If you're going to choose an alias, don't pick the same pseudonym Odysseus used to fight Polyphemus. | Open Subtitles | إذا كنت تريد اختيار اسم مستعار، لا اختيار نفس اسم مستعار أوديسيوس تستخدم لمحاربة بوليفيموس. |
And when you get your own car, you can pick the music. | Open Subtitles | وعندما تحصل على السيارة الخاصة بك يمكنك اختيار الموسيقى التي تريدها |
pick the charity for me to give my money to. | Open Subtitles | اختيار الجمعية الخيرية ل لي أن أعطي أموالي ل. |
It can't be on my side. I don't pick the target until the last minute. | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون شخص تابع لي لم أختر الهدف إلا منذ دقيقة مضت |
You pick the one that you want to keep, and I'll take the other. | Open Subtitles | اختاري الذي تُريدين الاحتفاظ به وأنا سأختار الآخر. |
The winner gets to pick the movie we watch. | Open Subtitles | و الفائز يقوم باختيار الفيلم الذي سوف نشاهده |
Okay, but it's still my turn to pick the lock next time. | Open Subtitles | حسنا ، لكنه لا يزال دوري لاختيار القفل في المرة القادمة. |
And let me pick the radio station on the way home. | Open Subtitles | واسمحوا لي أن اختيار المحطة الإذاعية في الطريق إلى البيت. |
So as soon as we get the schedule, we pick the party with the highest rollers. | Open Subtitles | لذلك حالما نحصل على الجدول الزمني، نحن اختيار الحزب مع أعلى بكرات. |
League rules dictate, if a player can't attempt a free throw because of injury, opposing team gets to pick the shooter. | Open Subtitles | القوانين تنص، إن كان اللاعب لا يستطيع تنفيذ رميات حرة بسبب الإصابة، الفريق المنافس يحق له اختيار المسدد. |
What I don't know is how to pick the right horse. | Open Subtitles | ما لا أعرفه هو كيفية اختيار الحصان الصحيح |
What if I was to put it to you a different way and say, you pick the number of nights? | Open Subtitles | ماذا لو قمت بطريقة أخرى وقلت أنه بإمكانك أنتِ اختيار عدد الليالي؟ |
Maybe not. We don't get to pick the things that fix us, Red. | Open Subtitles | نحنُ علينا اختيار الأشياء التي تصلحنا يا ريد |
You pick the spot, and it will be my treat, how about that? | Open Subtitles | أختر أنت المكان وسوف يكون على حسابي ما رأيك في ذلك؟ |
pick the face shape from these actresses. | Open Subtitles | اختاري شكل الوجه من وجوه تلك الممثلات ايهم تفضلي؟ |
We'll pick the winner, and Pote can take care of the horses. | Open Subtitles | سنقوم باختيار الفائز و بوت يمكن أن يهتم بالخيول |
This is a way for us to pick the strongest candidate, protect the one who isn't, and give the party the best chance to win the election in the fall. | Open Subtitles | هذه فرصتنا لاختيار المرشحة الأقوى وحماية الأخرى ومنح الحزب فرصة للفوز في الخريف إنه التصرف الذكي |
Oh, man, I can't believe we have to pick the peaches ourselves. | Open Subtitles | لا يمكنُني تصديق أنّه يجب علينا قطف الخوخ بأنفسنا |
I just want you to pick the place, that's all. | Open Subtitles | انا اريدك انت فقط من يختار المكان، هذا كل شئ. |
- But how could they know who would pick the dud? | Open Subtitles | -و لكن أنّى له أن يعلم من سيختار المظلة الممزقة ؟ |
Next time, I pick the clients, okay? | Open Subtitles | بالمرّة القادمة سأقوم أنا بإختيار العملاء، إتّفقنا؟ |
Well, can I... can I pick the place? | Open Subtitles | حسناً، هل يمكنني هل يمكنني أن أختار المكان؟ |
What, are you kidding me ? [ Bleeping ] - I'm driving, so I pick the tunes. | Open Subtitles | ماذا, هل تمزح معى؟ انا أقود اذن انا التى تختار الاغانى وهذه سيارتى اريد بعض القهوة |
You pick the place, I'm gonna take you out to dinner. | Open Subtitles | انت قم بأختيار المكان وأنا سوف اخذك الى هناك للعشاء |
Well, who says the man's supposed to pick the restaurant? | Open Subtitles | حسناً ، من الذي قال إنّ الرجال هم الذين من المفترض أن يختاروا المطعم ؟ |
They pick the fruit, they cut the branches, and all that's left is this... shaky stump. | Open Subtitles | فهم يقطفون الثمار ويقطعون الغصون ولا يتبقّى سوى هذا الجذع المرتعش |