"physical strength" - Traduction Anglais en Arabe

    • القوة البدنية
        
    • قوة بدنية
        
    • القوة الجسدية
        
    • قوة جسدية
        
    • والقوة البدنية
        
    • لقوة بدنية
        
    • قوتك الجسدية
        
    • بالقوة البدنية
        
    It should not be forgotten that work processes have changed and that as a result of the automation of many tasks physical strength is no longer a decisive factor. UN ولا يجب إغفال أن أساليب العمل تغيرت وأن القوة البدنية لم تعد عاملا حاسما نتيجة للتشغيل الآلي للعديد من المهام.
    Those are our dearest brothers and sisters in a world that often excludes those who cannot compete in terms of physical strength or thought. UN وهؤلاء هم أعز أشقائنا وشقيقاتنا في عالم يستبعد في اغلب الأحيان الذين لا يمكنهم أن ينافسوا على صعيد القوة البدنية أو الفكر.
    I'm Pinter play the brain. It is certainly not rely on physical strength. Open Subtitles .أنا أعبثُ بالعقول .بالتأكيد لنْ أعتمد على القوة البدنية
    In this connection, special attention must be paid to the physical strength, age, as well as educational and training level of the juveniles concerned. UN وفي هذا الصدد، يجب إيلاء عناية خاصة بما يتمتع به الأحداث المعنيون من قوة بدنية وعمر، فضلاً عن مستوى تعليمهم وتدريبهم.
    physical strength is our greatest asset, and you wish us to surrender it? Open Subtitles القوة الجسدية هي أثمن ما لدينا، وتريدنا أن نسلمها؟
    Generally speaking, productive activities that require greater physical strength are reserved for men, while domestic work and reproduction are specifically women's activities. UN وبشكل عام، تخصص أنشطة الإنتاج التي تتطلب قوة جسدية أكبر للرجال في حين تخصص الأعمال المنزلية ومهمة الإنجاب للإناث على وجه التحديد.
    I don't see Jake Tilton as this mad ripper type, and the Weese widow, she doesn't have the physical strength. Open Subtitles لا ارى ان جيك تيلتون من النوع المجنون القاتل وارملة ويس ليس لديها القوة البدنية
    The male orgasm does not deplete physical strength. Open Subtitles الأورغازم لدى الذكور لا يستنزف القوة البدنية.
    I'm not talking about physical strength, although I've got plenty of that. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن القوة البدنية ، على الرغم من أنني قد حصلت على الكثير من ذلك.
    Such additional forms of physical effort should be recognized and rewarded at least as much as physical strength expended. UN ومن ثم، ينبغي الاعتراف بتلك اﻷشكال اﻹضافية من أشكال الجهد البدني والمكافأة عليها بذات القدر على اﻷقل الذي تكافأ به القوة البدنية المستهلكة.
    Moreover, children are more vulnerable to attacks as they are easy to find and capture and do not have the physical strength to fend off attackers. UN وعلاوةً على ذلك، يتعرض الأطفال أكثر من غيرهم للاعتداءات بسبب سهولة العثور عليهم وخطفهم، وافتقارهم إلى القوة البدنية لمقاومة المعتدين.
    Women endured harsh conditions similar to those of men. Their physical strength was not an issue. UN وعاشت المرأة أوضاعا قاسية شبيهة بالتي عاشها الرجل حيث لم تكن القوة البدنية أو نوع الجنس عائقا عن تحقيق التجانس في الوحدة.
    But if you don't have the physical strength to match your attitude, that confidence can just as easily get you killed. Open Subtitles "ولكن إن لم تكن تمتلك القوة البدنية لكي تدعم بديهيتك" "فالثقة قد تؤدي بك بسهولة إلى قتل نفسك"
    In comparison, male workers were in " masculine " occupations that required physical strength. UN وبالمقارنة، يعمل العمال الذكور في مهن " ذكرية " تتطلب قوة بدنية.
    As regards the organization of work in rural areas, tasks requiring physical strength, such as clearing land, tilling the soil and caring for livestock, are regarded as men's work exclusively. UN وعلى صعيد تنظيم العمل بالأوساط الريفية، يلاحظ أن المهام التي تتطلب قوة بدنية تُعزَى بصفة خاصة إلى الرجل. وهذه المهام تتمثل على نحو محدّد في استصلاح الأراضي والحرْث والقيام بأعمال الحراسة.
    Since the type of work rural women do needs sheer physical strength, their efforts are seriously hampered by their lack of strength. UN فنوعية الأعمال التي تضطلع بها النساء الريفيات تتطلب قوة بدنية محضة، ومن ثم، فإن جهودهن تتعوق إلى حد كبير من جراء افتقارهن إلى مثل هذه القوة.
    physical strength remains a primary utility. Open Subtitles القوة الجسدية تبقى في الأولوية
    The unsub didn't have the physical strength to control his victims. Open Subtitles إنَّ "الخاطف" يفتقرُ إلى القوة الجسدية التي ستمكنهُ من التحكم الكامل في ضحاياه
    I've asked him to take over. But pig-keeping needs physical strength, now I think of it. Open Subtitles طلبت منه تولي أمرها لكن تحتاج تربية الخنازير إلى قوة جسدية
    Declines in health status and physical strength are also important reasons for the rates of economic activity falling off with age. UN كما يعد تدهور الوضع الصحي والقوة البدنية من الأسباب الهامة لتراجع معدلات النشاط الاقتصادي مع تقدم العمر.
    Policies to increase access to safe water and adequate sanitation should ensure that related technologies are designed so that they are accessible and do not require undue physical strength. UN وينبغي للسياسات الرامية إلى زيادة فرص الحصول على الماء الصالح للشرب والمرافق الصحية الكافية أن تكفل تيسير الحصول على التكنولوجيات ذات الصلة وعدم تطلّبها لقوة بدنية غير لازمة.
    Coming from the rural mountains, physical strength was all I prided myself on. Open Subtitles أن تكون شخصاً قروياً من الجبل فإن قوتك الجسدية هي مصدر عزتك
    You lost the moment you turned this into a contest of physical strength. Open Subtitles لقد خسرت عندما أصبحت المسألة تتعلق بالقوة البدنية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus