22. On 30 May 2001, the Centre participated as an observer in the destruction of 33,421 anti-personnel mines outside the city of Piura in northern Peru. | UN | 22 - وفي 30 أيار/مايو 2001، شارك المركز بصفة مراقب في تدمير 421 33 لغما مضادا للأفراد خارج مدينة بيورا في شمالي بيرو. |
Seven workshops were held, three of them in Piura, Pucallpa and Cusco. | UN | وقد نظمت في هذا الصدد سبع حلقات دراسية عقدت ثلاث منها في بيورا وبوكايوا وكوسكو. |
Department: Piura; Province: Piura; District: Piura | UN | المحافظة: بيورا، المقاطعة: بيورا، البلدية: بيورا |
Department: Piura; Province: Piura; District: Piura | UN | المقاطعة: بيورا؛ اﻹقليم: بيورا؛ المنطقة: بيورا |
The rulings being analyzed were handed down in Lima, Cuzco, Pucallpa, Lambayeque, Piura, Huancayo, Iquitos, Arequipa, Trujillo, Chimbote, Tacna, Puno and Cajamarca. | UN | وقد تم تحليل الأحكام المُشار إليها في ليما وكوسكو وبوكالبا، ولامباييك وبيورا وهوانكايو وإيكيتوس، وأريكيبا وتروخييو وشيمبوتي وتاكنا وبونو وكاياماركا. |
Activities to strengthen special basic education services within the framework of the Educational and Social Inclusion Development Programme (PRODIES) in the regions of Piura, Cajamarca, Ica, La Libertad, and the city and province of Lima | UN | :: أنشطة لتعزيز خدمات التعليم الأساسي الخاصة في إطار برنامج التطوير التعليمي والاجتماعي الجامع في أقاليم بيورا وكاخاماركا وإيكا ولاليبيرتاد وفي مدينة ومقاطعة ليما |
A complaint was lodged by the Piura Defender's Office and administrative investigations of the various facilities were ordered, as a result of which recommendations were made and a disciplinary warning was issued against Dr. Luis Saldaña and included in his personal file. | UN | وكانت الشكوى مقدمة من مكتب المدعي لمدينة بيورا. وأجريت التحقيقات الإدارية اللازمة وصدرت توصيات بفرض عقوبة تأديبية على الدكتور لويس سلدانيا، وتوجيه لفت نظر إليه مع إدراجه في ملفه الشخصي. |
Rural and Technical Institute for Training, Piura | UN | - معهد التدريب الريفي والتقني، بيورا |
In Peru, Asociación de Comunicadores Sociales Calandria is training indigenous and Afrodescendant young people to serve as leaders in an anti-violence movement, empowering them to directly engage local and regional governments in implementing an action plan for the rights of adolescents in the city of Piura. | UN | وفي بيرو، تقوم رابطة الاتصالات الاجتماعية في كالاندريا بتدريب شباب الشعوب الأصلية والشباب المنحدرين من أصول أفريقية ليؤدوا أدوارا قيادية في حركة لمكافحة العنف، وتمكينهم من التعامل المباشر مع الحكومات المحلية وحكومات المناطق من أجل تنفيذ خطط عمل تتعلق بحقوق المراهقين في مدينة بيورا. |
8. In November 2012, he spoke on the human rights approach in international cooperation and public policies at a round table on human rights and development cooperation, organized jointly by the National University of Piura, Peru, and the University of Rioja, Spain. | UN | 8 - وفي تشرين الثاني/نوفمبر 2012، تحدث عن نهج حقوق الإنسان في التعاون الدولي والسياسات العامة أثناء اجتماع المائدة المستديرة المتعلق بحقوق الإنسان والتنمية الذي نظمته جامعة بيورا الوطنية في بيرو بالاشتراك مع جامعة ريوخا في إسبانيا. |
(a) In 2013, the first macroregional course on international humanitarian law was organized in Piura, and a course on the protection of cultural property in situations of armed conflict took place in Lima; | UN | (أ) عقد أول دورة على المستوى الإقليمي ككل في مجال القانون الإنساني الدولي في بيورا في عام 2013، وعقد دورة عن حماية الممتلكات الثقافية في حالات النزاع المسلح في ليما؛ |
144. In 1994, the DINCOTE Anti-Terrorism Security System Headquarters asked the Bar Association of Piura for information on 260 lawyers, many of them outstanding human rights defenders, allegedly as part of an investigation into the illegal practice of the law by those lawyers. | UN | 144- وفي عام 1994، طلبت قيادة نظام الأمن لمكافحة الإرهاب التابعة للإدارة الوطنية لمكافحة الإرهاب إلى رابطة المحامين في بيورا معلومات عن 260 محامياً، العديد من بينهم من كبار مناصري حقوق الإنسان، مدعية أنها تفعل ذلك في إطار تحقيق تجريه عن ممارسة هؤلاء المحامين للقانون بصورة غير مشروعة. |
192. A number of experiments are ongoing in the coordination of the work carried out by NGOs and women's organizations and groups in the departments of Piura, Lambayeque, Ancash, Tacna, San Martín, Ayacucho, Junin, Cusco and Puno. | UN | ٢٩١ - جار القيام بعدد من التجارب في التنسيق بين اﻷعمال التي تضطلع بها المنظمات غير الحكومية والمنظمات والجماعات النسائية في المقاطعات الادارية في بيورا ولامباييك وأنكاش وتاكنا وسان مارتين وآياكوتشو وخونين وكوسكو وبونو. |
9. At the same time as the aforementioned measurements, and in the context of the Antarctica programme, measurements were made from the Macchu Pichu station at which a small mass store system (MSS) radar device was installed, and occasionally correlated with measurements made using the same equipment at the campus of the University of Piura in northern Peru. | UN | 9- وبالتزامن مع القياسات المذكورة أعلاه، وفي سياق برنامج انتاركتيكا، أجريت قياسات من محطة ماكتشو بيتشو التي ركّب فيها جهاز رادار صغير بنظام خزن ركمي، وقورنت تلك القياسات من حين الى آخر بقياسات أجريت باستخدام نفس المعدات في حرم جامعة بيورا في شمالي بيرو. |
89. In 2003 a Civil Rights Campaign for Rural Women was launched, coordinated by MIMDES and the Flora Tristan Centre, to give rural women of Arequipa, Cajamarca and Piura access to the National Identity Document. | UN | 89 - في سنة 2003 شنت " حملة ممارسة النساء الريفيات الحقوق السياسية " ، التي نسقتها وزارة شؤون المرأة والتنمية الاجتماعية ومركز فلورا ترستان، لتعزيز حصول النساء الريفيات في مقاطعات بيورا وأريكويبا وكاخاماركا على بطاقة الهوية الوطنية. |
9. In November, he spoke at the round table " Human Rights and Development Cooperation " on the Human Rights Approach in International Cooperation and Public Policies, organized jointly by the National University of Piura, Peru, and the University of Rioja, Spain. | UN | 9- وفي تشرين الثاني/نوفمبر، تحدث في اجتماع المائدة المستديرة المعنون " التعاون في مجالي حقوق الإنسان والتنمية " عن نهج حقوق الإنسان في التعاون الدولي والسياسات العامة، الذي نظمته جامعة بيورا الوطنية في بيرو بالاشتراك مع جامعة ريوخا في إسبانيا. |
Assessments of the economic value of land and costs of land degradation were supported in 11 countries, one province (Piura in Peru) and one subregion (Central America). | UN | قُدم الدعم في 11 بلداً وإقليم واحد (بيورا في بيرو) ومنطقة فرعية واحدة (أمريكا الوسطى) لعمليات تقدير القيمة الاقتصادية للأراضي وتكاليف تدهور الأراضي. |
22. At the regional level, there are several mechanisms for the advancement of women, including three regional observatories for women in the regions of Piura, Apurimac and Puno, devoted to the identification of, and dissemination of information on, the main gender gaps, and to collaboration with regional and municipal authorities as well as universities. | UN | 22- وتوجد في الأقاليم آليات مختلفة للنهوض بالمرأة، هي: ثلاثة مراصد إقليمية للمرأة في بيورا وأبوريماك وبونو تتولى تحديد الفوارق الرئيسية بين الجنسين ونشرها والتنسيق مع السلطات على صعيد الأقاليم والبلديات، بالإضافة إلى الجامعات. |
The regional governments of Piura, Ancash, Apurimac and Cuzco are implementing programmes on adaptation to climate change, while in Piura, Ancash and Huánuco, a programme on the sustainable use of biodiversity in the " Gran Ruta Inca " and the in situ long-term conservation project for local varieties of crops are under way. | UN | وتقوم الحكومات الإقليمية في بيورا وانكاش وأبوريماك وكوزكو بتنفيذ برامج عن التكيف مع تغير المناخ، وفي بيورا وأنكاش وهوانوكو، ينفذ برنامج الاستخدام المستدام للتنوع البيولوجي في " غران روتا إنكا " ، والمشروع في عين المكان الطويل الأجل للحفاظ على الأصناف المحلية للمحاصيل. |
The 11th round is now underway in the cities of Lima,Cusco and Piura, and is expected to benefit 2,387 young people. | UN | ويجري الآن الاستدعاء الحادي عشر في مدن ليما وكوسكو وبيورا وينتظر أن يفيد 387 2 من الشباب. |
This problem is more frequent among women living in the departments of Cusco, Piura and Ayacucho, where the rate exceeds 40%. | UN | وهذه المشكلة أكثر تواترا بين النساء اللائي يقمن في مقاطعات كوسكو وبيورا وآياكوتشو حيث تزيد هذه النسبة عن 40 في المائة. |
It also met with lawyers and relatives of prisoners, the directors of CEAS, IDL and CEAPAZ and the Deaconry for the Office of the Archbishop of Piura and Tumbes and the Office of the Bishop of Chulucanas; it also visited Picsi prison. | UN | كما اجتمع الفريق العامل بمحامي وأقرباء السجناء ومديري اللجنة الابريشية للعمل الاجتماعي ومعهد الدفاع القانوني ومركز الدراسات والاتحادات من أجل السلم وشمامسة مكتب رئيس أساقفة بيرو وتومبس ومكتب أسقف تشولوكاناس؛ كما زار الفريق العامل سجن بيكسي. |