"pictures on" - Traduction Anglais en Arabe

    • الصور على
        
    • صور على
        
    • على صور
        
    • الصور في
        
    • صور في
        
    • صورهم على
        
    I think we'd been living there a long time'cause there were these pictures on the walls. Open Subtitles واعتقدت اننا سوف نعيش هناك لمدة طويلة لأن كان هنالك مجموعة من الصور على الجدران
    Commander Buzz here can look at the pictures on his screen. Open Subtitles قائد الطنين هنا يمكن إلقاء نظرة على الصور على شاشته.
    I figure I'll be taking a lot of pictures on Air Force One. Open Subtitles إرتأيتُ أني سألتقط كثير من الصور على سلاح الجو واحد
    No posting any pictures on the Twitter, the "Facegram" or "Instabook." Open Subtitles ممنوع نشر أي صور على "توتير"، أو "فيسغرام" أو "إنستابوك".
    No no no. No, money is important pieces of paper with pictures on it. Open Subtitles كلا ، لا لا ، النقود هي قصاصات ورق مهمة تحتوي على صور
    Behind one of the pictures on the brick wall, there's a hole, and there's - a gun in it. Open Subtitles خلف أحد الصور في الحائط هناك ثقب به سلاح
    Turns out it was Katie who was looking at those pictures on the Internet. Open Subtitles اتضح ان كايت من كانت تنظر الى هذة الصور على الانترنت
    Just because I have a few pictures on my wall doesn't mean I'm not happy with my life. Open Subtitles فقط لأن لدي بعض الصور على الحائط لا يعني أنني غير سعيد بحياتي
    I wish I had known that before I posted all those pictures on Facebook. Open Subtitles أتمني لو أني علمت هذا قبل أن أنشر كل هذه الصور على الفيسبوك
    You and I can hang up all the pictures on the walls. Open Subtitles انا و انت يمكننا ان نعلق كل الصور على الحائط
    Chanel #3: How come all the pictures on the wall are selfies? Open Subtitles كيف يُمكن أن تكون كل الصور على ملفها الشخصي صور ذاتية ؟
    At least the pictures on that thing move a little. Open Subtitles ما لا يقل عن الصور على هذا الشيء يتحرك قليلا.
    I don't need any more pictures on this wall just yet. Open Subtitles لا أثريد المزيد من الصور على هذا الجدار في الوقت الحالي
    I'm laying out pictures on a map to show where they were taken. Open Subtitles لديهم جهاز تحديد المواقع أنا أضع الصور على خريطة لأظهر مكان إلتقاطهم
    The pictures on the right were taken a year into the study. Open Subtitles الصور على اليمين أخذت بعد عام من بداية البحث
    All the pictures on our computer that we've ever, ever taken are gone! Open Subtitles كل الصور على الكمبيوتر التي التقطناها في أي وقت قد ضاعت ماذا؟
    You guys have been posting pictures on your blog all over these woods this week. Open Subtitles لقد كنتما تقومان برفع صور على المدونة في جميع أنحاء هذه الغابة هذا الأسبوع
    But if you're looking for any pictures on the memory card, there aren't any. Open Subtitles لكن اذا كنت تبحثين عن صور على كارت الذاكرة فلن تجدى شئ
    Things like pieces of paper with pictures on'em. Open Subtitles أشياء كقصاصات ورق تحتوي على صور
    We have receipts for airline tickets, hotel rooms and some great pictures on my computer. Open Subtitles لدينا إيصالات تذاكر طيران وغرف فنادق و بعض الصور في كمبيوتري
    Zach, you've got pictures on your computer of your dad with a hooker and a crack pipe. Open Subtitles زاك, لديك صور في حاسوبك. لوالدك مع عاهرة.
    But I refuse to believe that all those dipshits I went to high school with, who are married now and putting pictures on Facebook every day of their kids in little headbands have it all figured out, right? Open Subtitles انا أرفض أن أؤمن ان كل هؤلا الذين كنت معهم فى الثانويه الذين هم متزوجون و ينشرون صورهم على فيسبوك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus