. | UN | فخلال ساعات من حدوث الكارثة، رتَّب الدكتور سوراكيارت عملية سفر موظفين من حوالي 30 سفارة إلى فوكيت لمعاينة الأضرار وإقامة مرافق لمواطني بلدانهم المتضررين. |
That is why we will propose in Phuket that a voluntary trust fund for regional early-warning arrangements in the Indian Ocean and South-East Asia be established at the earliest opportunity. | UN | ولذلك سنقترح في فوكيت إنشاء صندوق استئماني طوعي لوضع ترتيبات إقليمية للإنذار المبكر في المحيط الهندي وجنوب شرقي آسيا في أقرب فرصة ممكنة. |
The meeting will review the progress of the implementation of the Phuket Action Plan with a view to obtaining more international support and speeding up the recovery efforts of the affected destinations. | UN | وسوف يستعرض الاجتماع التقدم المحرز في تنفيذ خطة عمل فوكيت من أجل الحصول على المزيد من الدعم الدولي والتعجيل بجهود الإنعاش للمناطق المتأثرة. |
They said the gang would move Khon to Phuket tonight. | Open Subtitles | يقولون أن العصابة ستنقل "كون" إلي فوكيت" الليلة" |
East Katana has asked Thailand to prepare an Elephant Banquet in Phuket. | Open Subtitles | شرق"كاتانا" طالبت "تايلاند" أن "تعد مأدبة فيل في "فوكيت |
But you were going to Phuket for your friend's wedding, right? | Open Subtitles | لكن كنتِ ذاهبة إلى (فوكيت) لتحضري زواج صديقتك، أليس كذلك؟ |
If you're ever in Phuket in September, bring an umbrella. | Open Subtitles | إذا لم تكوني في بوكيت في شهر سبتمبر محضره مظله |
When you get out, let's go to Phuket. | Open Subtitles | عندما تخرجين، دعينا نذهب إلى بوكيت. |
- Phuket didn't even have mattresses. | Open Subtitles | -لم يكن لديهم مراتب للفِراش بمدينة "بوكيت ". |
She thinks he found love in Phuket. I'm sure he's here. | Open Subtitles | "هي تعتقد انه وجد الحب في "بوكيت لكني متأكد انه هنا |
You may have been to Phuket, doc, but I been to Tallahassee. | Open Subtitles | ربما تكون ذهبت ل(بوكيه) يا دكتور (لكنني ذهبت ل(تالاهاسي |