"pick up the phone" - Traduction Anglais en Arabe

    • التقط الهاتف
        
    • التقطي الهاتف
        
    • إرفع سماعة الهاتف
        
    • أجب على الهاتف
        
    • ارفع السماعة
        
    • التقاط الهاتف
        
    • تلتقط الهاتف
        
    • أجيبي على الهاتف
        
    • ارفع سماعة الهاتف
        
    • إلتقط الهاتف
        
    • أرفع سماعة الهاتف
        
    • إرفعْ سماعة الهاتف
        
    • ارفع الهاتف
        
    • رد على الهاتف
        
    • رفع سماعة الهاتف
        
    Mr. Fait, I know you're there. Pick up the phone. Open Subtitles سيد فات , أنا اعرف انك هناك التقط الهاتف
    Next time you know you miss me, Pick up the phone, call me. Open Subtitles في المرة القادمة عندما تعرفين بأنك مشتاقة لي التقطي الهاتف, و اتصلي بي
    Mr. Burkett, Pick up the phone please! Open Subtitles سيد بوركيت إرفع سماعة الهاتف لو سمحت
    Commissioner Bruges, Pick up the phone so we can talk. Open Subtitles المفوض بروجز أجب على الهاتف لكي نستطيع التحدث
    Pick up your phone, John. Pick up the phone, Casey. Open Subtitles رد على , جون , ارفع السماعة , كايسى
    Fucking Otis, he won't Pick up the phone. Open Subtitles الداعر أوتيس، وقال انه لا التقاط الهاتف.
    I just get glasses before you Pick up the phone Open Subtitles أنا مجرد الحصول على النظارات قبل أن تلتقط الهاتف
    Hey, mom, Pick up the phone. Hey, mom, Pick up the phone. Open Subtitles ..أُمي أجيبي على الهاتف ..أُمي أجيبي على الهاتف
    Just Pick up the phone so we can confirm this. Open Subtitles فقط ارفع سماعة الهاتف حتي يمكن أن نؤكد هذا.
    Just Pick up the phone and start the new chapter to your life. Open Subtitles فقط إلتقط الهاتف وإبدأ فصلاً جديداً من حياتك.
    Not talking to him is so much easier if I don't Pick up the phone. Open Subtitles ان لا أتحدث معه أسهل بكثير من ان لا التقط الهاتف
    Edgar, please Pick up the phone. We can still work this out. Open Subtitles ايدغار ,رجاء التقط الهاتف يمكنك البقاء بعيدا
    If you have something that you need to say, then Pick up the phone,make an appointment, park in the visitor's parking lot and hike on up here just like everybody else. Open Subtitles إن كان لديكِ شئ بحاجة لقوله,من ثمّ التقطي الهاتف واعقدي موعداً واركني في موقف الزوّار واصعدي مشياً الى أعلى هنا مثل الجميع
    Come on, Pick up the phone. Open Subtitles هيا، التقطي الهاتف.
    Please Pick up the phone if you're there. Open Subtitles رجاء إرفع سماعة الهاتف إذا أنت هناك.
    David, if you're there, Pick up the phone. Open Subtitles دافيد, هل أنت هنا؟ دافيد, إذا كنت موجود أجب على الهاتف
    Goddamn it, you motherfucker, Pick up the phone. Don't do this. Open Subtitles اللعنة أيها الحقير , ارفع السماعة لاتفعلهذا..
    All you got to do is Pick up the phone and ask, and bam... fried chicken, Southern-fried, real. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو التقاط الهاتف و الطلب الدجاج المقلي
    I need you to Pick up the phone when I call you from college. Open Subtitles أحتاجك أن تلتقط الهاتف عندما أتصل بك من الكلية
    Pick up the phone, Dani! Open Subtitles أجيبي على الهاتف داني
    So, you get hungry, you Pick up the phone, you call room service, order whatever you want, okay? Open Subtitles إن شعرت بالجوع ارفع سماعة الهاتف واتصل بخدمة الغرف واطلب ما شئت، مفهوم؟
    If I witness a crime against humanity, I just Pick up the phone and report it. Open Subtitles إذا شهِدتُ جريمة ضد البشرية, أرفع سماعة الهاتف و ابلغ عنها وحسب
    Pick up the phone. Open Subtitles إرفعْ سماعة الهاتف.
    Pick up the phone right now and put an end to this mess. Open Subtitles ارفع الهاتف الان وضع نهاية الى هذه الفوضة
    I need to know what's going on, so fucking Pick up the phone. Open Subtitles أريد أن أعرف ما يجري، لذا رد على الهاتف.
    You ever feel you're gonna lose control... all you have to do is Pick up the phone. Open Subtitles لكن إذا أحسست أنك ستفقدين السيطرة كلّ ما يجب أن تفعليه هو رفع سماعة الهاتف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus