"pieces of unexploded ordnance" - Traduction Anglais en Arabe

    • قطعة من الذخائر غير المنفجرة
        
    • قطعة ذخيرة غير منفجرة
        
    • قطعة من الذخائر غير المتفجرة
        
    • قطع الذخائر غير المنفجرة
        
    • قطع من الذخائر غير المنفجرة
        
    • قطعة ذخائر غير منفجرة
        
    • من قطع الذخيرة غير المنفجرة
        
    • ذخيرة غير متفجرة
        
    • من الألغام والذخائر غير المنفجرة
        
    Since the programme started, in 2001, Eritrea has recovered an estimated 10,258 pieces of unexploded ordnance. UN ومنذ بدء البرنامج في عام 2001، استعادت إريتريا ما يقدّر بـ 258 10 قطعة من الذخائر غير المنفجرة.
    pieces of unexploded ordnance identified and disposed of UN قطعة من الذخائر غير المنفجرة تم كشفها والتخلص منها
    UNMEE contingent ordnance disposal teams also destroyed 69 pieces of unexploded ordnance. UN كما دمرت أفرقة إبطال الذخائر المتفجرة التابعة لوحدات البعثة 69 قطعة من الذخائر غير المنفجرة.
    By the end of 2004, UNMIL had been successful in disarming and demobilizing 101,495 combatants and had collected and destroyed some 28,000 weapons, 34,000 pieces of unexploded ordnance and 6.5 million rounds of small arms ammunition. UN فبحلول نهاية عام 2004، كانت البعثة قد نجحت في نزع سلاح 495 101 مقاتلا وتسريحهم وجمعت نحو 000 28 قطعة سلاح و 000 34 قطعة ذخيرة غير منفجرة و 6.5 ملايين طلقة من ذخيرة الأسلحة الصغيرة.
    By 27 October, KPC, together with a number of non-governmental organizations, had cleared nearly 2.5 million square metres of land and located and destroyed 2,364 pieces of unexploded ordnance and other ordnance. UN وبحلول 27 تشرين الأول/أكتوبر، نظف فيلق حماية كوسوفو، جنبا إلى جنب مع منظمات غير حكومية، حوالي 2.5 مليون متر مربع من الأراضي واكتشف ودمر 364 2 قطعة ذخيرة غير منفجرة وغيرها من الذخائر.
    During 2009 United Nations teams assessed more than 1,600 sites and removed 337 pieces of unexploded ordnance in preparation for rehabilitation projects. UN وخلال عام 2009، قامت أفرقة الأمم المتحدة بتقييم ما يزيد عن 600 1 موقع وأزالت 337 قطعة من الذخائر غير المتفجرة إعدادا لمشاريع الإصلاح.
    Identification and disposal of 25,000 pieces of unexploded ordnance in various locations, ranging from small arms ammunition to large bombs UN الكشف في مختلف المواقع عن 000 25 قطعة من الذخائر غير المنفجرة من مختلف الأنواع، بدءا من ذخائر الأسلحة الصغيرة وانتهاء بالقنابل الكبيرة الحجم، والتخلص منها
    :: Identification and disposal of 25,000 pieces of unexploded ordnance in various locations, ranging from small arms ammunition to large bombs UN :: الكشف في مختلف المواقع عن 000 25 قطعة من الذخائر غير المنفجرة من مختلف الأنواع، بدءا من ذخائر الأسلحة الصغيرة وانتهاء بالقنابل الكبيرة الحجم، والتخلص منها
    Since the beginning of this major operation, the Royal Moroccan Army has reportedly found and destroyed more than 700 pieces of unexploded ordnance and mines. UN ومنذ بداية هذه العملية الرئيسية، ذُكر أن القوات المسلحة الملكية المغربية عثرت على أكثر من 700 قطعة من الذخائر غير المنفجرة والألغام ودمرتها.
    The ordnance disposal teams of those organizations destroyed 60 anti-tank mines, 189 anti-personnel mines and 1,086 pieces of unexploded ordnance. UN ودمرت أفرقة إبطال الذخائر المتفجرة التابعة لهذه المنظمات 60 لغما مضادا للدبابات و 189 لغما مضادا للأفراد، و 086 1 قطعة من الذخائر غير المنفجرة.
    During the reporting period, MINURSO discovered and marked 20 pieces of unexploded ordnance, and one disposal operation was monitored. UN وفي أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، اكتشفت البعثة 20 قطعة من الذخائر غير المنفجرة ووضعت علامات عليها، وتمت مراقبة عملية واحدة لتدمير الألغام والذخائر.
    To date, over 10 million square metres of suspected dangerous areas have been demined, and some 2,700 anti-personnel mines, 1,100 anti-tank mines and 590,000 pieces of unexploded ordnance and small arms ammunition have been cleared. UN وتمت حتى الآن إزالة الألغام عن ما يزيد عن 10 مليون متر مربع من المناطق المشتبه بخطورتها، إضافة إلى نحو 700 2 من الألغام المضادة للأفراد، و 100 1 لغم مضاد للدبابات، ونحو 000 590 قطعة من الذخائر غير المنفجرة ومن ذخيرة الأسلحة الصغيرة.
    Over 9.5 million square metres of suspected dangerous areas have been cleared, as well as some 2,500 anti-personnel mines, 1,000 anti-tank mines and some 500,000 pieces of unexploded ordnance and small arms ammunition. UN وقد تم إزالة الألغام من ما يزيد عن 9.5 مليون متر مربع من المناطق المشتبه بخطورتها، وكذا نحو 500 2 لغم مضاد للأفراد، و 000 1 لغم مضاد للدبابات، ونحو 000 500 قطعة من الذخائر غير المنفجرة ومن ذخيرة الأسلحة الصغيرة.
    37 mines (all types) and 56 pieces of unexploded ordnance destroyed by Force explosive ordnance device teams UN :: دمرت أفرقة التخلص من الذخائر غير المنفجرة التابعة للقوة 37 لغما (من جميع الأصناف) و 56 قطعة ذخيرة غير منفجرة
    By August 2007, this ongoing effort had resulted in the collection of an additional 748 weapons, 1,390 pieces of unexploded ordnance and 99,980 rounds of ammunition. UN وبحلول آب/أغسطس 2007، كان هذا الجهد المتواصل قد أفضى إلى جمع 748 قطعة سلاح إضافية و 390 1 قطعة ذخيرة غير منفجرة و 980 99 طلقة ذخيرة.
    pieces of unexploded ordnance UN قطعة ذخيرة غير منفجرة
    The Service also released 273,265 square metres of safe land, destroyed 93 landmines and 401 pieces of unexploded ordnance, removed 3,107 pieces of small arms ammunition and provided risk education to 14,719 civilians. UN وتمكنت الدائرة من ضم ما مساحته 265 273 مترا مربعا إلى الأراضي المأمونة، ودمرت 93 لغما أرضيا، و 401 قطعة من الذخائر غير المتفجرة و 107 3 من قطع ذخائر الأسلحة الصغيرة، ووفرت توعية بالأخطار إلى 719 14 مدنيا.
    pieces of unexploded ordnance cleared UN قطع الذخائر غير المنفجرة المزالة
    Since the formal closure of the disarmament and demobilization process, UNMIL has received 286 weapons, which were either voluntarily surrendered or discovered, as well as 31,171 assorted pieces of ammunition and 308 pieces of unexploded ordnance. UN ومنذ الاختتام الرسمي لعملية نزع السلاح والتسريح، تلقت البعثة 286 قطعة سلاح سُلمت إليها طوعا أو تم اكتشافها، بالإضافة إلى 171 31 قطعة مصنفة من الذخيرة و 308 قطع من الذخائر غير المنفجرة.
    In recent years, more than 340,000 anti-personnel mines, more than 19,000 anti-tank mines and some 7.8 million pieces of unexploded ordnance have been destroyed. UN وفي السنوات الأخيرة تم تدمير أكثر من 000 340 لغم مضاد للأفراد وأكثر من 000 19 لغم مضاد للدبابات وحوالي 7.8 مليون قطعة ذخائر غير منفجرة.
    Since 1998, the International Trust Fund has cleared more than 33.4 million square metres of minecontaminated areas in the region of southeast Europe, in the course of which it has discovered more than 16,500 mines and 15,600 pieces of unexploded ordnance and remnants of war. UN ومنذ عام 1998 أزال الصندوق أكثر من 33.4 مليون متر مربع من المناطق الملوثة بالألغام في منطقة شرق جنوب أوروبا، واكتشف خلال هذه العملية 500 16 لغم و600 15 ذخيرة غير متفجرة ومخلّفات الحرب.
    In the past three months, the Mission has discovered and marked 36 mines and pieces of unexploded ordnance on both sides of the berm and has monitored 257 disposal operations carried out by RMA. UN وخلال الشهور الثلاثة الأخيرة، اكتشفت البعثة 36 من الألغام والذخائر غير المنفجرة ووضعت عليها علامات على جانبي الجدار الدفاعي، وراقبت 257 عملية لإزالة الألغام والذخائر قام بها الجيش الملكي المغربي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus